Categories
The Poe Museum Blog

Dream-Land

Dream-Land

By a route obscure and lonely,
Haunted by ill angels only,
Where an Eidolon, named NIGHT,
On a black throne reigns upright,
I have reached these lands but newly
From an ultimate dim Thule —
From a wild weird clime, that lieth, sublime,
Out of SPACE — out of TIME.

Bottomless vales and boundless floods,
And chasms, and caves, and Titan woods,
With forms that no man can discover
For the dews that drip all over;
Mountains toppling evermore
Into seas without a shore;
Seas that restlessly aspire,
Surging, unto skies of fire;
Lakes that endlessly outspread
Their lone waters, lone and dead, —
Their still waters, still and chilly
With the snows of the lolling lily.

By a route obscure and lonely,
Haunted by ill angels only,
Where an Eidolon, named NIGHT,
On a black throne reigns upright,
I have reached my home but newly
From this ultimate dim Thule. 

By the lakes that thus outspread
Their lone waters, lone and dead, —
Their sad waters, sad and chilly
With the snows of the lolling lily, —
By the mountain — near the river
Murmuring lowly, murmuring ever, —
By the gray woods, — by the swamp
Where the toad and the newt encamp, —
By the dismal tarns and pools
Where dwell the Ghouls, —
By each spot the most unholy —
In each nook most melancholy, —
There the traveler meets aghast
Sheeted Memories of the Past —
Shrouded forms that start and sigh
As they pass the wanderer by —
White-robed forms of friends long given,
In agony, to the worms, and Heaven.

By a route obscure and lonely,
Haunted by ill angels only,
Where an Eidolon, named NIGHT,
On a black throne reigns upright,
I have journeyed home but newly
From this ultimate dim Thule. 

For the heart whose woes are legion
’T is a peaceful, soothing region —
For the spirit that walks in shadow
’T is — oh ’t is an Eldorado!
But the traveler, traveling through it,
May not — dare not openly view it;
Never its mysteries are exposed
To the weak human eye unclosed;
So wills the King, who hath forbid
The uplifting of the fringéd lid;
And thus the sad Soul that here passes
Beholds it but through darkened glasses. 

By a route obscure and lonely,
Haunted by ill angels only,
Where an Eidolon, named NIGHT,
On a black throne reigns upright,
I have wandered home but newly
From this ultimate dim Thule.


Edgar Allan Poe

Originally Published in 1844

Categories
The Poe Museum Blog

The Doomed City

The Doomed City

A PROPHECY.

Lo! Death hath rear’d himself a throne
In a strange city, all alone,
Far down within the dim west —
And the good, and the bad, and the worst, and the best,
Have gone to their eternal rest. 

There shrines, and palaces, and towers
Are — not like any thing of ours —
O! no — O! no — ours never loom
To heaven with that ungodly gloom!
Time-eaten towers that tremble not!
Around, by lifting winds forgot,
Resignedly beneath the sky
The melancholy waters lie.

A heaven that God doth not contemn
With stars is like a diadem —
We liken our ladies’ eyes to them —
But there! that everlasting pall!
It would be mockery to call
Such dreariness a heaven at all. 

Yet tho’ no holy rays come down
On the long night-time of that town,
Light from the lurid, deep sea
Streams up the turrets silently —
Up thrones — up long-forgotten bowers
Of sculptur’d ivy and stone flowers —
Up domes — up spires — up kingly halls —
Up fanes — up Babylon-like walls —
Up many a melancholy shrine
Whose entablatures intertwine
The mask the — the viol — and the vine. 

There open temples — open graves
Are on a level with the waves —
But not the riches there that lie
In each idol’s diamond eye.
Not the gaily-jewell’d dead
Tempt the waters from their bed:
For no ripples curl,  alas!
Along that wilderness of glass —
No swellings hint that winds may be
Upon a far-off happier sea:
So blend the turrets and shadows there
That all seem pendulous in air,
While from the high towers of the town
Death looks gigantically down.

But lo! a stir is in the air!
The wave! there is a ripple there!
As if the towers had thrown aside,
In slightly sinking, the dull tide —
As if the turret-tops had given
A vacuum in the filmy heaven:
The waves have now a redder glow —
The very hours are breathing low —
And when, amid no earthly moans,
Down, down that town shall settle hence,
Hell rising from a thousand thrones
Shall do it reverence,
And Death to some more happy clime
Shall give his undivided time.


Edgar Allan Poe

Originally Published in 1831. Also called “The City in the Sea.”

Image by Edmund Dulac

Categories
The Poe Museum Blog

The Divine Right of Kings

The Divine Right of Kings

The only king by right divine
Is Ellen King, and were she mine
I’d strive for liberty no more,
But hug the glorious chains I wore.

 Her bosom is an ivory throne,
Where tyrant virtue reigns alone;
No subject vice dare interfere,
To check the power that governs here. 

O! would she deign to rule my fate,
I’d worship Kings and kingly state,
And hold this maxim all life long,
The King — my King — can do no wrong.

P.


Many scholars attribute this poem to Edgar Allan Poe.

Originally Published in 1845.

Categories
The Poe Museum Blog

The Coliseum

The Coliseum

Lone ampitheatre! Grey Coliseum!
Type of the antique Rome! Rich reliquary
Of lofty contemplation left to Time
By buried centuries of pomp and power!
At length, at length — after so many days
Of weary pilgrimage, and burning thirst,
(Thirst for the springs of lore that in thee lie,)
I kneel, an altered, and an humble man,
Amid thy shadows, and so drink within
My very soul thy grandeur, gloom, and glory. 

Vastness! and Age! and Memories of Eld!
Silence and Desolation! and dim Night!
Gaunt vestibules! and phantom-peopled aisles!
I feel ye now: I feel ye in your strength!
O spells more sure than e’er Judæan king
Taught in the gardens of Gethsemane!
O charms more potent than the rapt Chaldee
Ever drew down from out the quiet stars! 

Here, where a hero fell, a column falls:
Here, where the mimic eagle glared in gold,
A midnight vigil holds the swarthy bat:
Here, where the dames of Rome their yellow hair
Wav’d to the wind, now wave the reed and thistle:
Here, where on ivory couch the Cæsar sate,
On bed of moss lies gloating the foul adder:
Here, where on golden throne the monarch loll’d,
Glides spectre-like unto his marble home,
Lit by the wan light of the horned moon,
The swift and silent lizard of the stones. 

These crumbling walls; these tottering arcades;
These mouldering plinths; these sad, and blacken’d shafts;
These vague entablatures; this broken frieze;
These shattered cornices; this wreck; this ruin;
These stones, alas! — these grey stones — are they all;
All of the great and the colossal left
By the corrosive hours to Fate and me? 

“Not all,” — the echoes answer me; “not all:
Prophetic sounds, and loud, arise forever
From us, and from all ruin, unto the wise,
As in old days from Memnon to the sun.
We rule the hearts of mightiest men: — we rule
With a despotic sway all giant minds.
We are not desolate — we pallid stones;
Not all our power is gone; not all our Fame;
Not all the magic of our high renown;
Not all the wonder that encircles us;
Not all the mysteries that in us lie;
Not all the memories that hang upon,
And cling around about us now and ever,
And clothe us in a robe of more than glory.”


Edgar Allan Poe

Originally Published in 1833

Image by W. Heath Robinson