In the consideration of the faculties and impulses — of the prima mobilia of the human soul, the phrenologists have failed to make room for a propensity which, although obviously existing as a radical, primitive, irreducible sentiment, has been equally overlooked by all the moralists who have preceded them. In the pure arrogance of the reason we have all overlooked it. We have suffered its existence to escape our senses solely through want of belief — of faith — whether it be faith in Revelation or faith in the inner teachings of the spirit. Its idea has not occurred to us, simply because of its seeming supererogation. We saw no need for the propensity in question. We could not perceive its necessity. We could not understand — that is to say, we could not have understood, had the notion of this primum mobile ever obtruded itself — in what manner it might be made to further the objects of humanity, either temporal or eternal. It cannot be denied that all metaphysicianism has been concocted à priori. The intellectual or logical man, rather than the understanding or observant man, set himself to imagine designs — to dictate purposes to God. Having thus fathomed to his satisfaction the intentions of Jehovah, out of these intentions he reared his innumerable systems of Mind. In the matter of Phrenology, for example, we first determined, naturally enough, that it was the design of Deity that man should eat. We then assigned to man an organ of Alimentiveness, and this organ is the scourge by which Deity compels man to his food. Again, having settled it to be God’s will that man should continue his species, we discovered an organ of Amativeness forthwith. And so with Combativeness, with Ideality, with Causality, with Constructiveness; so, in short, with every organ, whether representing a propensity, a moral sentiment, or a faculty of the pure intellect. And in these arrangements of the principia of human action, the Spurzheimites, whether right or wrong, in part, or upon the whole, have but followed, in principle, the footsteps of their predecessors; deducing and establishing every thing from the preconceived destiny of man, and upon the ground of the objects of his Creator.
It would have been safer — if classify we must — to classify upon the basis of what man usually or occasionally did, and was always occasionally doing, rather than upon the basis of what we took it for granted the Deity intended him to do. If we cannot comprehend God in his visible works, how then in his inconceivable thoughts that call the works into being? If we cannot understand him in his objective creatures, how then in his substantive moods and phases of creation?
Induction à posteriori would have brought Phrenology to admit, as an innate and primitive principle of human action, a paradoxical something which, for want of a better term, we may call Perverseness. In the sense I intend, it is, in fact, a mobile without motive — a motive not motivirt. Through its promptings we act without comprehensible object. Or if this shall be understood as a contradiction in terms, we may so far modify the proposition as to say that through its promptings we act for the reason that we should not. In theory, no reason can be more unreasonable, but in reality there is none so strong. With certain minds, under certain circumstances, it becomes absolutely irresistible. I am not more sure that I breathe, than that the conviction of the wrong or impolicy of an action is often the one unconquerable force which impels us, and alone impels us, to its prosecution. Nor will this overwhelming tendency to do wrong for the wrong’s sake, admit of analysis, or resolution into ulterior elements. It is a radical, a primitive impulse — elementary. It will be said, I am aware, that when we persist in acts because we feel we should not persist in them, our conduct is but a modification of that which ordinarily springs from the Combativeness of Phrenology. But a glance will show the fallacy of this idea. The phrenologicalCombativeness has for its essence the necessity of self-defence. It is our safeguard against injury. Its principle regards our well-being; and thus the desire to be well must be excited simultaneously with any principle which shall be merely a modification of Combativeness. But in the case of that something which I term Perverseness, the desire to be well is not only not aroused, but a strongly antagonistical sentiment prevails.
An appeal to one’s own heart is, after all, the best reply to the sophistry just noticed. No one who trustingly consults his own soul will be disposed to deny the entire radicalness of the propensity in question. It is not more incomprehensible than distinct. There lives no man who, at some period, has not been tormented, for example, by an earnest desire to tantalize a listener by circumlocution. The speaker, in such case, is aware that he displeases; he has every intention to please; he is usually curt, precise, and clear; the most laconic and luminous language is struggling for utterance upon his tongue; it is only with difficulty that he restrains himself from giving it flow; he dreads and deprecates the anger of him whom he addresses; yet a shadow seems to flit across the brain, and suddenly the thought strikes that, by certain involutions and parentheses, anger may be engendered. That single thought is enough. The impulse increases to a wish — the wish to a desire — the desire to an uncontrollable longing — and the longing, in defiance of all consequences, is indulged.
Again: — We have a task before us which must be speedily performed. We know that it will be ruinous to make delay. The most important crisis of our life calls, trumpet-tongued, for immediate energy and action. We glow — we are consumed with eagerness to commence the work, and our whole souls are on fire with the anticipation of the glorious result. It must — it shall be undertaken to-day — and yet we put it off until to-morrow. And why? There is no answer except that we feel perverse — employing the word with no comprehension of the principle. To-morrow arrives, and with it a more impatient anxiety to do our duty; but with this very increase of anxiety arrives, also, a nameless — a positively fearful, because unfathomable, craving for delay. This craving gathers strength as the moments fly. The last hour for action is at hand. We tremble with the violence of the conflict within us — of the definite with the indefinite — of the Substance with the Shadow; but, if the contest have proceeded thus far, it is the Shadow which prevails. We struggle in vain. The clock strikes and is the knell of our welfare, but at the same time is the chanticleer-note to the Thing that has so long overawed us. It flies. It disappears. We are free. The old energy returns. We will labor now — alas, it is too late!
And yet again: — We stand upon the brink of a precipice. We peer into the abyss. We grow sick and dizzy. Our first impulse is to shrink from the danger, and yet, unaccountably, we remain. By slow degrees our sickness, and dizziness, and horror, become merged in a cloud of unnameable feeling. By gradations still more imperceptible this cloud assumes shape, as did the vapor from the bottle out of which arose the Genius in the Arabian Nights. But out of this our cloud on the precipice’s edge, there grows into palpability a shape far more terrible than any Genius or any Demon of a tale. And yet it is but a Thought, although one which chills the very marrow of our bones with the fierceness of the delight of its horror. It is merely the idea of what would be our sensations during the sweeping precipitancy of a fall from such a height. And this fall — this rushing annihilation — for the very reason that it involves that one most ghastly and loathsome of all the most ghastly and loathsome images of death and suffering which have ever presented themselves to our imagination — for this very cause do we now the most impetuously desire it. And because our reason strenuously deters us from the brink, therefore do we the more unhesitatingly approach it. There is no passion in Nature of so demoniac an impatience as the passion of him who, shuddering upon the edge of a precipice, thus meditates a plunge. To indulge, even for a moment, in any attempt at thought, is to be inevitably lost; for reflection but urges us to forbear, and therefore it is, I say, that we cannot. If there be no friendly arm to check us, or if we fail in a sudden effort to throw ourselves backward from the danger, and so out of its sight, we plunge and are destroyed.
Examine these and similar actions as we will, we shall find them resulting solely from the spirit of the Perverse. We perpetrate them merely because we feel that we should not. Beyond or behind this there is no principle that men, in their fleshly nature, can understand; and were it not occasionally known to operate in furtherance of good, we might deem the anomalous feeling a direct instigation of the Arch-fiend.
I have premised thus much that I may be able, in some degree, to give an intelligible answer to your queries — that I may explain to you why I am here — that I may assign something like a reason for my wearing these fetters and for tenanting the cell of the condemned. Had I not been thus prolix, you might either have misunderstood me altogether, or, with the rabble, you might have fancied me mad.
It is impossible that any deed could have been wrought with more thorough deliberation. For weeks — for months — I pondered upon the means of the murder. I rejected a thousand schemes because their accomplishment involved a chance of detection. At length, in reading some French memoirs, I found an account of a nearly fatal illness that occurred to Madame Pilau, through the agency of a candle accidentally poisoned. The idea struck my fancy at once. I knew my victim’s habit of reading in bed. I knew, too, that his apartment was narrow and ill-ventilated. But I need not vex you with impertinent details. I need not describe the easy artifices by which I substituted, in his candle-stand, a wax-light of my own making for the one which I there found. The next morning he was dead in his bed, and the verdict was “Death by the visitation of God.”
Having inherited his estate, all went merrily with me for years. The idea of detection never obtruded itself. Of the remains of the fatal taper I had myself carefully disposed, nor had I left the shadow of a clue by which it would be possible to convict or even to suspect me of the crime.
It is inconceivable how rich a sentiment of satisfaction arose in my bosom as I reflected upon my absolute security. For a very long period of time I reveled in this sentiment. It afforded me, I believe, more real delight than all the mere worldly advantages accruing from my sin.
There arrived at length an epoch, after which this pleasurable feeling took to itself a new tone, and grew, by scarcely perceptible gradations, into a haunting and harassing thought — a thought that harassed because it haunted.
I could scarcely get rid of it for an instant. It is quite a common thing to be thus annoyed by the ringing in our ears, or memories, of the burden of an ordinary song, or some unimpressive snatches from an opera. Nor will we be the less tormented though the song in itself be good, or the opera-air meritorious. In this manner, at last, I would perpetually find myself pondering upon my impunity and security, and very frequently would catch myself repeating, in a low, under-tone, the phrases “I am safe — I am safe.”
One day, while sauntering listlessly about the streets, I arrested myself in the act of murmuring, half aloud, these customary syllables. In a fit of petulance at my indiscretion I remodeled them thus: — “I am safe — I am safe — yes, if I do not prove fool enough to make open confession.”
No sooner had I uttered these words, than I felt an icy chill creep to my heart. I had had (long ago, during childhood) some experience in those fits of Perversity whose nature I have been at so much trouble in explaining, and I remembered that in no instance had I successfully resisted their attacks. And now my own casual self-suggestion — that I might possibly prove fool enough to make open confession — confronted me, as if the very ghost of him I had murdered, and beckoned me on to death.
At first I made a strong effort to shake off this nightmare of the soul. I whistled — I laughed aloud — I walked vigorously — faster and still faster. At length I saw — or fancied that I saw — a vast and formless shadow that seemed to dog my footsteps, approaching me from behind, with a cat-like and stealthy pace. It was then that I ran. I felt a wild desire to shriek aloud. Every succeeding wave of thought overwhelmed me with new terror — for alas! I understood too well that to think, in my condition, was to be undone. I still quickened my steps. I bounded like a madman through the crowded thoroughfares. But now the populace took alarm and pursued. Then — then I felt the consummation of my Fate. Could I have torn out my tongue I would have done it. But a rough voice from some member of the crowd now resounded in my ears, and a rougher grasp seized me by the arm. I turned — I gasped for breath. For a moment I experienced all the pangs of suffocation — I became blind, and deaf, and giddy — and at this instant it was no mortal hand, I knew, that struck me violently with a broad and massive palm upon the back. At that blow the long-imprisoned secret burst forth from my soul.
They say that I spoke with distinct enunciation, but with emphasis and passionate hurry, as if in dread of interruption before concluding the brief but pregnant sentences that consigned me to the hangman and to Hell.
I never knew any one so keenly alive to a joke as the king was. He seemed to live only for joking. To tell a good story of the joke kind, and to tell it well, was the surest road to his favor. Thus it happened that his seven ministers were all noted for their accomplishments as jokers. They all took after the king, too, in being large, corpulent, oily men, as well as inimitable jokers. Whether people grow fat by joking, or whether there is something in fat itself which predisposes to a joke, I have never been quite able to determine; but certain it is that a lean joker is a rara avis in terris.
About the refinements, or, as he called them, the “ghosts” of wit, the king troubled himself very little. He had an especial admiration for breadth in a jest, and would often put up with length, for the sake of it. Over-niceties wearied him. He would have preferred Rabelais’s “Gargantua,” to the “Zadig” of Voltaire: and, upon the whole, practical jokes suited his taste far better than verbal ones.
At the date of my narrative, professing jesters had not altogether gone out of fashion at court. Several of the great continental “powers” still retained their “fools,” who wore motley, with caps and bells, and who were expected to be always ready with sharp witticisms, at a moment’s notice, in consideration of the crumbs that fell from the royal table.
Our king, as a matter of course, retained his “fool.” The fact is, he required something in the way of folly — if only to counterbalance the heavy wisdom of the seven wise men who were his ministers — not to mention himself.
His fool, or professional jester, was not only a fool, however. His value was trebled in the eyes of the king, by the fact of his being also a dwarf and a cripple. Dwarfs were as common at court, in those days, as fools; and many monarchs would have found it difficult to get through their days (days are rather longer at court than elsewhere) without both a jester to laugh with, and a dwarf to laugh at. But, as I have already observed, your jesters, in ninety-nine cases out of a hundred, are fat, round and unwieldy — so that it was no small source of self-gratulation with our king that, in Hop-Frog (this was the fool’s name,) he possessed a triplicate treasure in one person.
I believe the name “Hop-Frog” was not that given to the dwarf by his sponsors at baptism, but it was conferred upon him, by general consent of the several ministers, on account of his inability to walk as other men do. In fact, Hop-Frog could only get along by a sort of interjectional gait — something between a leap and a wriggle — a movement that afforded illimitable amusement, and of course consolation, to the king, for (notwithstanding the protuberance of his stomach and a constitutional swelling of the head) the king, by his whole court, was accounted a capital figure.
But although Hop-Frog, through the distortion of his legs, could move only with great pain and difficulty along a road or floor, the prodigious muscular power which nature seemed to have bestowed upon his arms, by way of compensation for deficiency in the lower limbs, enabled him to perform many feats of wonderful dexterity, where trees or ropes were in question, or anything else to climb. At such exercises he certainly much more resembled a squirrel, or a small monkey, than a frog.
I am not able to say, with precision, from what country Hop-Frog originally came. It was from some barbarous region, however, that no person ever heard of — a vast distance from the court of our king. Hop-Frog, and a young girl very little less dwarfish than himself (although of exquisite proportions, and a marvellous dancer,) had been forcibly carried off from their respective homes in adjoining provinces, and sent as presents to the king, by one of his ever-victorious generals.
Under these circumstances, it is not to be wondered at that a close intimacy arose between the two little captives. Indeed, they soon became sworn friends. Hop-Frog, who, although he made a great deal of sport, was by no means popular, had it not in his power to render Trippetta many services; but she, on account of her grace and exquisite beauty (although a dwarf,) was universally admired and petted: so she possessed much influence; and never failed to use it, whenever she could, for the benefit of Hop-Frog.
On some grand state occasion — I forget what — the king determined to have a masquerade, and whenever a masquerade or anything of that kind, occurred at our court, then the talents both of Hop-Frog and Trippetta were sure to be called in play. Hop-Frog, in especial, was so inventive in the way of getting up pageants, suggesting novel characters, and arranging costume, for masked balls, that nothing could be done, it seems, without his assistance.
The night appointed for the fête had arrived. A gorgeous hall had been fitted up, under Trippetta’s eye, with every kind of device which could possibly give éclât to a masquerade. The whole court was in a fever of expectation. As for costumes and characters, it might well be supposed that everybody had come to a decision on such points. Many had made up their minds (as to what rôles they should assume) a week, or even a month, in advance; and, in fact, there was not a particle of indecision anywhere — except in the case of the king and his seven minsters. Why they hesitated I never could tell, unless they did it by way of a joke. More probably, they found it difficult, on account of being so fat, to make up their minds. At all events, time flew; and, as a last resource, they sent for Trippetta and Hop-Frog.
When the two little friends obeyed the summons of the king, they found him sitting at his wine with the seven members of his cabinet council; but the monarch appeared to be in a very ill humor. He knew that Hop-Frog was not fond of wine; for it excited the poor cripple almost to madness; and madness is no comfortable feeling. But the king loved his practical jokes, and took pleasure in forcing Hop-Frog to drink and (as the king called it) “to be merry.”
“Come here, Hop-Frog,” said he, as the jester and his friend entered the room: “swallow this bumper to the health of your absent friends [here Hop-Frog sighed,] and then let us have the benefit of your invention. We want characters — characters, man — something novel — out of the way. We are wearied with this everlasting sameness. Come, drink! the wine will brighten your wits.”
Hop-Frog endeavored, as usual, to get up a jest in reply to these advances from the king; but the effort was too much. It happened to be the poor dwarf’s birthday, and the command to drink to his “absent friends” forced the tears to his eyes. Many large, bitter drops fell into the goblet as he took it, humbly, from the hand of the tyrant.
“Ah! ha! ha! ha!” roared the latter, as the dwarf reluctantly drained the beaker. “See what a glass of good wine can do! Why, your eyes are shining already!”
Poor fellow! his large eyes gleamed, rather than shone; for the effect of wine on his excitable brain was not more powerful than instantaneous. He placed the goblet nervously on the table, and looked round upon the company with a half-insane stare. They all seemed highly amused at the success of the king’s “joke.”
“And now to business,” said the prime minister, a very fat man.
“Yes,” said the King; “Come, Hop-Frog, lend us your assistance. Characters, my fine fellow; we stand in need of characters — all of us — ha! ha! ha!” and as this was seriously meant for a joke, his laugh was chorused by the seven.
“ Hop-Frog also laughed, although feebly and somewhat vacantly.”
“Come, come,” said the king, impatiently, “have you nothing to suggest?”
“I am endeavoring to think of something novel,” replied the dwarf, abstractedly, for he was quite bewildered by the wine.
“Endeavoring!” cried the tyrant, fiercely; “what do you mean by that? Ah, I perceive. You are sulky, and want more wine. Here, drink this!” and he poured out another goblet full and offered it to the cripple, who merely gazed at it, gasping for breath.
“Drink, I say!” shouted the monster, “or by the fiends —”
The dwarf hesitated. The king grew purple with rage. The courtiers smirked. Trippetta, pale as a corpse, advanced to the monarch’s seat, and, falling on her knees before him, implored him to spare her friend.
The tyrant regarded her, for some moments, in evident wonder at her audacity. He seemed quite at a loss what to do or say — how most becomingly to express his indignation. At last, without uttering a syllable, he pushed her violently from him, and threw the contents of the brimming goblet in her face.
The poor girl got up as best she could, and, not daring even to sigh, resumed her position at the foot of the table.
There was a dead silence for about half a minute, during which the falling of a leaf, or of a feather, might have been heard. It was interrupted by a low, but harsh and protracted grating sound which seemed to come at once from every corner of the room.
“What — what — what are you making that noise for?” demanded the king, turning furiously to the dwarf.
The latter seemed to have recovered, in great measure, from his intoxication, and looking fixedly but quietly into the tyrant’s face, merely ejaculated:
“I — I? How could it have been me?”
“The sound appeared to come from without,” observed one of the courtiers. “I fancy it was the parrot at the window, whetting his bill upon his cage-wires.”
“True,” replied the monarch, as if much relieved by the suggestion; “but, on the honor of a knight, I could have sworn that it was the gritting of this vagabond’s teeth.”
Hereupon the dwarf laughed (the king was too confirmed a joker to object to any one’s laughing), and displayed a set of large, powerful, and very repulsive teeth. Moreover, he avowed his perfect willingness to swallow as much wine as desired. The monarch was pacified; and having drained another bumper with no very perceptible ill effect, Hop-Frog entered at once, and with spirit, into the plans for the masquerade.
“I cannot tell what was the association of idea,” observed he, very tranquilly, and as if he had never tasted wine in his life, “butjust after your majesty had struck the girl and thrown the wine in her face — just after your majesty had done this, and while the parrot was making that odd noise outside the window, there came into my mind a capital diversion — one of my own country frolics — often enacted among us, at our masquerades: but here it will be new altogether. Unfortunately, however, it requires a company of eight persons, and —”
“Here we are! “ cried the king, laughing at his acute discovery of the coincidence; “eight to a fraction — I and my seven ministers. Come! what is the diversion?”
“We call it,” replied the cripple, “the Eight Chained Ourang-Outangs, and it really is excellent sport if well enacted.”
“We will enact it,” remarked the king, drawing himself up, and lowering his eyelids.
“The beauty of the game,” continued Hop-Frog, “lies in the fright it occasions among the women.”
“Capital!” roared in chorus the monarch and his ministry.
“I will equip you as ourang-outangs,” proceeded the dwarf; “leave all that to me. The resemblance shall be so striking, that the company of masqueraders will take you for real beasts — and of course, they will be as much terrified as astonished.”
“O, this is exquisite!” exclaimed the king. “Hop-Frog! I will make a man of you.”
“The chains are for the purpose of increasing the confusion by their jangling. You are supposed to have escaped, en masse, from your keepers. Your majesty cannot conceive the effect produced, at a masquerade, by eight chained ourang-outangs, imagined to be real ones by most of the company; and rushing in with savage cries, among the crowd of delicately and gorgeously habited men and women. The contrast is inimitable.”
“It must be,” said the king: and the council arose hurriedly (as it was growing late), to put in execution the scheme of Hop-Frog.
His mode of equipping the party as ourang-outangs was very simple, but effective enough for his purposes. The animals in question had, at the epoch of my story, very rarely been seen in any part of the civilized world; and as the imitations made by the dwarf were sufficiently beast-like and more than sufficiently hideous, their truthfulness to nature was thus thought to be secured.
The king and his ministers were first encased in tight-fitting stockinet shirts and drawers. They were then saturated with tar. At this stage of the process, some one of the party suggested feathers; but the suggestion was at once overruled by the dwarf, who soon convinced the eight, by ocular demonstration, that the hair of such a brute as the ourang-outang was much more efficiently represented by flax. A thick coating of the latter was accordingly plastered upon the coating of tar. A long chain was now procured. First, it was passed about the waist of the king, and tied; then about another of the party, and also tied; then about all successively, in the same manner. When this chaining arrangement was complete, and the party stood as far apart from each other as possible, they formed a circle; and to make all things appear natural, Hop-Frog passed the residue of the chain, in two diameters, at right angles, across the circle, after the fashion adopted, at the present day, by those who capture Chimpanzees, or other large apes, in Borneo.
The grand saloon in which the masquerade was to take place, was a circular room, very lofty, and receiving the light of the sun only through a single window at top. At night (the season for which the apartment was especially designed,) it was illuminated principally by a large chandelier, depending by a chain from the centre of the sky-light, and lowered, or elevated, by means of a counter-balance as usual; but (in order not to look unsightly) this latter passed outside the cupola and over the roof.
The arrangements of the room had been left to Trippetta’s superintendence; but, in some particulars, it seems, she had been guided by the calmer judgment of her friend the dwarf. At his suggestion it was that, on this occasion, the chandelier was removed. Its waxen drippings (which, in weather so warm, it was quite impossible to prevent,) would have been seriously detrimental to the rich dresses of the guests, who, on account of the crowded state of the saloon, could not all be expected to keep from out its centre — that is to say, from under the chandelier. Additional sconces were set in various parts of the hall, out of the way; and a flambeau, emitting sweet odor, was placed in the right hand of each of the Caryatides that stood against the wall — some fifty or sixty altogether.
The eight ourang-outangs, taking Hop-Frog’s advice, waited patiently until midnight (when the room was thoroughly filled with masqueraders) before making their appearance. No sooner had the clock ceased striking, however, than they rushed, or rather rolled in, all together — for the impediment of their chains caused most of the party to fall, and all to stumble as they entered.
The excitement among the masqueraders was prodigious, and filled the heart of the king with glee. As had been anticipated, there were not a few of the guests who supposed the ferocious-looking creatures to be beasts of some kind in reality, if not precisely ourang-outangs. Many of the women swooned with affright; and had not the king taken the precaution to exclude all weapons from the saloon, his party might soon have expiated their frolic in their blood. As it was, a general rush was made for the doors; but the king had ordered them to be locked immediately upon his entrance; and, at the dwarf’s suggestion, the keys had been deposited with him.
While the tumult was at its height, and each masquerader attentive only to his own safety — (for, in fact, there was much real danger from the pressure of the excited crowd,) — the chain by which the chandelier ordinarily hung, and which had been drawn up on its removal, might have been seen very gradually to descend, until its hooked extremity came within three feet of the floor.
Soon after this, the king and his seven friends, having reeled about the hall in all directions, found themselves, at length, in its centre, and, of course, in immediate contact with the chain. While they were thus situated, the dwarf, who had followed closely at their heels, inciting them to keep up the commotion, took hold of their own chain at the intersection of the two portions which crossed the circle diametrically and at right angles. Here, with the rapidity of thought, he inserted the hook from which the chandelier had been wont to depend; and, in an instant, by some unseen agency, the chandelier-chain was drawn so far upward as to take the hook out of reach, and, as an inevitable consequence, to drag the ourang-outangs together in close connection, and face to face.
The masqueraders, by this time, had recovered, in some measure, from their alarm; and, beginning to regard the whole matter as a well-contrived pleasantry, set up a loud shout of laughter at the predicament of the apes.
“Leave them to me! “ now screamed Hop-Frog, his shrill voice making itself easily heard through all the din. “Leave them to me. I fancy I know them. If I can only get a good look at them, I can soon tell who they are.”
Here, scrambling over the heads of the crowd, he managed to get to the wall; when, seizing a flambeau from one of the Caryatides, he returned, as he went, to the centre of the room — leaped, with the agility of a monkey, upon the kings head — and thence clambered a few feet up the chain — holding down the torch to examine the group of ourang-outangs, and still screaming, “I shall soon find out who they are!”
And now, while the whole assembly (the apes included) were convulsed with laughter, the jester suddenly uttered a shrill whistle; when the chain flew violently up for about thirty feet — dragging with it the dismayed and struggling ourang-outangs, and leaving them suspended in mid-air between the sky-light and the floor. Hop-Frog, clinging to the chain as it rose, still maintained his relative position in respect to the eight maskers, and still (as if nothing were the matter) continued to thrust his torch down towards them, as though endeavoring to discover who they were.
So thoroughly astonished were the whole company at this ascent, that a dead silence, of about a minute’s duration, ensued. It was broken by just such a low, harsh, grating sound, as had before attracted the attention of the king and his councillors, when the former threw the wine in the face of Trippetta. But, on the present occasion, there could be no question as to whence the sound issued. It came from the fang-like teeth of the dwarf, who ground them and gnashed them as he foamed at the mouth, and glared, with an expression of maniacal rage, into the upturned countenances of the king and his seven companions.
“Ah, ha!” said at length the infuriated jester. “Ah, ha! I begin to see who these people are, now!” Here, pretending to scrutinize the king more closely, he held the flambeau to the flaxen coat which enveloped him, and which instantly burst into a sheet of vivid flame. In less than half a minute the whole eight ourang-outangs were blazing fiercely, amid the shrieks of the multitude who gazed at them from below, horror-stricken, and without the power to render them the slightest assistance.
At length the flames, suddenly increasing in virulence, forced the jester to climb higher up the chain, to be out of their reach; and, as he made this movement, the crowd again sank, for a brief instant, into silence. The dwarf seized his opportunity, and once more spoke:
“I now see distinctly,” he said, “what manner of people these maskers are. They are a great king and his seven privy-councillors — a king who does not scruple to strike a defenceless girl, and his seven councillors who abet him in the outrage. As for myself, I am simply Hop-Frog, the jester — and this is my last jest.”
Owing to the high combustibility of both the flax and the tar to which it adhered, the dwarf had scarcely made an end of his brief speech before the work of vengeance was complete. The eight corpses swung in their chains, a fetid, blackened, hideous, and indistinguishable mass. The cripple hurled his torch at them, clambered leisurely to the ceiling, and disappeared through the sky-light.
It is supposed that Trippetta, stationed on the roof of the saloon, had been the accomplice of her friend in his fiery revenge, and that, together, they effected their escape to their own country: for neither was seen again.
With a heart of furious fancies, Whereof I am commander, With a burning spear and a horse of air, To the wilderness I wander.
Tom O’Bedlam’s Song.
By late accounts from Rotterdam, that city seems to be in a high state of philosophical excitement. Indeed, phenomena have there occurred of a nature so completely unexpected — so entirely novel — so utterly at variance with preconceived opinions — as to leave no doubt on my mind that long ere this all Europe is in an uproar, all physics in a ferment, all reason and astronomy together by the ears.
It appears that on the ——— day of ———, (I am not positive about the date,) a vast crowd of people, for purposes not specifically mentioned, were assembled in the great square of the Exchange in the well-conditioned city of Rotterdam. The day was warm — unusually so for the season — there was hardly a breath of air stirring; and the multitude were in no bad humor at being now and then besprinkled with friendly showers of momentary duration, that fell from large white masses of cloud profusely distributed about the blue vault of the firmament. Nevertheless, about noon, a slight but remarkable agitation became apparent in the assembly; the clattering of ten thousand tongues succeeded; and, in an instant afterwards, ten thousand faces were upturned towards the heavens, ten thousand pipes descended simultaneously from the corners of ten thousand mouths, and a shout, which could be compared to nothing but the roaring of Niagara, resounded long, loudly and furiously, through all the city and through all the environs of Rotterdam.
The origin of this hubbub soon became sufficiently evident. From behind the huge bulk of one of those sharply defined masses of cloud already mentioned, was seen slowly to emerge into an open area of blue space, a queer, heterogeneous, but apparently solid substance, so oddly shaped, so whimsically put together, as not to be in any manner comprehended, and never to be sufficiently admired, by the host of sturdy burghers who stood open-mouthed below. What could it be? In the name of all the devils in Rotterdam, what could it possibly portend? No one knew; no one could imagine; no one — not even the burgomaster Mynheer Superbus Von Underduk — had the slightest clew by which to unravel the mystery; so, as nothing more reasonable could be done, every one to a man replaced his pipe carefully in the corner of his mouth, and maintaining an eye steadily upon the phenomenon, puffed, paused, waddled about, and grunted significantly — then waddled back, grunted, paused, and finally — puffed again.
In the meantime, however, lower and still lower towards the goodly city, came the object of so much curiosity, and the cause of so much smoke. In a very few minutes it arrived near enough to be accurately discerned. It appeared to be — yes! it was undoubtedly a species of balloon; but surely no such balloon had ever been seen in Rotterdam before. For who, let me ask, ever heard of a balloon manufactured entirely of dirty newspapers? No man in Holland certainly; yet here, under the very noses of the people, or rather at some distance above their noses, was the identical thing in question, and composed, I have it on the best authority, of the precise material which no one had ever before known to be used for a similar purpose. — It was an egregious insult to the good sense of the burghers of Rotterdam. As to the shape of the phenomenon, it was even still more reprehensible, being little or nothing better than a huge fool’s-cap turned upside down. And this similitude was regarded as by no means lessened, when upon nearer inspection, the crowd saw a large tassel depending from its apex, and, around the upper rim or base of the cone, a circle of little instruments, resembling sheep-bells, which kept up a continual tinkling to the tune of Betty Martin. But still worse. — Suspended by blue ribbons to the end of this fantastic machine, there hung, by way of car, an enormous drab beaver hat, with a brim superlatively broad, and a hemispherical crown with a black band and a silver buckle. It is, however, somewhat remarkable that many citizens of Rotterdam swore to having seen the same hat repeatedly before; and indeed the whole assembly seemed to regard it with eyes of familiarity; while the vrow Grettel Pfaall, upon sight of it, uttered an exclamation of joyful surprise, and declared it to be the identical hat of her good man himself. Now this was a circumstance the more to be observed, as Pfaall, with three companions, had actually disappeared from Rotterdam about five years before, in a very sudden and unaccountable manner, and up to the date of this narrative all attempts at obtaining intelligence concerning them had failed. To be sure, some bones which were thought to be human, mixed up with a quantity of odd-looking rubbish, had been lately discovered in a retired situation to the east of the city; and some people went so far as to imagine that in this spot a foul murder had been committed, and that the sufferers were in all probability Hans Pfaall and his associates. — But to return.
The balloon (for such no doubt it was) had now descended to within a hundred feet of the earth, allowing the crowd below a sufficiently distinct view of the person of its occupant. This was in truth a very singular somebody. He could not have been more than two feet in height; but this altitude, little as it was, would have been sufficient to destroy his equilibrium, and tilt him over the edge of his tiny car, but for the intervention of a circular rim reaching as high as the breast, and rigged on to the cords of the balloon. The body of the little man was more than proportionally broad, giving to his entire figure a rotundity highly absurd. His feet, of course, could not be seen at all. His hands were enormously large. His hair was gray, and collected into a queue behind. His nose was prodigiously long, crooked and inflammatory; his eyes full, brilliant, and acute; his chin and cheeks, although wrinkled with age, were broad, puffy, and double; but of ears of any kind there was not a semblance to be discovered upon any portion of his head. This odd little gentleman was dressed in a loose surtout of sky-blue satin, with tight breeches to match, fastened with silver buckles at the knees. His vest was of some bright yellow material; a white taffety cap was set jauntily on one side of his head; and, to complete his equipment, a blood-red silk handkerchief enveloped his throat, and fell down, in a dainty manner, upon his bosom, in a fantastic bow-knot of super-eminent dimensions.
Having descended, as I said before, to about one hundred feet from the surface of the earth, the little old gentleman was suddenly seized with a fit of trepidation, and appeared disinclined to make any nearer approach to terra firma. Throwing out, therefore, a quantity of sand from a canvass bag, which he lifted with great difficulty, he became stationary in an instant. He then proceeded in a hurried and agitated manner, to extract from a side-pocket in his surtout a large morocco pocket-book. This he poised suspiciously in his hand; then eyed it with an air of extreme surprise, and was evidently astonished at its weight. He at length opened it, and, drawing therefrom a huge letter sealed with red sealing-wax and tied carefully with red tape, let it fall precisely at the feet of the burgomaster Superbus Von Underduk. His Excellency stooped to take it up. But the æronaut, still greatly discomposed, and having apparently no further business to detain him in Rotterdam, began at this moment to make busy preparations for departure; and, it being necessary to discharge a portion of ballast to enable him to reascend, the half dozen bags which he threw out, one after another, without taking the trouble to empty their contents, tumbled, every one of them, most unfortunately, upon the back of the burgomaster, and rolled him over and over no less than half a dozen times, in the face of every individual in Rotterdam. It is not to be supposed, however, that the great Underduk suffered this impertinence on the part of the little old man to pass off with impunity. It is said, on the contrary, that during each of his half dozen circumvolutions, he emitted no less than half a dozen distinct and furious whiffs from his pipe, to which he held fast the whole time with all his might, and to which he intends holding fast, (God willing,) until the day of his decease.
In the meantime the balloon arose like a lark, and, soaring far away above the city, at length drifted quietly behind a cloud similar to that from which it had so oddly emerged, and was thus lost forever to the wondering eyes of the good citizens of Rotterdam. All attention was now directed to the letter, the descent of which, and the consequences attending thereupon, had proved so fatally subversive of both person and personal dignity to his Excellency, Von Underduk. That functionary, however, had not failed, during his circumgyratory movements, to bestow a thought upon the important object of securing the epistle, which was seen, upon inspection, to have fallen into the most proper hands, being actually addressed to himself and Professor Rubadub, in their official capacities of President and Vice-President of the Rotterdam College of Astronomy. It was accordingly opened by those dignitaries upon the spot, and found to contain the following extraordinary, and indeed very serious, communication: —
To their Excellencies Von Underduk and Rubadub, President and Vice-President of the States’ College of Astronomers, in the city of Rotterdam.
Your Excellencies may perhaps be able to remember an humble artizan, by name Hans Pfaall, and by occupation a mender of bellows, who, with three others, disappeared from Rotterdam, about five years ago, in a manner which must have been considered unaccountable. If, however, it so please your Excellencies, I, the writer of this communication, am the identical Hans Pfaall himself. It is well known to most of my fellow-citizens, that for the period of forty years I continued to occupy the little square brick building, at the head of the alley called Sauerkraut, in which I resided at the time of my disappearance. My ancestors have also resided therein time out of mind — they, as well as myself, steadily following the respectable and indeed lucrative profession of mending of bellows: for, to speak the truth, until of late years, that the heads of all the people have been set agog with politics, no better business than my own could an honest citizen of Rotterdam either desire or deserve. Credit was good, employment was never wanting, and there was no lack of either money or good will. But, as I was saying, we soon began to feel the effects of liberty, and long speeches, and radicalism, and all that sort of thing. People who were formerly the very best customers in the world, had now not a moment of time to think of us at all. They had as much as they could do to read about the revolutions, and keep up with the march of intellect and the spirit of the age. If a fire wanted fanning, it could readily be fanned with a newspaper; and as the government grew weaker, I have no doubt that leather and iron acquired durability in proportion — for, in a very short time, there was not a pair of bellows in all Rotterdam that ever stood in need of a stitch or required the assistance of a hammer. This was a state of things not to be endured. I soon grew as poor as a rat, and, having a wife and children to provide for, my burdens at length became intolerable, and I spent hour after hour in reflecting upon the most convenient method of putting an end to my life. Duns, in the meantime, left me little leisure for contemplation. My house was literally besieged from morning till night. There were three fellows in particular, who worried me beyond endurance, keeping watch continually about my door, and threatening me with the law. Upon these three I vowed the bitterest revenge, if ever I should be so happy as to get them within my clutches; and I believe nothing in the world but the pleasure of this anticipation prevented me from putting my plan of suicide into immediate execution, by blowing my brains out with a blunderbuss. I thought it best, however, to dissemble my wrath, and to treat them with promises and fair words, until, by some good turn of fate, an opportunity of vengeance should be afforded me.
One day, having given them the slip, and feeling more than usually dejected, I continued for a long time to wander about the most obscure streets without object, until at length I chanced to stumble against the corner of a bookseller’s stall. Seeing a chair close at hand, for the use of customers, I threw myself doggedly into it, and, hardly knowing why, opened the pages of the first volume which came within my reach. It proved to be a small pamphlet treatise on Speculative Astronomy, written either by Professor Encke of Berlin, or by a Frenchman of somewhat similar name. I had some little tincture of information on matters of this nature, and soon became more and more absorbed in the contents of the book — reading it actually through twice before I awoke to a recollection of what was passing around me. By this time it began to grow dark, and I directed my steps toward home. But the treatise (in conjunction with a discovery in pneumatics, lately communicated to me as an important secret, by a cousin from Nantz,) had made an indelible impression on my mind, and, as I sauntered along the dusky streets, I revolved carefully over in my memory the wild and sometimes unintelligible reasonings of the writer. There are some particular passages which affected my imagination in an extraordinary manner. The longer I meditated upon these, the more intense grew the interest which had been excited within me. The limited nature of my education in general, and more especially my ignorance on subjects connected with natural philosophy, so far from rendering me diffident of my own ability to comprehend what I had read, or inducing me to mistrust the many vague notions which had arisen in consequence, merely served as a farther stimulus to imagination; and I was vain enough, or perhaps reasonable enough, to doubt whether those crude ideas which, arising in ill-regulated minds, have all the appearance, may not often in effect possess also the force, the reality, and other inherent properties of instinct or intuition.
It was late when I reached home, and I went immediately to bed. My mind, however, was too much occupied to sleep, and I lay the whole night buried in meditation. Arising early in the morning, I repaired eagerly to the bookseller’s stall, and laid out what little ready money I possessed, in the purchase of some volumes of Mechanics and Practical Astronomy. Having arrived at home safely with these, I devoted every spare moment to their perusal, and soon made such proficiency in studies of this nature as I thought sufficient for the execution of a certain design with which either the devil or my better genius had inspired me. In the intervals of this period, I made every endeavor to conciliate the three creditors who had given me so much annoyance. In this I finally succeeded — partly by selling enough of my household furniture to satisfy a moiety of their claim, and partly by a promise of paying the balance upon completion of a little project which I told them I had in view, and for assistance in which I solicited their services. By these means (for they were ignorant men) I found little difficulty in gaining them over to my purpose.
Matters being thus arranged, I contrived, by the aid of my wife, and with the greatest secrecy and caution, to dispose of what property I had remaining, and to borrow, in small sums, under various pretences, and without giving any attention (I am ashamed to say) to my future means of repayment, no inconsiderable quantity of ready money. With the means thus accruing I proceeded to procure at intervals, cambric muslin, very fine, in pieces of twelve yards each; twine; a lot of the varnish of caoutchouc; a large and deep basket of wicker-work, made to order; and several other articles necessary in the construction and equipment of a balloon of extraordinary dimensions. This I directed my wife to make up as soon as possible, and gave her all requisite information as to the particular method of proceeding. In the meantime I worked up the twine into net-work of sufficient dimensions; rigged it with a hoop and the necessary cords; and made purchase of numerous instruments and materials for experiment in the upper regions of the upper atmosphere. I then took opportunities of conveying by night, to a retired situation east of Rotterdam, five iron-bound casks, to contain about fifty gallons each, and one of a larger size; six tin tubes, three inches in diameter, properly shaped, and ten feet in length; a quantity of aparticular metallic substance, or semi-metal which I shall not name, and a dozen demijohns of a very common acid. The gas to be formed from these latter materials is a gas never yet generated by any other person than myself — or at least never applied to any similar purpose. I can only venture to say here, that it is a constituent of azote, so long considered irreducible, and that its density is about 37.4 times less than that of hydrogen. It is tasteless, but not odorless; burns, when pure, with a greenish flame, and is instantaneously fatal to animal life. Its full secret I would make no difficulty in disclosing, but that it of right belongs (as I have before hinted) to a citizen of Nantz, in France, by whom it was conditionally communicated to myself. The same individual submitted to me, without being at all aware of my intentions, a method of constructing balloons from the membrane of a certain animal, through which substance any escape of gas was nearly an impossibility. I found it,however, altogether too expensive, and was not sure, upon the whole, whether cambric muslin with a coating of gum caoutchouc, was not equally as good. I mention this circumstance, because I think it probable that hereafter the individual in question may attempt a balloon ascension with the novel gas and material I have spoken of, and I do not wish to deprive him of the honor of a very singular invention.
On the spot which I intended each of the smaller casks to occupy respectively during the inflation of the balloon, I privately dug a small hole; the holes forming in this manner a circle twenty-five feet in diameter. In the centre of this circle, being the station designed for the large cask, I also dug a hole of greater depth. In each of the five smaller holes, I deposited a canister containing fifty pounds, and in the larger one a keg holding one hundred and fifty pounds of cannon powder. These — the keg and the canisters — I connected in a proper manner with covered trains; and having let into one of the canisters the end of about four feet of slow-match, I covered up the hole, and placed the cask over it, leaving the other end of the match protruding about an inch, and barely visible beyond the cask. I then filled up the remaining holes, and placed the barrels over them in their destined situation!
Besides the articles above enumerated, I conveyed to the dépôt, and there secreted, one of M. Grimm’s improvements upon the apparatus for condensation of the atmospheric air. I found this machine, however, to require considerable alteration before it could be adapted to the purposes to which I intended making it applicable. But, with severe labor and unremitting perseverance, I at length met with entire success in all my preparations. My balloon was soon completed. It would contain more than forty thousand cubic feet of gas; would take me up easily, I calculated, with all my implements, and, if I managed rightly, with one hundred and seventy-five pounds of ballast into the bargain. It had received three coats of varnish, and I found the cambric muslin to answer all the purposes of silk itself, being quite as strong and a good deal less expensive.
Everything being now ready, I exacted from my wife an oath of secrecy in relation to all my actions from the day of my first visit to the bookseller’s stall; and promising, on my part, to return as soon as circumstances would permit, I gave her what little money I had left, and bade her farewell. Indeed I had no fear on her account. She was what people call a notable woman, and could manage matters in the world without my assistance. I believe, to tell the truth, she always looked upon me as an idle body — a mere make-weight — good for nothing but building castles in the air — and was rather glad to get rid of me. It was a dark night when I bade her good bye, and taking with me, as aides-de-camp, the three creditors who had given me so much trouble, we carried the balloon, with the car and accoutrements, by a roundabout way, to the station where the other articles were deposited. We there found them all unmolested, and I proceeded immediately to business.
It was the first of April. The night, as I said before, was dark; there was not a star to be seen; and a drizzling rain, falling at intervals, rendered us very uncomfortable. But my chief anxiety was concerning the balloon, which, in spite of the varnish with which it was defended, began to grow rather heavy with the moisture; the powder also was liable to damage. I therefore kept my three duns working with great diligence, pounding down ice around the central cask, and stirring the acid in the others. They did not cease, however, importuning me with questions as to what I intended to do with all this apparatus, and expressed much dissatisfaction at the terrible labor I made them undergo. They could not perceive (so they said) what good was likely to result from their getting wet to the skin, merely to take a part in such horrible incantations. I began to get uneasy, and worked away with all my might; for I verily believe the idiots supposed that I had entered into a compact with the devil, and that, in short, what I was now doing was nothing better than it should be. I was, therefore, in great fear of their leaving me altogether. I contrived, however, to pacify them by promises of payment of all scores in full, as soon as I could bring the present business to a termination. To these speeches they gave of course their own interpretation; fancying, no doubt, that at all events I should come into possession of vast quantities of ready money; and provided I paid them all I owed, and a trifle more, in consideration of their services, I dare say they cared very little what became of either my soul or my carcass.
In about four hours and a half I found the balloon sufficiently inflated. I attached the car, therefore, and put all my implements in it — a telescope; a barometer, with some important modifications; a thermometer; an electrometer; a compass; a magnetic needle; a seconds watch; a bell; a speaking trumpet, etc., etc., etc. — also a globe of glass, exhausted of air, and carefully closed with a stopper — not forgetting the condensing apparatus, some unslacked lime, a stick of sealing wax, a copious supply of water, and a large quantity of provisions, such as pemmican, in which much nutriment is contained in comparatively little bulk. I also secured in the car a pair of pigeons and a cat.
It was now nearly daybreak, and I thought it high time to take my departure. Dropping a lighted cigar on the ground, as if by accident, I took the opportunity, in stooping to pick it up, of igniting privately the piece of slow match, the end of which, as I said before, protruded a little beyond the lower rim of one of the smaller casks. This manœuvre was totally unperceived on the part of the three duns; and, jumping into the car, I immediately cut the single cord which held me to the earth, and was pleased to find that I shot upwards with inconceivable rapidity, carrying with all ease one hundred and seventy-five pounds of leaden ballast, and able to have carried up as many more. As I left the earth, the barometer stood at thirty inches, and the centigrade thermometer at 19°.
Scarcely, however, had I attained the height of fifty yards, when, roaring and rumbling up after me in the most tumultuous and terrible manner, came so dense a hurricane of fire, and gravel, and burning wood, and blazing metal, and mangled limbs, that my very heart sunk within me, and I fell down in the bottom of the car, trembling with terror. Indeed, I now perceived that I had entirely overdone the business, and that the main consequences of the shock were yet to be experienced. Accordingly, in less than a second, I felt all the blood in my body rushing to my temples, and, immediately thereupon, a concussion, which I shall never forget, burst abruptly through the night, and seemed to rip the very firmament asunder. When I afterwards had time for reflection, I did not fail to attribute the extreme violence of the explosion, as regarded myself, to its proper cause — my situation directly above it, and in the line of its greatest power. But at the time, I thought only of preserving my life. The balloon at first collapsed, then furiously expanded, then whirled round and round with sickening velocity, and finally, reeling and staggering like a drunken man, hurled me over the rim of the car, and left me dangling, at a terrific height, with my head downward, and my face outward, by a piece of slender cord about three feet in length, which hung accidentally through a crevice near the bottom of the wicker-work, and in which, as I fell, my left foot became most providentially entangled. It is impossible — utterly impossible — to form any adequate idea of the horror of my situation. I gasped convulsively for breath — a shudder resembling a fit of the ague agitated every nerve and muscle in my frame — I felt my eyes starting from their sockets — a horrible nausea overwhelmed me — and at length I lost all consciousness in a swoon.
How long I remained in this state it is impossible to say. It must, however, have been no inconsiderable time, for when I partially recovered the sense of existence, I found the day breaking, the balloon at a prodigious height over a wilderness of ocean, and not a trace of land to be discovered far and wide within the limits of the vast horizon. My sensations, however, upon thus recovering, were by no means so replete with agony as might have been anticipated. Indeed, there was much of madness in the calm survey which I began to take of my situation. I drew up to my eyes each of my hands, one after the other, and wondered what occurrence could have given rise to the swelling of the veins, and the horrible blackness of the finger nails. I afterwards carefully examined my head, shaking it repeatedly, and feeling it with minute attention, until I succeeded in satisfying myself that it was not, as I had more than half suspected, larger than my balloon. Then, in a knowing manner, I felt in both my breeches pockets, and, missing therefrom a set of tablets and a tooth-pick case, endeavored to account for their disappearance, and, not being able to do so, felt inexpressibly chagrined. It now occurred to me that I suffered great uneasiness in the joint of my left ankle, and a dim consciousness of my situation began to glimmer through my mind. But, strange to say! I was neither astonished nor horror-stricken. If I felt any emotion at all, it was a kind of chuckling satisfaction at the cleverness I was about to display in extricating myself from this dilemma; and never, for a moment, did I look upon my ultimate safety as a question susceptible of doubt. For a few minutes I remained wrapped in the profoundest meditation. I have a distinct recollection of frequently compressing my lips, putting my fore-finger to the side of my nose, and making use of other gesticulations and grimaces common to men who, at ease in their arm-chairs, meditate upon matters of intricacy or importance. Having, as I thought, sufficiently collected my ideas, I now, with great caution and deliberation, put my hands behind my back, and unfastened the large iron buckle which belonged to the waistband of my pantaloons. This buckle had three teeth, which, being somewhat rusty, turned with great difficulty on their axis. I brought them, however, after some trouble, at right angles to the body of the buckle, and was glad to find them remain firm in that position. Holding within my teeth the instrument thus obtained, I now proceeded to untie the knot of my cravat. I had to rest several times before I could accomplish this manœuvre; but it was at length accomplished. To one end of the cravat I then made fast the buckle, and the other end I tied, for greater security, tightly around my wrist. Drawing now my body upwards, with a prodigious exertion of muscular force, I succeeded, at the very first trial, in throwing the buckle over the car, and entangling it, as I had anticipated, in the circular rim of the wicker-work.
My body was now inclined towards the side of the car, at an angle of about forty-five degrees; but it must not be understood that I was therefore only forty-five degrees below the perpendicular. So far from it, I still lay nearly level with the plane of the horizon; for the change of situation which I had acquired, had forced the bottom of the car considerably outward from my position, which was accordingly one of the most imminent peril. It should be remembered, however, that when I fell, in the first instance, from the car, if I had fallen with my face turned toward the balloon, instead of turned outwardly from it as it actually was — or if, in the second place, the cord by which I was suspended had chanced to hang over the upper edge, instead of through a crevice near the bottom of the car — I say it may readily be conceived that, in either of these supposed cases, I should have been unable to accomplish even as much as I had now accomplished, and the disclosures now made would have been utterly lost to posterity. I had therefore every reason to be grateful; although, in point of fact, I was still too stupid to be any thing at all, and hung for, perhaps, a quarter of an hour, in that extraordinary manner, without making the slightest farther exertion, and in a singularly tranquil state of idiotic enjoyment. But this feeling did not fail to die rapidly away, and thereunto succeeded horror, and dismay, and a sense of utter helplessness and ruin. In fact, the blood so long accumulating in the vessels of my head and throat, and which had hitherto buoyed up my spirits with delirium, had now begun to retire within their proper channels, and the distinctness which was thus added to my perception of the danger, merely served to deprive me of the self-possession and courage to encounter it. But this weakness was, luckily for me, of no very long duration. In good time came to my rescue the spirit of despair, and, with frantic cries and struggles, I jerked my way bodily upwards, till, at length, clutching with a vice-like grip the long-desired rim, I writhed my person over it, and fell headlong and shuddering within the car.
It was not until some time afterward that I recovered myself sufficiently to attend to the ordinary cares of the balloon. I then, however, examined it with attention, and found it, to my great relief, uninjured. My implements were all safe, and, fortunately, I had lost neither ballast nor provisions. Indeed, I had so well secured them in their places, that such an accident was entirely out of the question. Looking at my watch, I found it six o’clock. I was still rapidly ascending, and the barometer gave a present altitude of three and three-quarter miles. Immediately beneath me in the ocean, lay a small black object, slightly oblong in shape, seemingly about the size of a domino, and in every respect bearing a great resemblance to one of those toys. Bringing my telescope to bear upon it, I plainly discerned it to be a British ninety-four gun ship, close-hauled, and pitching heavily in the sea with her head to the W. S. W. Besides this ship, I saw nothing but the ocean and the sky, and the sun, which had long arisen.
It is now high time that I should explain to your Excellencies the object of my voyage. Your Excellencies will bear in mind that distressed circumstances in Rotterdam had at length driven me to the resolution of committing suicide. It was not, however, that to life itself I had any positive disgust, but that I was harassed beyond endurance by the adventitious miseries attending my situation. In this state of mind, wishing to live, yet wearied with life, the treatise at the stall of the bookseller, backed by the opportune discovery of my cousin of Nantz, opened a resource to my imagination. I then finally made up my mind. I determined to depart, yet live — to leave the world, yet continue to exist — in short, to drop enigmas, I resolved, let what would ensue, to force a passage, if I could, to the moon. Now, lest I should be supposed more of a madman than I actually am, I will detail, as well as I am able, the considerations which led me to believe that an achievement of this nature, although without doubt difficult, and full of danger, was not absolutely, to a bold spirit, beyond the confines of the possible.
The moon’s actual distance from the earth was the first thing to be attended to. Now, the mean or average interval between the centres of the two planets is 59.9643 of the earth’s equatorial radii, or only about 237,000 miles. I say the mean or average interval; — but it must be borne in mind, that the form of the moon’s orbit being an ellipse of eccentricity amounting to no less than 0.05484 of the major semi-axis of the ellipse itself, and the earth’s centre being situated in its focus, if I could, in any manner, contrive to meet the moon in its perigee, the above-mentioned distance would be materially diminished. But to say nothing, at present, of this possibility, it was very certain that, at all events, from the 237,000 miles I would have to deduct the radius of the earth, say 4000, and the radius of the moon, say 1080, in all 5080, leaving an actual interval to be traversed, under average circumstances, of 231,920 miles. Now this, I reflected, was no very extraordinary distance. Travelling on the land has been repeatedly accomplished at the rate of sixty miles per hour; and indeed a much greater speed may be anticipated. But even at this velocity, it would take me no more than 161 days to reach the surface of the moon. There were, however, many particulars inducing me to believe that my average rate of travelling might possibly very much exceed that of sixty miles per hour, and, as these considerations did not fail to make a deep impression upon my mind, I will mention them more fully hereafter.
The next point to be regarded was one of far greater importance. From indications afforded by the barometer, we find that, in ascensions from the surface of the earth we have, at the height of a [sic] 1000 feet, left below us about one-thirtieth of the entire mass of atmospheric air; that at 10,600, we have ascended through nearly one-third; and that at 18,000, which is not far from the elevation of Cotopaxi, we have surmounted one-half the material, or, at all events, one-half the ponderable body of air incumbent upon our globe. It is also calculated, that at an altitude not exceeding the hundredth part of the earth’s diameter — that is, not exceeding eighty miles — the rarefaction would be so excessive that animal life could in no manner be sustained, and, moreover, that the most delicate means we possess of ascertaining the presence of the atmosphere, would be inadequate to assure us of its existence. But I did not fail to perceive that these latter calculations are founded altogether on our experimental knowledge of the properties of air, and the mechanical laws regulating its dilation and compression, in what may be called, comparatively speaking, the immediate vicinity of the earth itself; and, at the same time, it is taken for granted that animal life is and must be, essentially incapable of modification at any given unattainable distance from the surface. Now, all such reasoning and from such data, must of course be simply analogical. The greatest height ever reached by man was that of 25,000 feet, attained in the æronautic expedition of Messieurs Gay-Lussac and Biot. This is a moderate altitude, even when compared with the eighty miles in question; and I could not help thinking that the subject admitted room for doubt, and great latitude for speculation.
But, in point of fact, an ascension being made to any given altitude, the ponderable quantity of air surmounted in any farther ascension, is by no means in proportion to the additional height ascended, (as may be plainly seen from what has been stated before,) but in a ratio constantly decreasing. It is therefore evident that, ascend as high as we may, we cannot, literally speaking, arrive at a limit beyond which no atmosphere is to be found. It must exist, I argued; although it may exist in a state of infinite rarefaction.
On the other hand, I was aware that arguments have not been wanting to prove the existence of a real and definite limit to the atmosphere, beyond which there is absolutely no air whatsoever. But a circumstance which has been left out of view by those who contend for such a limit, seemed to me, although no positive refutation of their creed, still a point worthy very serious investigation. On comparing the intervals between the successive arrivals of Encke’s comet at its perihelion, after giving credit, in the most exact manner, for all the disturbances due to the attractions of the planets, it appears that the periods are gradually diminishing; that is to say, the major axis of the comet’s ellipse is growing shorter, in a slow but perfectly regular decrease. Now, this is precisely what ought to be the case, if we suppose a resistance experienced from the comet from an extremely rare ethereal medium pervading the regions of its orbit. For it is evident that such a medium must, in retarding the comet’s velocity, increase its centripetal, by weakening its centrifugal force. In other words, the sun’s attraction would be constantly attaining greater power, and the comet would be drawn nearer at every revolution. Indeed, there is no other way of accounting for the variation in question. But again: — The real diameter of the same comet’s nebulosity, is observed to contract rapidly as it approaches the sun, and dilate with equal rapidity in its departure toward its aphelion. Was I not justifiable in supposing, with M. Valz, that this apparent condensation of volume has its origin in the compression of the same ethereal medium I have spoken of before, and which is dense in proportion to its vicinity to the sun? The lenticular-shaped phenomenon, also, called the zodiacal light, was a matter worthy of attention. This radiance, so apparent in the tropics, and which cannot be mistaken for any meteoric lustre, extends from the horizon obliquely upwards, and follows generally the direction of the sun’s equator. It appeared to me evidently in the nature of a rare atmosphere extending from the sun outwards, beyond the orbit of Venus at least, and I believed indefinitely farther. Indeed, this medium I could not suppose confined to the path of the comet’s ellipse, or to the immediate neighborhood of the sun. It was easy, on the contrary, to imagine it pervading the entire regions of our planetary system, condensed into what we call atmosphere at the planets themselves, and perhaps at some of them modified by considerations purely geological; that is to say, modified, or varied in its proportions (or absolute nature) by matters volatilized from the respective orbs.
Having adopted this view of the subject, I had little farther hesitation. Granting that on my passage I should meet with atmosphere essentially the same as at the surface of the earth, I conceived that, by means of the very ingenious apparatus of M. Grimm, I should readily be enabled to condense it in sufficient quantity for the purposes of respiration. This would remove the chief obstacle in a journey to the moon. I had indeed spent some money and great labor in adapting the apparatus to the object intended, and confidently looked forward to its successful application, if I could manage to complete the voyage within any reasonable period. — This brings me back to the rate at which it would be possible to travel.
It is true that balloons, in the first stage of their ascensions from the earth, are known to rise with a velocity comparatively moderate. Now, the power of elevation lies altogether in the superior gravity of the atmospheric air compared with the gas in the balloon; and, at first sight, it does not appear probable that, as the balloon acquires altitude, and consequently arrives successively in atmospheric strata of densities rapidly diminishing — I say, it does not appear at all reasonable that, in this its progress upward, the original velocity should be accelerated. On the other hand, I was not aware that, in any recorded ascension, a diminution had been proved to be apparent in the absolute rate of ascent; although such should have been the case, if on account of nothing else, on account of the escape of gas through balloons ill-constructed, and varnished with no better material than the ordinary varnish. It seemed, therefore, that the effect of such escape was only sufficient to counterbalance the effect of the acceleration attained in the diminishing of the balloon’s distance from the gravitating centre. I now considered that, provided in my passage I found the medium I had imagined, and provided it should prove to be essentially what we denominate atmospheric air, it could make comparatively little difference at what extreme state of rarefaction I should discover it — that is to say, in regard to my power of ascending — for the gas in the balloon would not only be itself subject to similar rarefaction, (in proportion to the occurrence of which, I could suffer an escape of so much as would be requisite to prevent explosion,) but, being what it was, would, at all events, continue specifically lighter than any compound whatever of mere nitrogen and oxygen. Thus there was a chance — in fact, there was a strong probability — that, at no epoch of my ascent, I should reach a point where the united weights of my immense balloon, the inconceivably rare gas within it, the car, and its contents, should equal the weight of the mass of the surrounding atmosphere displaced; and this will be readily understood as the sole condition upon which my upward flight would be arrested. But, if this point were even attained, I could dispense with ballast and other weight to the amount of nearly 300 pounds. In the meantime, the force of gravitation would be constantly diminishing, in proportion to the squares of the distances, and so, with a velocity prodigiously accelerating, I should at length arrive in those distant regions where the force of the earth’s attraction would be superseded by that of the moon.
There was another difficulty, however, which occasioned me some little disquietude. It has been observed, that, in balloon ascensions to any considerable height, besides the pain attending respiration, great uneasiness is experienced about the head and body, often accompanied with bleeding at the nose, and other symptoms of an alarming kind, and growing more and more inconvenient in proportion to the altitude attained. This was areflection of a nature somewhat startling. Was it not probable that these symptoms would increase until terminated by death itself? I finally thought not. Their origin was to be looked for in the progressive removal of the customary atmospheric pressure upon the surface of the body, and consequent distention of the superficial blood-vessels — not in any positive disorganization of the animal system, as in the case of difficulty in breathing, where the atmospheric density is chemically insufficient for the due renovation of blood in a ventricle of the heart. Unless for default of this renovation, I could see no reason, therefore, why life could not be sustained even in a vacuum; for the expansion and compression of chest, commonly called breathing, is action purely muscular, and the cause, not the effect, of respiration. In a word, I conceived that, as the body should become habituated to the want of atmospheric pressure, these sensations of pain would gradually diminish — and to endure them while they continued, I relied with confidence upon the iron hardihood of my constitution.
Thus, may it please your Excellencies, I have detailed some, though by no means all, the considerations which led me to form the project of a lunar voyage. I shall now proceed to lay before you the result of an attempt so apparently audacious in conception, and, at all events, so utterly unparalleled in the annals of mankind.
Having attained the altitude before mentioned — that is to say, three miles and three quarters — I threw out from the car a quantity of feathers, and found that I still ascended with sufficient rapidity; there was, therefore, no necessity for discharging any ballast. I was glad of this, for I wished to retain with me as much weight as I could carry, for the obvious reason that I could not be positive either about the gravitation or the atmospheric density of the moon. I as yet suffered no bodily inconvenience, breathing with great freedom, and feeling no pain whatever in the head. The cat was lying very demurely upon my coat, which I had taken off, and eyeing the pigeons with an air of nonchalance. These latter being tied by the leg, to prevent their escape, were busily employed in picking up some grains of rice scattered for them in the bottom of the car.
At twenty minutes past six o’clock, the barometer showed an elevation of 26,400 feet, or five miles to a fraction. The prospect seemed unbounded. Indeed, it is very easily calculated by means of spherical geometry, how great an extent of the earth’s area I beheld. The convex surface of any segment of a sphere is, to the entire surface of the sphere itself, as the versed sine of the segment to the diameter of the sphere. Now, in my case, the versed sine — that is to say, the thickness of the segment beneath me — was about equal to my elevation, or the elevation of the point of sight above the surface. “As five miles, then, to eight thousand,” would express the proportion of the earth’s area seen by me. In other words, I beheld as much as a sixteen-hundredth part of the whole surface of the globe. The sea appeared unruffled as a mirror, although, by means of the telescope, I could perceive it to be in a state of violent agitation. The ship was no longer visible, having drifted away, apparently, to the eastward. I now began to experience, at intervals, severe pain in the head, especially about the ears — still, however, breathing with tolerable freedom. The cat and pigeons seemed to suffer no inconvenience whatsoever.
At twenty minutes before seven, the balloon entered a long series of dense cloud, which put me to great trouble, by damaging my condensing apparatus, and wetting me to the skin. This was, to be sure, a singular rencontre, for I had not believed it possible that a cloud of this nature could be sustained at so great an elevation. I thought it best, however, to throw out two five-pound pieces of ballast, reserving still a weight of one hundred and sixty-five pounds. Upon so doing, I soon rose above the difficulty, and perceived immediately, that I had obtained a great increase in my rate of ascent. In a few seconds after my leaving the cloud, a flash of vivid lightning shot from one end of it to the other, and caused it to kindle up, throughout its vast extent, like a mass of ignited charcoal. This, it must be remembered, was in the broad light of day. No fancy may picture the sublimity which might have been exhibited by a similar phenomenon taking place amid the darkness of the night. Hell itself might then have found a fitting image. Even as it was, my hair stood on end, while I gazed afar down within the yawning abysses, letting imagination descend, and stalk about in the strange vaulted halls, and ruddy gulfs, and red ghastly chasms of the hideous and unfathomable fire. I had indeed made a narrow escape. Had the balloon remained a very short while longer within the cloud — that is to say, had not the inconvenience of getting wet, determined me to discharge the ballast — my destruction might, and probably would, have been the consequence. Such perils, although little considered, are perhaps the greatest which must be encountered in balloons. I had by this time, however, attained too great an elevation to be any longer uneasy on this head.
I was now rising rapidly, and by seven o’clock the barometer indicated an altitude of no less than nine miles and a half. I began to find great difficulty in drawing my breath. My head, too, was excessively painful; and, having felt for some time a moisture about my cheeks, I at length discovered it to be blood, which was oozing quite fast from the drums of my ears. My eyes, also, gave me great uneasiness. Upon passing the hand over them they seemed to have protruded from their sockets in no inconsiderable degree; and all objects in the car, and even the balloon itself, appeared distorted to my vision. These symptoms were more than I had expected, and occasioned me some alarm. At this juncture, very imprudently, and without consideration, I threw out from the car three five-pound pieces of ballast. The accelerated rate of ascent thus obtained, carried me too rapidly, and without sufficient gradation, into a highly rarefied stratum of the atmosphere, and the result had nearly proved fatal to my expedition and to myself. I was suddenly seized with a spasm which lasted for more than five minutes, and even when this, in a measure, ceased, I could catch my breath only at long intervals, and in a gasping manner, — bleeding all the while copiously at the nose and ears, and even slightly at the eyes. The pigeons appeared distressed in the extreme, and struggled to escape; while the cat mewed piteously, and, with her tongue hanging out of her mouth, staggered to and fro in the car as if under the influence of poison. I now too late discovered the great rashness of which I had been guilty in discharging the ballast, and my agitation was excessive. I anticipated nothing less than death, and death in a few minutes. The physical suffering I underwent contributed also to render me nearly incapable of making any exertion for the preservation of my life. I had, indeed, little power of reflection left, and the violence of the pain in my head seemed to be greatly on the increase. Thus I found that my senses would shortly give way altogether, and I had already clutched one of the valve ropes with the view of attempting a descent, when the recollection of the trick I had played the three creditors, and the possible consequences to myself, should I return, operated to deter me for the moment. I lay down in the bottom of the car, and endeavored to collect my faculties. In this I so far succeeded as to determine upon the experiment of losing blood. Having no lancet, however, I was constrained to perform the operation in the best manner I was able, and finally succeeded in opening a vein in my left arm, with the blade of my penknife. The blood had hardly commenced flowing when I experienced a sensible relief, and by the time I had lost about half a moderate basin-full, most of the worst symptoms had abandoned me entirely. I nevertheless did not think it expedient to attempt getting on my feet immediately; but, having tied up my arm as well as I could, I lay still for about a quarter of an hour. At the end of this time I arose, and found myself freer from absolute pain of any kind than I had been during the last hour and a quarter of my ascension. The difficulty of breathing, however, was diminished in a very slight degree, and I found that it would soon be positively necessary to make use of my condenser. In the meantime, looking towards the cat, who was again snugly stowed away upon my coat, I discovered, to my infinite surprise, that she had taken the opportunity of my indisposition to bring into light a litter of three little kittens. This was an addition to the number of passengers on my part altogether unexpected; but I was pleased at the occurrence. It would afford me a chance of bringing to a kind of test the truth of a surmise, which, more than any thing else, had influenced me in attempting this ascension. I had imagined that the habitual endurance of the atmospheric pressure at the surface of the earth was the cause, or nearly so, of the pain attending animal existence at a distance above the surface. Should the kittens be found to suffer uneasiness in an equal degree with their mother, I must consider my theory in fault, but a failure to do so I should look upon as a strong confirmation of my idea.
By eight o’clock I had actually attained an elevation of seventeen miles above the surface of the earth. Thus it seemed to me evident that my rate of ascent was not only on the increase, but that the progression would have been apparent in a slight degree even had I not discharged the ballast which I did. The pains in my head and ears returned, at intervals, with violence, and I still continued to bleed occasionally at the nose: but, upon the whole, I suffered much less than might have been expected. I breathed, however, at every moment, with more and more difficulty, and each inhalation was attended with a troublesome spasmodic action of the chest. I now unpacked the condensing apparatus, and got it ready for immediate use.
The view of the earth, at this period of my ascension, was beautiful indeed. To the westward, the northward, and the southward, as far as I could see, lay a boundless sheet of apparently unruffled ocean, which every moment gained a deeper and deeper tint of blue. At a vast distance to the eastward, although perfectly discernible, extended the islands of Great Britain, the entire Atlantic coasts of France and Spain, with a small portion of the northern part of the continent of Africa. Of individual edifices not a trace could be discovered, and the proudest cities of mankind had utterly faded away from the face of the earth.
What mainly astonished me, in the appearance of things below, was the seeming concavity of the surface of the globe. I had, thoughtlessly enough, expected to see its real convexity become evident as I ascended; but a very little reflection sufficed to explain the discrepancy. A line, dropped from my position perpendicularly to the earth, would have formed the perpendicular of a right-angled triangle, of which the base would have extended from the right-angle to the horizon, and the hypothenuse from the horizon to my position. But my height was little or nothing in comparison with my prospect. In other words, the base and hypothenuse of the supposed triangle would, in my case, have been so long, when compared to the perpendicular, that the two former might have been regarded as nearly parallel. In this manner the horizon of the æronaut appears always to be upon a level with the car. But as the point immediately beneath him seems, and is, at a great distance below him, it seems, of course, also at a great distance below the horizon. Hence the impression of concavity; and this impression must remain, until the elevation shall bear so great a proportion to the prospect, that the apparent parallelism of the base and hypothenuse, disappears.
The pigeons about this time seeming to undergo much suffering, I determined upon giving them their liberty. I first untied one of them, a beautiful gray-mottled pigeon, and placed him upon the rim of the wicker-work. He appeared extremely uneasy, looking anxiously around him, fluttering his wings, and making a loud cooing noise, but could not be persuaded to trust himself from the car. I took him up at last, and threw him to about half-a-dozen yards from the balloon. He made, however, no attempt to descend as I had expected, but struggled with great vehemence to get back, uttering at the same time very shrill and piercing cries. He at length succeeded in regaining his former station on the rim, but had hardly done so when his head dropped upon his breast, and he fell dead within the car. The other one did not prove so unfortunate. To prevent his following the example of his companion, and accomplishing a return, I threw him downwards with all my force, and was pleased to find him continue his descent, with great velocity, making use of his wings with ease, and in a perfectly natural manner. In a very short time he was out of sight, and I have no doubt he reached home in safety. Puss, who seemed in a great measure recovered from her illness, now made a hearty meal of the dead bird, and then went to sleep with much apparent satisfaction. Her kittens were quite lively, and so far evinced not the slightest sign of any uneasiness.
At a quarter-past eight, being able no longer to draw breath without the most intolerable pain, I proceeded, forthwith, to adjust around the car the apparatus belonging to the condenser. This apparatus will require some little explanation, and your Excellencies will please to bear in mind that my object, in the first place, was to surround myself and car entirely with a barricade against the highly rarefied atmosphere in which I was existing, with the intention of introducing within this barricade, by means of my condenser, a quantity of this same atmosphere sufficiently condensed for the purposes of respiration. With this object in view I had prepared a very strong, perfectly air-tight, but flexible gum-elastic bag. In this bag, which was of sufficient dimensions, the entire car was in a manner placed. That is to say, it (the bag) was drawn over the whole bottom of the car, up its sides, and so on, along the outside of the ropes, to the upper rim or hoop where the net-work is attached. Having pulled the bag up in this way, and formed a complete enclosure on all sides, and at bottom, it was now necessary to fasten up its top or mouth, by passing its material over the hoop of the net-work, — in other words, between the net-work and the hoop. But if the net-work were separated from the hoop to admit this passage, what was to sustain the car in the meantime? Now the net-work was not permanently fastened to the hoop, but attached by a series of running loops or nooses. I therefore undid only a few of these loops at one time, leaving the car suspended by the remainder. Having thus inserted a portion of the cloth forming the upper part of the bag, I refastened the loops — not to the hoop, for that would have been impossible, since the cloth now intervened, — but to a series of large buttons, affixed to the cloth itself, about three feet below the mouth of the bag; the intervals between the buttons having been made to correspond to the intervals between the loops. This done, a few more of the loops were unfastened from the rim, a farther portion of the cloth introduced, and the disengaged loops then connected with their proper buttons. In this way it was possible to insert the whole upper part of the bag between the net-work and the hoop. It is evident that the hoop would now drop down within the car, while the whole weight of the car itself, with all its contents, would be held up merely by the strength of the buttons. This, at first sight, would seem an inadequate dependence; but it was by no means so, for the buttons were not only very strong in themselves, but so close together that a very slight portion of the whole weight was supported by any one of them. Indeed, had the car and contents been three times heavier than they were, I should not have been at all uneasy. I now raised up the hoop again within the covering of gum-elastic, and propped it at nearly its former height by means of three light poles prepared for the occasion. This was done, of course, to keep the bag distended at the top, and to preserve the lower part of the net-work in its proper situation. All that now remained was to fasten up the mouth of the enclosure; and this was readily accomplished by gathering the folds of the material together, and twisting them up very tightly on the inside by means of a kind of stationary tourniquet.
In the sides of the covering thus adjusted round the car, had been inserted three circular panes of thick but clear glass, through which I could see without difficulty around me in every horizontal direction. In that portion of the cloth forming the bottom, was likewise a fourth window, of the same kind, and corresponding with a small aperture in the floor of the car itself. This enabled me to see perpendicularly down, but having found it impossible to place any similar contrivance overhead, on account of the peculiar manner of closing up the opening there, and the consequent wrinkles in the cloth, I could expect to see no objects situated directly in my zenith. This, of course, was a matter of little consequence; for, had I even been able to place a window at top, the balloon itself would have prevented my making any use of it.
About a foot below one of the side windows was a circular opening, three inches in diameter, and fitted with a brass rim adapted in its inner edge to the windings of a screw. In this rim was screwed the large tube of the condenser, the body of the machine being, of course, within the chamber of gum-elastic. Through this tube a quantity of the rare atmosphere circumjacent being drawn by means of a vacuum created in the body of the machine, was thence discharged, in a state of condensation, to mingle with the thin air already in the chamber. This operation, being repeated several times, at length filled the chamber with atmosphere proper for all the purposes of respiration. But in so confined a space it would, in a short time, necessarily become foul, and unfit for use from frequent contact with the lungs. It was then ejected by a small valve at the bottom of the car; — the dense air readily sinking into the thinner atmosphere below. To avoid the inconvenience of making a total vacuum at any moment within the chamber, this purification was never accomplished all at once, but in a gradual manner, — the valve being opened only for a few seconds, then closed again, until one or two strokes from the pump of the condenser had supplied the place of the atmosphere ejected. For the sake of experiment I had put the cat and kittens in a small basket, and suspended it outside the car to a button at the bottom, close by the valve, through which I could feed them at any moment when necessary. I did this at some little risk, and before closing the mouth of the chamber, by reaching under the car with one of the poles before mentioned to which a hook had been attached. As soon as dense air was admitted in the chamber, the hoop and poles became unnecessary; the expansion of the enclosed atmosphere powerfully distending the gum-elastic.
By the time I had fully completed these arrangements and filled the chamber as explained, it wanted only ten minutes of nine o’clock. During the whole period of my being thus employed, I endured the most terrible distress from difficulty of respiration; and bitterly did I repent the negligence, or rather fool-hardiness, of which I had been guilty, of putting off to the last moment a matter of so much importance. But having at length accomplished it, I soon began to reap the benefit of my invention. Once again I breathed with perfect freedom and ease — and indeed why should I not? I was also agreeably surprised to find myself, in a great measure, relieved from the violent pains which had hitherto tormented me. A slight headache, accompanied with a sensation of fulness or distention about the wrists, the ankles, and the throat, was nearly all of which I had now to complain. Thus it seemed evident that a greater part of the uneasiness attending the removal of atmospheric pressure had actually worn off, as I had expected, and that much of the pain endured for the last two hours should have been attributed altogether to the effects of a deficient respiration.
At twenty minutes before nine o’clock — that is to say, a short time prior to my closing up the mouth of the chamber, the mercury attained its limit, or ran down, in the barometer, which, as I mentioned before, was one of an extended construction. It then indicated an altitude on my part of 132,000 feet, or five-and-twenty miles, and I consequently surveyed at that time an extent of the earth’s area amounting to no less than the three-hundred-and-twentieth part of its entire superficies. At nine o’clock I had again lost sight of land to the eastward, but not before I became aware that the balloon was drifting rapidly to the N. N. W. The ocean beneath me still retained its apparent concavity, although my view was often interrupted by the masses of cloud which floated to and fro.
At half past nine I tried the experiment of throwing out a handful of feathers through the valve. They did not float as I had expected; but dropped down perpendicularly, like a bullet, en masse, and with the greatest velocity, — being out of sight in a very few seconds. I did not at first know what to make of this extraordinary phenomenon; not being able to believe that my rate of ascent had, of a sudden, met with so prodigious an acceleration. But it soon occurred to me that the atmosphere was now far too rare to sustain even the feathers; that they actually fell, as they appeared to do, with great rapidity; and that I had been surprised by the united velocities of their descent and my own elevation.
By ten o’clock I found that I had very little to occupy my immediate attention. Affairs went on swimmingly, and I believed the balloon to be going upwards with a speed increasing momently, although I had no longer any means of ascertaining the progression of the increase. I suffered no pain or uneasiness of any kind, and enjoyed better spirits than I had at any period since my departure from Rotterdam; busying myself now in examining the state of my various apparatus, and now in regenerating the atmosphere within the chamber. This latter point I determined to attend to at regular intervals of forty minutes, more on account of the preservation of my health, than from so frequent a renovation being absolutely necessary. In the meanwhile I could not help making anticipations. Fancy revelled in the wild and dreamy regions of the moon. Imagination, feeling herself for once unshackled, roamed at will among the ever-changing wonders of a shadowy and unstable land. Now there were hoary and time-honored forests, and craggy precipices, and waterfalls tumbling with a loud noise into abysses without a bottom. Then I came suddenly into still noonday solitudes, where no wind of heaven ever intruded, and where vast meadows of poppies, and slender, lily-looking flowers spread themselves out a weary distance, all silent and motionless for ever. Then again I journeyed far down away into another country where it was all one dim and vague lake, with a boundary-line of clouds. But fancies such as these were not the sole possessors of my brain. Horrors of a nature most stern and most appalling would too frequently obtrude themselves upon my mind, and shake the innermost depths of my soul with the bare supposition of their possibility. Yet I would not suffer my thoughts for any length of time to dwell upon these latter speculations, rightly judging the real and palpable dangers of the voyage sufficient for my undivided attention.
At five o’clock, P. M., being engaged in regenerating the atmosphere within the chamber, I took that opportunity of observing the cat and kittens through the valve. The cat herself appeared to suffer again very much, and I had no hesitation in attributing her uneasiness chiefly to a difficulty in breathing; but my experiment with the kittens had resulted very strangely. I had expected, of course, to see them betray a sense of pain, although in a less degree than their mother; and this would have been sufficient to confirm my opinion concerning the habitual endurance of atmospheric pressure. But I was not prepared to find them, upon close examination, evidently enjoying a high degree of health, breathing with the greatest ease and perfect regularity, and evincing not the slightest sign of any uneasiness. I could only account for all this by extending my theory, and supposing that the highly rarefied atmosphere around, might perhaps not be, as I had taken for granted, chemically insufficient for the purposes of life, and that a person born in such a medium might, possibly, be unaware of any inconvenience attending its inhalation, while, upon removal to the denser strata near the earth, he might endure tortures of a similar nature to those I had so lately experienced. It has since been to me a matter of deep regret that an awkward accident, at this time, occasioned me the loss of my little family of cats, and deprived me of the insight into this matter which a continued experiment might have afforded. In passing my hand through the valve, with a cup of water for the old puss, the sleeve of my shirt became entangled in the loop which sustained the basket, and thus, in a moment, loosened it from the button. Had the whole actually vanished into air, it could not have shot from my sight in a more abrupt and instantaneous manner. Positively, there could not have intervened the tenth part of a second between the disengagement of the basket and its absolute disappearance with all that it contained. My good wishes followed it to the earth, but, of course, I had no hope that either cat or kittens would ever live to tell the tale of their misfortune.
At six o’clock, I perceived a great portion of the earth’s visible area to the eastward involved in thick shadow, which continued to advance with great rapidity, until, at five minutes before seven, the whole surface in view was enveloped in the darkness of night. It was not, however, until long after this time that the rays of the setting sun ceased to illumine the balloon; and this circumstance, although of course fully anticipated, did not fail to give me an infinite deal of pleasure. It was evident that, in the morning, I should behold the rising luminary many hours at least before the citizens of Rotterdam, in spite of their situation so much farther to the eastward, and thus, day after day, in proportion to the height ascended, would I enjoy the light of the sun for a longer and a longer period. I now determined to keep a journal of my passage, reckoning the days from one to twenty-four hours continuously, without taking into consideration the intervals of darkness.
At ten o’clock, feeling sleepy, I determined to lie down for the rest of the night; but here a difficulty presented itself, which, obvious as it may appear, had escaped my attention up to the very moment of which I am now speaking. If I went to sleep as I proposed, how could the atmosphere in the chamber be regenerated in the interim? To breathe it for more than an hour, at the farthest, would be a matter of impossibility; or, if even this term could be extended to an hour and a quarter, the most ruinous consequences might ensue. The consideration of this dilemma gave me no little disquietude; and it will hardly be believed, that, after the dangers I had undergone, I should look upon this business in so serious a light, as to give up all hope of accomplishing my ultimate design, and finally make up my mind to the necessity of a descent. But this hesitation was only momentary. I reflected that man is the veriest slave of custom, and that many points in the routine of his existence are deemed essentially important, which are only so at all by his having rendered them habitual. It was very certain that I could not do without sleep; but I might easily bring myself to feel no inconvenience from being awakened at intervals of an hour during the whole period of my repose. It would require but five minutes at most, to regenerate the atmosphere in the fullest manner — and the only real difficulty was, to contrive a method of arousing myself at the proper moment for so doing. But this was a question which, I am willing to confess, occasioned me no little trouble in its solution. To be sure, I had heard of the student who, to prevent his falling asleep over his books, held in one hand a ball of copper, the din of whose descent into a basin of the same metal on the floor beside his chair, served effectually to startle him up, if, at any moment, he should be overcome with drowsiness. My own case, however, was very different indeed, and left me no room for any similar idea; for I did not wish to keep awake, but to be aroused from slumber at regular intervals of time. I at length hit upon the following expedient, which, simple as it may seem, was hailed by me, at the moment of discovery, as an invention fully equal to that of the telescope, the steam-engine, or the art of printing itself.
It is necessary to premise, that the balloon, at the elevation now attained, continued its course upwards with an even and undeviating ascent, and the car consequently followed with a steadiness so perfect that it would have been impossible to detect in it the slightest vacillation. This circumstance favored me greatly in the project I now determined to adopt. My supply of water had been put on board in kegs containing five gallons each, and ranged very securely around the interior of the car. I unfastened one of these, and taking two ropes, tied them tightly across the rim of the wicker-work from one side to the other; placing them about a foot apart and parallel, so as to form a kind of shelf, upon which I placed the keg, and steadied it in a horizontal position. About eight inches immediately below these ropes, and four feet from the bottom of the car, I fastened another shelf — but made of thin plank, being the only similar piece of wood I had. Upon this latter shelf, and exactly beneath one of the rims of the keg, a small earthen pitcher was deposited. I now bored a hole in the end of the keg over the pitcher, and fitted in a plug of soft wood, cut in a tapering or conical shape. This plug I pushed in or pulled out, as might happen, until, after a few experiments, it arrived at that exact degree of tightness, at which the water, oozing from the hole, and falling into the pitcher below, would fill the latter to the brim in the period of sixty minutes. This, of course, was a matter briefly and easily ascertained, by noticing the proportion of the pitcher filled in any given time. Having arranged all this, the rest of the plan is obvious. My bed was so contrived upon the floor of the car, as to bring my head, in lying down, immediately below the mouth of the pitcher. It was evident, that, at the expiration of an hour, the pitcher, getting full, would be forced to run over, and to run over at the mouth, which was somewhat lower than the rim. It was also evident, that the water, thus falling from a height of more than four feet, could not do otherwise than fall upon my face, and that the sure consequence would be, to waken me up instantaneously, even from the soundest slumber in the world.
It was fully eleven by the time I had completed these arrangements, and I immediately betook myself to bed, with full confidence in the efficiency of my invention. Nor in this matter was I disappointed. Punctually every sixty minutes was I aroused by my trusty chronometer, when, having emptied the pitcher into the bung-hole of the keg, and performed the duties of the condenser, I retired again to bed. These regular interruptions to my slumber caused me even less discomfort than I had anticipated; and when I finally arose for the day, it was seven o’clock, and the sun had attained many degrees above the line of my horizon.
April 3rd. I found the balloon at an immense height indeed, and the earth’s convexity had now become strikingly manifest. Below me in the ocean lay a cluster of black specks, which undoubtedly were islands. Overhead, the sky was of a jetty black, and the stars were brilliantly visible; indeed they had been so constantly since the first day of ascent. Far away to the northward I perceived a thin, white, and exceedingly brilliant line, or streak, on the edge of the horizon, and I had no hesitation in supposing it to be the southern disc of the ices of the Polar sea. My curiosity was greatly excited, for I had hopes of passing on much farther to the north, and might possibly, at some period, find myself placed directly above the Pole itself. I now lamented that my great elevation would, in this case, prevent my taking as accurate a survey as I could wish. Much, however, might be ascertained.
Nothing else of an extraordinary nature occurred during the day. My apparatus all continued in good order, and the balloon still ascended without any perceptible vacillation. The cold was intense, and obliged me to wrap up closely in an overcoat. When darkness came over the earth, I betook myself to bed, although it was for many hours afterwards broad daylight all around my immediate situation. The water-clock was punctual in its duty, and I slept until next morning soundly, with the exception of the periodical interruption.
April 4th. Arose in good health and spirits, and was astonished at the singular change which had taken place in the appearance of the sea. It had lost, in a great measure, the deep tint of blue it had hitherto worn, being now of a grayish-white, and of a lustre dazzling to the eye. The convexity of the ocean had become so evident, that the entire mass of the distant water seemed to be tumbling headlong over the abyss of the horizon, and I found myself listening on tiptoe for the echoes of the mighty cataract. The islands were no longer visible; whether they had passed down the horizon to the south-east, or whether my increasing elevation had left them out of sight, it is impossible to say. I was inclined, however, to the latter opinion. The rim of ice to the northward was growing more and more apparent. Cold by no means so intense. Nothing of importance occurred, and I passed the day in reading, having taken care to supply myself with books.
April 5th. Beheld the singular phenomenon of the sun rising while nearly the whole visible surface of the earth continued to be involved in darkness. In time, however, the light spread itself over all, and I again saw the line of ice to the northward. It was now very distinct, and appeared of a much darker hue than the waters of the ocean. I was evidently approaching it, and with great rapidity. Fancied I could again distinguish a strip of land to the eastward, and one also to the westward, but could not be certain. Weather moderate. Nothing of any consequence happened during the day. Went early to bed.
April 6th. Was surprised at finding the rim of ice at a very moderate distance, and an immense field of the same material stretching away off to the horizon in the north. It was evident that if the balloon held its present course, it would soon arrive above the Frozen Ocean, and I had now little doubt of ultimately seeing the Pole. During the whole of the day I continued to near the ice. Towards night the limits of my horizon very suddenly and materially increased, owing undoubtedly to the earth’s form being that of an oblate spheroid, and my arriving above the flattened regions in the vicinity of the Arctic circle. When darkness at length overtook me, I went to bed in great anxiety, fearing to pass over the object of so much curiosity when I should have no opportunity of observing it.
April 7th. Arose early, and, to my great joy, at length beheld what there could be no hesitation in supposing the northern Pole itself. It was there, beyond a doubt, and immediately beneath my feet; but, alas! I had now ascended to so vast a distance, that nothing could with accuracy be discerned. Indeed, to judge from the progression of the numbers indicating my various altitudes, respectively, at different periods, between six, A. M., on the second of April, and twenty minutes before nine, A. M., of the same day, (at which time the barometer ran down,) it might be fairly inferred that the balloon had now, at four o’clock in the morning of April the seventh, reached a height of not less, certainly, than 7254 miles above the surface of the sea. This elevation may appear immense, but the estimate upon which it is calculated gave a result in all probability far inferior to the truth. At all events I undoubtedly beheld the whole of the earth’s major diameter; the entire northern hemisphere lay beneath me like a chart orthographically projected; and the great circle of the equator itself formed the boundary line of my horizon. Your Excellencies may, however, readily imagine that the confined regions hitherto unexplored within the limits of the Arctic circle, although situated directly beneath me, and therefore seen without any appearance of being foreshortened, were still, in themselves, comparatively too diminutive, and at too great a distance from the point of sight, to admit of any very accurate examination. Nevertheless, what could be seen was of a nature singular and exciting. Northwardly from that huge rim before mentioned, and which, with slight qualification, may be called the limit of human discovery in these regions, one unbroken, or nearly unbroken sheet of ice continues to extend. In the first few degrees of this its progress, its surface is very sensibly flattened, farther on depressed into a plane, and finally, becoming not a little concave, it terminates, at the Pole itself, in a circular centre, sharply defined, whose apparent diameter subtended at the balloon an angle of about sixty-five seconds, and whose dusky hue, varying in intensity, was, at all times darker than any other spot upon the visible hemisphere, and occasionally deepened into the most absolute blackness. Farther than this, little could be ascertained. By twelve o’clock the circular centre had materially decreased in circumference, and by seven, P. M., I lost sight of it entirely; the balloon passing over the western limb of the ice, and floating away rapidly in the direction of the equator.
April 8th. Found a sensible diminution in the earth’s apparent diameter, besides a material alteration in its general color and appearance. The whole visible area partook in different degrees of a tint of pale yellow, and in some portions had acquired a brilliancy even painful to the eye. My view downwards was also considerably impeded by the dense atmosphere in the vicinity of the surface being loaded with clouds, between whose masses I could only now and then obtain a glimpse of the earth itself. This difficulty of direct vision had troubled me more or less for the last forty-eight hours; but my present enormous elevation brought closer together, as it were, the floating bodies of vapor, and the inconvenience became, of course, more and more palpable in proportion to my ascent. Nevertheless, I could easily perceive that the balloon now hovered above the range of great lakes in the continent of North America, and was holding a course, due south, which would soon bring me to the tropics. This circumstance did not fail to give me the most heartfelt satisfaction, and I hailed it as a happy omen of ultimate success. Indeed, the direction I had hitherto taken, had filled me with uneasiness; for it was evident that, had I continued it much longer, there would have been no possibility of my arriving at the moon at all, whose orbit is inclined to the ecliptic at only the small angle of 5° 8′ 48″. Strange as it may seem, it was only at this late period that I began to understand the great error I had committed, in not taking my departure from earth at some point in the plane of the lunar ellipse.
April 9th. To-day, the earth’s diameter was greatly diminished, and the color of the surface assumed hourly a deeper tint of yellow. The balloon kept steadily on her course to the southward, and arrived, at nine, P. M., over the northern edge of the Mexican Gulf.
April 10th. I was suddenly aroused from slumber, about five o’clock this morning, by a loud, crackling, and terrific sound, for which I could in no manner account. It was of very brief duration, but, while it lasted, resembled nothing in the world of which I had any previous experience. It is needless to say that I became excessively alarmed, having, in the first instance, attributed the noise to the bursting of the balloon. I examined all my apparatus, however, with great attention, and could discover nothing out of order. Spent a great part of the day in meditating upon an occurrence so extraordinary, but could find no means whatever of accounting for it. Went to bed dissatisfied, and in a state of great anxiety and agitation.
April 11th. Found a startling diminution in the apparent diameter of the earth, and a considerable increase, now observable for the first time, in that of the moon itself, which wanted only a few days of being full. It now required long and excessive labor to condense within the chamber sufficient atmospheric air for the sustenance of life.
April 12th. A singular alteration took place in regard to the direction of the balloon, and although fully anticipated, afforded me the most unequivocal delight. Having reached, in its former course, about the twentieth parallel of southern latitude, it turned off suddenly, at an acute angle, to the eastward, and thus proceeded throughout the day, keeping nearly, if not altogether, in the exact plane of the lunar ellipse. What was worthy of remark, a very perceptible vacillation in the car was a consequence of this change of route, — a vacillation which prevailed, in a more or less degree, for a period of many hours.
April 13th. Was again very much alarmed by a repetition of the loud crackling noise which terrified me on the tenth. Thought long upon the subject, but was unable to form any satisfactory conclusion. Great decrease in the earth’s apparent diameter, which now subtended from the balloon an angle of very little more than twenty-five degrees. The moon could not be seen at all, being nearly in my zenith. I still continued in the plane of the ellipse, but made little progress to the eastward.
April 14th. Extremely rapid decrease in the diameter of the earth. To-day I became strongly impressed with the idea, that the balloon was now actually running up the line of apsides to the point of perigee, — in other words, holding the direct course which would bring it immediately to the moon in that part of its orbit the nearest to the earth. The moon itself was directly overhead, and consequently hidden from my view. Great and long continued labor necessary for the condensation of the atmosphere.
April 15th. Not even the outlines of continents and seas could now be traced upon the earth with distinctness. About twelve o’clock I became aware, for the third time, of that appalling sound which had so astonished me before. It now, however, continued for some moments, and gathered intensity as it continued. At length, while, stupified and terror-stricken, I stood in expectation of I knew not what hideous destruction, the car vibrated with excessive violence, and a gigantic and flaming mass of some material which I could not distinguish, came with a voice of a thousand thunders, roaring and booming by the balloon. When my fears and astonishment had in some degree subsided, I had little difficulty in supposing it to be some mighty volcanic fragment ejected from that world to which I was so rapidly approaching, and, in all probability, one of that singular class of substances occasionally picked up on the earth, and termed meteoric stones for want of a better appellation.
April 16th. To-day, looking upwards as well as I could, through each of the side windows alternately, I beheld, to my great delight, a very small portion of the moon’s disk protruding, as it were, on all sides beyond the huge circumference of the balloon. My agitation was extreme; for I had now little doubt of soon reaching the end of my perilous voyage. Indeed, the labor now required by the condenser, had increased to a most oppressive degree, and allowed me scarcely any respite from exertion. Sleep was a matter nearly out of the question. I became quite ill, and my frame trembled with exhaustion. It was impossible that human nature could endure this state of intense suffering much longer. During the now brief interval of darkness a meteoric stone again passed in my vicinity, and the frequency of these phenomena began to occasion me much apprehension.
April 17th. This morning proved an epoch in my voyage. It will be remembered, that, on the thirteenth, the earth subtended an angular breadth of twenty-five degrees. On the fourteenth, this had greatly diminished; on the fifteenth, a still more rapid decrease was observable; and, on retiring for the night of the sixteenth, I had noticed an angle of no more than about seven degrees and fifteen minutes. What, therefore, must have been my amazement, on awakening from a brief and disturbed slumber, on the morning of this day, the seventeenth, at finding the surface beneath me so suddenly and wonderfully augmented in volume, as to subtend no less than thirty-nine degrees in apparent angular diameter! I was thunderstruck! No words can give any adequate idea of the extreme, the absolute horror and astonishment, with which I was seized, possessed, and altogether overwhelmed. My knees tottered beneath me — my teeth chattered — my hair started up on end. “The balloon, then, had actually burst!” These were the first tumultuous ideas which hurried through my mind: “The balloon had positively burst! — I was falling — falling with the most impetuous, the most unparalleled velocity! To judge from the immense distance already so quickly passed over, it could not be more than ten minutes, at the farthest, before I should meet the surface of the earth, and be hurled into annihilation!” But at length reflection came to my relief. I paused; I considered; and I began to doubt. The matter was impossible. I could not in any reason have so rapidly come down. Besides, although I was evidently approaching the surface below me, it was with a speed by no means commensurate with the velocity I had at first conceived. This consideration served to calm the perturbation of my mind, and I finally succeeded in regarding the phenomenon in its proper point of view. In fact, amazement must have fairly deprived me of my senses, when I could not see the vast difference, in appearance, between the surface below me, and the surface of my mother earth. The latter was indeed over my head, and completely hidden by the balloon, while the moon — the moon itself in all its glory — lay beneath me, and at my feet.
The stupor and surprise produced in my mind by this extraordinary change in the posture of affairs, was perhaps, after all, that part of the adventure least susceptible of explanation. For the bouleversement in itself was not only natural and inevitable, but had been long actually anticipated, as a circumstance to be expected whenever I should arrive at that exact point of my voyage where the attraction of the planet should be superseded by the attraction of the satellite — or, more precisely, where the gravitation of the balloon towards the earth should be less powerful than its gravitation towards the moon. To be sure I arose from a sound slumber, with all my senses in confusion, to the contemplation of a very startling phenomenon, and one which, although expected, was not expected at the moment. The revolution itself must, of course, have taken place in an easy and gradual manner, and it is by no means clear that, had I even been awake at the time of the occurrence, I should have been made aware of it by any internal evidence of an inversion — that is to say, by any inconvenience or disarrangement, either about my person or about my apparatus.
It is almost needless to say, that, upon coming to a due sense of my situation, and emerging from the terror which had absorbed every faculty of my soul, my attention was, in the first place, wholly directed to the contemplation of the general physical appearance of the moon. It lay beneath me like a chart — and although I judged it to be still at no inconsiderable distance, the indentures of its surface were defined to my vision with a most striking and altogether unaccountable distinctness. The entire absence of ocean or sea, and indeed of any lake or river, or body of water whatsoever, struck me, at the first glance, as the most extraordinary feature in its geological condition. Yet, strange to say, I beheld vast level regions of a character decidedly alluvial, although by far the greater portion of the hemisphere in sight was covered with innumerable volcanic mountains, conical in shape, and having more the appearance of artificial than of natural protuberances. The highest among them does not exceed three and three-quarter miles in perpendicular elevation; but a map of the volcanic districts of the Campi Phlegræi would afford to your Excellencies a better idea of their general surface than any unworthy description I might think proper to attempt. The greater part of them were in a state of evident eruption, and gave me fearfully to understand their fury and their power, by the repeated thunders of the mis-called meteoric stones, which now rushed upwards by the balloon with a frequency more and more appalling.
April 18th. To-day I found an enormous increase in the moon’s apparent bulk — and the evidently accelerated velocity of my descent, began to fill me with alarm. It will be remembered, that, in the earliest stage of my speculations upon the possibility of a passage to the moon, the existence, in its vicinity, of an atmosphere dense in proportion to the bulk of the planet, had entered largely into my calculations; this too in spite of many theories to the contrary, and, it may be added, in spite of a general disbelief in the existence of any lunar atmosphere at all. But, in addition to what I have already urged in regard to Encke’s comet and the zodiacal light, I had been strengthened in my opinion by certain observations of Mr. Schroeter, of Lilienthal. He observed the moon, when two days and a half old, in the evening soon after sunset, before the dark part was visible, and continued to watch it until it became visible. The two cusps appeared tapering in a very sharp faint prolongation, each exhibiting its farthest extremity faintly illuminated by the solar rays, before any part of the dark hemisphere was visible. Soon afterwards, the whole dark limb became illuminated. This prolongation of the cusps beyond the semicircle, I thought, must have arisen from the refraction of the sun’s rays by the moon’s atmosphere. I computed, also, the height of the atmosphere (which could refract light enough into its dark hemisphere, to produce a twilight more luminous than the light reflected from the earth when the moon is about 32° from the new,) to be 1356 Paris feet; in this view, I supposed the greatest height capable of refracting the solar ray, to be 5376 feet. My ideas upon this topic had also received confirmation by a passage in the eighty-second volume of the Philosophical Transactions, in which it is stated, that, at an occultation of Jupiter’s satellites, the third disappeared after having been about 1” or 2” of time indistinct, and the fourth became indiscernible near the limb.
Upon the resistance, or more properly, upon the support of an atmosphere, existing in the state of density imagined, I had, of course, entirely depended for the safety of my ultimate descent. Should I then, after all, prove to have been mistaken, I had in consequence nothing better to expect, as a finale to my adventure, than being dashed into atoms against the rugged surface of the satellite. And, indeed, I had now every reason to be terrified. My distance from the moon was comparatively trifling, while the labor required by the condenser was diminished not at all, and I could discover no indication whatever of a decreasing rarity in the air.
April 19th. This morning, to my great joy, about nine o’clock, the surface of the moon being frightfully near, and my apprehensions excited to the utmost, the pump of my condenser at length gave evident tokens of an alteration in the atmosphere. By ten, I had reason to believe its density considerably increased. By eleven, very little labor was necessary at the apparatus; and at twelve o’clock, with some hesitation, I ventured to unscrew the tourniquet, when, finding no inconvenience from having done so, I finally threw open the gum-elastic chamber, and unrigged it from around the car. As might have been expected, spasms and violent headache were the immediate consequences of an experiment so precipitate and full of danger. But these and other difficulties attending respiration, as they were by no means so great as to put me in peril of my life, I determined to endure as I best could, in consideration of my leaving them behind me momently in my approach to the denser strata near the moon. This approach, however, was still impetuous in the extreme; and it soon became alarmingly certain that, although I had probably not been deceived in the expectation of an atmosphere dense in proportion to the mass of the satellite, still I had been wrong in supposing this density, even at the surface, at all adequate to the support of the great weight contained in the car of my balloon. Yet this should have been the case, and in an equal degree as at the surface of the earth, the actual gravity of bodies at either planet supposed in the ratio of the atmospheric condensation. That it was not the case, however, my precipitous downfall gave testimony enough; why it was not so, can only be explained by a reference to those possible geological disturbances to which I have formerly alluded. At all events I was now close upon the planet, and coming down with the most terrible impetuosity. I lost not a moment, accordingly, in throwing overboard first my ballast, then my water-kegs, then my condensing apparatus and gum-elastic chamber, and finally every article within the car. But it was all to no purpose. I still fell with horrible rapidity, and was now not more than half a mile from the surface. As a last resource, therefore, having got rid of my coat, hat, and boots, I cut loose from the balloon the car itself, which was of no inconsiderable weight, and thus, clinging with both hands to the net-work, I had barely time to observe that the whole country, as far as the eye could reach, was thickly interspersed with diminutive habitations, ere I tumbled headlong into the very heart of a fantastical-looking city, and into the middle of a vast crowd of ugly little people, who none of them uttered a single syllable, or gave themselves the least trouble to render me assistance, but stood, like a parcel of idiots, grinning in a ludicrous manner, and eyeing me and my balloon askant, with their arms set a-kimbo. I turned from them in contempt, and, gazing upwards at the earth so lately left, and left perhaps for ever, beheld it like a huge, dull, copper shield, about two degrees in diameter, fixed immovably in the heavens overhead, and tipped on one of its edges with a crescent border of the most brilliant gold. No traces of land or water could be discovered, and the whole was clouded with variable spots, and belted with tropical and equatorial zones.
Thus, may it please your Excellencies, after a series of great anxieties, unheard-of dangers, and unparalleled escapes, I had, at length, on the nineteenth day of my departure from Rotterdam, arrived in safety at the conclusion of a voyage undoubtedly the most extraordinary, and the most momentous, ever accomplished, undertaken, or conceived by any denizen of earth. But my adventures yet remain to be related. And indeed your Excellencies may well imagine that, after a residence of five years upon a planet not only deeply interesting in its own peculiar character, but rendered doubly so by its intimate connection, in capacity of satellite, with the world inhabited by man, I may have intelligence for the private ear of the States’ College of Astronomers of far more importance than the details, however wonderful, of the mere voyage which so happily concluded. This is, in fact, the case. I have much — very much which it would give me the greatest pleasure to communicate. I have much to say of the climate of the planet; of its wonderful alternations of heat and cold; of unmitigated and burning sunshine for one fortnight, and more than polar frigidity for the next; of a constant transfer of moisture, by distillation like that in vacuo, from the point beneath the sun to the point the farthest from it; of a variable zone of running water; of the people themselves; of their manners, customs, and political institutions; of their peculiar physical construction; of their ugliness; of their want of ears, those useless appendages in an atmosphere so peculiarly modified; of their consequent ignorance of the use and properties of speech; of their substitute for speech in a singular method of inter-communication; of the incomprehensible connection between each particular individual in the moon, with some particular individual on the earth — a connection analogous with, and depending upon that of the orbs of the planet and the satellite, and by means of which the lives and destinies of the inhabitants of the one are interwoven with the lives and destinies of the inhabitants of the other; and above all, if it so please your Excellencies — above all of those dark and hideous mysteries which lie in the outer regions of the moon, — regions which, owing to the almost miraculous accordance of the satellite’s rotation on its own axis with its sidereal revolution about the earth, have never yet been turned, and, by God’s mercy, never shall be turned, to the scrutiny of the telescopes of man. All this, and more — much more — would I most willingly detail. But, to be brief, I must have my reward. I am pining for a return to my family and to my home: and as the price of any farther communications on my part — in consideration of the light which I have it in my power to throw upon many very important branches of physical and metaphysical science — I must solicit, through the influence of your honorable body, a pardon for the crime of which I have been guilty in the death of the creditors upon my departure from Rotterdam. This, then, is the object of the present paper. Its bearer, an inhabitant of the moon, whom I have prevailed upon, and properly instructed, to be my messenger to the earth, will await your Excellencies’ pleasure, and return to me with the pardon in question, if it can, in any manner, be obtained.
I have the honor to be, &c., your Excellencies’ very humble servant,
HANS PFAALL.
Upon finishing the perusal of this very extraordinary document, Professor Rubadub, it is said, dropped his pipe upon the ground in the extremity of his surprise, and Mynheer Superbus Von Underduk having taken off his spectacles, wiped them, and deposited them in his pocket, so far forgot both himself and his dignity, as to turn round three times upon his heel in the quintessence of astonishment and admiration. There was no doubt about the matter — the pardon should be obtained. So at least swore, with a round oath, Professor Rubadub, and so finally thought the illustrious Von Underduk, as he took the arm of his brother in science, and without saying a word, began to make the best of his way home to deliberate upon the measures to be adopted. Having reached the door, however, of the burgomaster’s dwelling, the professor ventured to suggest that as the messenger had thought proper to disappear — no doubt frightened to death by the savage appearance of the burghers of Rotterdam — the pardon would be of little use, as no one but a man of the moon would undertake a voyage to so vast a distance. To the truth of this observation the burgomaster assented, and the matter was therefore at an end. Not so, however, rumors and speculations. The letter, having been published, gave rise to a variety of gossip and opinion. Some of the over-wise even made themselves ridiculous by decrying the whole business as nothing better than a hoax. But hoax, with these sort of people, is, I believe, a general term for all matters above their comprehension. For my part, I cannot conceive upon what data they have founded such an accusation. Let us see what they say:
Imprimis. That certain wags in Rotterdam have certain especial antipathies to certain burgomasters and astronomers.
Secondly. That an odd little dwarf and bottle conjurer, both of whose ears, for some misdemeanor, have been cut off close to his head, has been missing for several days from the neighboring city of Bruges.
Thirdly. That the newspapers which were stuck all over the little balloon, were newspapers of Holland, and therefore could not have been made in the moon. They were dirty papers — very dirty — and Gluck, the printer, would take his bible oath to their having been printed in Rotterdam.
Fourthly. That Hans Pfaall himself, the drunken villain, and the three very idle gentlemen styled his creditors, were all seen, no longer than two or three days ago, in a tippling house in the suburbs, having just returned, with money in their pockets, from a trip beyond the sea.
Lastly. That it is an opinion very generally received, or which ought to be generally received, that the College of Astronomers in the city of Rotterdam, as well as all other colleges in all other parts of the world, — not to mention colleges and astronomers in general, — are, to say the least of the matter, not a whit better, nor greater, nor wiser than they ought to be.
The following story includes an offensive depiction of a character named Jupiter. Poe’s characterization of the formerly enslaved man reflects racist minstrel stereotypes.
The Gold-Bug
What ho! what ho! this fellow is dancing mad! He hath been bitten by the Tarantula.
All in the Wrong.
Many years ago I contracted an intimacy with a Mr. William Legrand. He was of an ancient Huguenôt family, and had once been wealthy; but a series of misfortunes had reduced him to want. To avoid the mortification consequent upon his disasters, he left New Orleans, the city of his forefathers, and took up his residence at Sullivan’s Island, near Charleston, South Carolina.
This Island is a very singular one. It consists of little else than the sea sand, and is about three miles long. Its breadth at no point exceeds a quarter of a mile. It is separated from the main land by a scarcely perceptible creek, oozing its way through a wilderness of reeds and slime, a favorite resort of the marsh-hen. The vegetation, as might be supposed, is scant, or at least dwarfish. No trees of any magnitude are to be seen. Near the western extremity, where Fort Moultrie stands, and where are some miserable frame buildings, tenanted, during summer, by the fugitives from Charleston dust and fever, may be found, indeed, the bristly palmetto; but the whole island, with the exception of this western point and a line of hard white beach on the sea-coast, is covered with a dense undergrowth of the sweet myrtle so much prized by the horticulturists of England. The shrub here often attains the height of fifteen or twenty feet, and forms an almost impenetrable coppice, burthening the air with its fragrance.
In the inmost recesses of this coppice, not far from the eastern or more remote end of the island, Legrand had built himself a small hut, which he occupied when I first, by mere accident, made his acquaintance. This soon ripened into friendship — for there was much in the recluse to excite interest and esteem. I found him well educated, with unusual powers of mind, but infected with misanthropy, and subject to perverse moods of alternate enthusiasm and melancholy. He had with him many books, but rarely employed them. His chief amusements were gunning and fishing, or sauntering along the bank and through the myrtles, in quest of shells or entomological specimens; — his collection of the latter might have been envied by a Swammerdamm. In these excursions he was usually accompanied by an old negro, called Jupiter, who had been manumitted before the reverses of the family, but who could be induced, neither by threats nor by promises, to abandon what he considered his right of attendance upon the footsteps of his young “Massa Will.” It is not improbable that the relatives of Legrand, conceiving him to be somewhat unsettled in intellect, had contrived to instil this obstinacy into Jupiter, with a view to the supervision and guardianship of the wanderer.
The winters in the latitude of Sullivan’s Island are seldom very severe, and, in the fall of the year, it is a rare event indeed when a fire is considered necessary. About the middle of October, 18—, there occurred, however, a day of remarkable chilliness. Just before sunset I scrambled my way through the evergreens to the hut of my friend, whom I had not visited for several weeks; — my residence being, at that time, in Charleston, a distance of nine miles from the Island, while the facilities of passage and re-passage were very far behind those of the present day. Upon reaching the hut I rapped, as was my custom, and, getting no reply, sought for the key where I knew it was secreted, unlocked the door and went in. A fine fire was blazing upon the hearth. It was a novelty and by no means an unwelcome one. I threw off an overcoat, took an arm-chair by the crackling logs, and waited patiently the arrival of my hosts.
Soon after dark they arrived and gave me a most cordial welcome. Jupiter, grinning from ear to ear, bustled about to prepare some marsh-hens for supper. Legrand was in one of his fits — how else shall I term them? — of enthusiasm. He had found an unknown bivalve, forming a new genus, and, more than this, he had hunted down and secured, with Jupiter’s assistance, a scarabæus which he believed to be totally new, but in respect to which he wished to have my opinion on the morrow.
“And why not to-night?” I asked, rubbing my hands over the blaze and wishing the whole tribe of scarabæi at the devil.
“Ah, if I had only known you were here!” said Legrand, “but it’s so long since I saw you; and how could I foresee that you would pay me a visit this very night of all others? As I was coming home I met Lieutenant G——, from the fort, and, very foolishly, I lent him the bug; so it will be impossible for you to see it until the morning. Stay here to-night, and I will send Jup down for it at sunrise. It is the loveliest thing in creation!”
“What? — sunrise?”
“Nonsense! no! — the bug. It is of a brilliant gold color — about the size of a large hickory-nut — with two jet black spots near one extremity of the back, and another, somewhat longer, at the other. The antennæ are” —
“Dey aint no tin in him, Massa Will, I keep a tellin on you,” here interrupted Jupiter; “de bug is a goole bug, solid, ebery bit of him, inside and all, sep him wing — neber feel half so hebby a bug in my life.”
“Well, suppose it is, Jup,” replied Legrand, somewhat more earnestly, it seemed to me, than the occasion demanded, “is that any reason for your letting the birds burn? The color” — here he turned to me — “is really almost enough to warrant Jupiter’s idea. You never saw a more brilliant metallic lustre than the scales emit — but of this you cannot judge till to-morrow. In the mean time I can give you some idea of the shape.” Saying this, he seated himself at a small table, on which were a pen and ink, but no paper. He looked for some in a drawer, but found none.
“Never mind,” said he at length, “this will answer;” and he drew from his waistcoat pocket a scrap of what I took to be very dirty foolscap, and made upon it a rough drawing with the pen. While he did this I retained my seat by the fire, for I was still chilly. When the design was complete he handed it to me without rising. As I received it a loud growl was heard, succeeded by a scratching at the door. Jupiter opened it, and a large Newfoundland, belonging to Legrand, rushed in, leaped upon my shoulders, and loaded me with caresses; for I had shown him much attention during previous visits. When his gambols were over I looked at the paper, and, to speak the truth, found myself not a little puzzled at what my friend had depicted.
“Well!” I said, after contemplating it for some minutes, “this is a strange scarabæus, I must confess: new to me: never saw anything like it before — unless it was a skull, or a death’s-head — which it more nearly resembles than anything else that has come under my observation.”
“A death’s-head!” echoed Legrand — “Oh — yes — well, it has something of that appearance upon paper, no doubt. The two upper black spots look like eyes, eh? and the longer one at the bottom like a mouth — and then the shape of the whole is oval.”
“Perhaps so,” said I; “but, Legrand, I fear you are no artist. I must wait until I see the beetle itself, if I am to form any idea of its personal appearance.”
“Well, I don’t know,” said he, a little nettled, “I draw tolerably — should do it at least — have had good masters, and flatter myself that I am not quite a blockhead.”
“But, my dear fellow, you are joking then,” said I, “this is a very passable skull — indeed, I may say that it is a very excellent skull, according to the vulgar notions about such specimens of physiology — and your scarabæus must be the queerest scarabæus in the world if it resembles it. Why we may get up a very thrilling bit of superstition upon this hint. I presume you will call the bug scarabæus caput hominis, or something of that kind — there are many similar titles in the Natural Histories. But where are the antennæ you spoke of?”
“The antennæ!” said Legrand, who seemed to be getting unaccountably warm upon the subject; “I am sure you must see the antennæ. I made them as distinct as they are in the original insect, and I presume that is sufficient.”
“Well, well,” I said, “perhaps you have — still I don’t see them;” and I handed him the paper without additional remark, not wishing to ruffle his temper; but I was much surprised at the turn affairs had taken; his ill humor puzzled me — and, as for the drawing of the beetle, there were positively no antennæ visible, and the whole did bear a very close resemblance to the ordinary cuts of a death’s-head.
He received the paper very peevishly, and was about to crumple it, apparently to throw it in the fire, when a casual glance at the design seemed suddenly to rivet his attention. In an instant his face grew violently red — in another as excessively pale. For some minutes he continued to scrutinize the drawing minutely where he sat. At length he arose, took a candle from the table, and proceeded to seat himself upon a sea-chest in the farthest corner of the room. Here again he made an anxious examination of the paper; turning it in all directions. He said nothing, however, and his conduct greatly astonished me; yet I thought it prudent not to exacerbate the growing moodiness of his temper by any comment. Presently he took from his coat-pocket a wallet, placed the paper carefully in it, and deposited both in a writing-desk, which he locked. He now grew more composed in his demeanor; but his original air of enthusiasm had quite disappeared. Yet he seemed not so much sulky as abstracted. As the evening wore away he became more and more absorbed in reverie, from which no sallies of mine could arouse him. It had been my intention to pass the night at the hut, as I had frequently done before, but, seeing my host in this mood, I deemed it proper to take leave. He did not press me to remain, but, as I departed, he shook my hand with even more than his usual cordiality.
It was about a month after this (and during the interval I had seen nothing of Legrand) when I received a visit, at Charleston, from his man, Jupiter. I had never seen the good old negro look so dispirited, and I feared that some serious disaster had befallen my friend.
“Well, Jup,” said I, “what is the matter now? — how is your master?”
“Why, to speak de troof, massa, him not so berry well as mought be.”
“Not well! I am truly sorry to hear it. What does he complain of?”
“Dar! dat’s it! — him neber plain ob notin — but him berry sick for all dat.”
“Very sick, Jupiter! — why didn’t you say so at once? Is he confined to bed?”
“No, dat he aint! — he aint find nowhar — dat’s just whar de shoe pinch — my mind is got to be berry hebby bout poor Massa Will.”
“Jupiter, I should like to understand what it is you are talking about. You say your master is sick. Hasn’t he told you what ails him?”
“Why, massa, taint worf while for to git mad about de matter — Massa Will say noffin at all aint de matter wid him — but den what make him go bout looking dis here way, wid he head down and he soldiers up, and as white as a gose? And den he keep a syphon all de time” —
“Keeps a what, Jupiter?”
“Keeps a syphon wid de figgurs on de slate — de queerest figures I ebber did see. Ise gittin to be skeered, I tell you. Hab for to keep mighty tight eye pon him noovers. Todder day he gib me slip fore de sun up and was gone de whole ob de blessed day. I had a big stick ready cut for to gib him d—n good beatin when he did come — but Ise sich a fool dat I had n’t de heart arter all — he look so berry poorly.”
“Eh? — what? — ah yes! — upon the whole I think you had better not be too severe with the poor fellow — do n’t flog him, Jupiter — he can’t very well stand it — but can you form no idea of what has occasioned this illness, or rather this change of conduct? Has any thing unpleasant happened since I saw you?”
“No, massa, dey aint bin noffin onpleasant since den — ‘twas fore den I’m feared — ‘twas the berry day you was dare.”
“How? what do you mean?”
“Why, massa, I mean de bug — dare now.”
“The what?”
“De bug — I’m berry sartain dat Massa Will bin bit somewhere bout the head by dat d—n goole-bug.”
“And what cause have you, Jupiter, for such a supposition?”
“Claws enuff, massa, and mouff too. I nebber did see sich a d—n bug — he kick and he bite ebery ting what cum near him. Massa Will cotch him fuss, but had for to let him go gin mighty quick, I tell you — den was de time he must ha got de bite. I did n’t like de look ob de bug mouff, myself, no how, so I would n’t take hold ob him wid my finger, but cotch him wid a piece ob paper dat I found. I rap him up in de paper and stuff piece ob it in he mouff — dat was de way.”
“And you think, then, that your master was really bitten by the beetle, and that the bite made him sick?”
“I do n’t tink noffin bout it — I nose it. What make him dream bout de goole so much, if taint cause he bit by de goole-bug? Ise heerd bout dem goole-bugs fore dis.”
“But how do you know he dreams about gold?”
“How I know? — why cause he talk about it in he sleep — dat’s how I nose.”
“Well, Jup, perhaps you are right; but to what fortunate circumstance am I to attribute the honor of a visit from you, to-day?”
“What de matter, massa?”
“Did you bring any message from Mr. Legrand?”
“No, massa, I bring dis here pissel;” and here Jupiter handed me a note which ran thus:
MY DEAR ——,
Why have I not seen you for so long a time? I hope you have not been so foolish as to take offence at any little brusquerie of mine; but no, that is improbable.
Since I saw you I have had great cause for anxiety. I have something to tell you, yet scarcely know how to tell it, or whether I should tell it at all.
I have not been quite well for some days past, and poor old Jup annoys me, almost beyond endurance, by his well-meant attentions Would you believe it? — he had prepared a huge stick, the other day, with which to chastise me for giving him the slip, and spending the day, solus, among the hills on the main land. I verily believe that my ill looks alone saved me a flogging.
I have made no addition to my cabinet since we met.
If you can, in any way, make it convenient, come over with Jupiter. Do come. I wish to see you, to-night, upon business of importance. I assure you that it is of the highest importance.
Ever, yours, WILLIAM LEGRAND.
There was something in the tone of this note which gave me great uneasiness. Its whole style differed materially from that of Legrand. What could he be dreaming of? What new crotchet possessed his excitable brain? What “business of the highest importance” could he possibly have to transact? Jupiter’s account of him boded no good. I dreaded lest the continued pressure of misfortune had, at length, fairly unsettled the reason of my friend. Without a moment’s hesitation, therefore, I prepared to accompany the negro.
Upon reaching the wharf, I noticed a scythe and three spades, all apparently new, lying in the bottom of the boat in which we were to embark.
“What is the meaning of all this, Jup?” I inquired.
“Him syfe, massa, and spade.”
“Very true; but what are they doing here?”
“Him de syfe and de spade which Massa Will sis pon my buying for him in de town, and de debbil’s own lot of money I had to gib for em.”
“But what, in the name of all that is mysterious, is your ‘Massa Will’ going to do with scythes and spades?”
“Dat’s more dan I know, and debbil take me if I do n’t blieve tis more dan he know, too. But it’s all cum ob de bug.”
Finding that no satisfaction was to be obtained of Jupiter, whose whole intellect seemed to be absorbed by “de bug,” I now stepped into the boat and made sail. With a fair and strong breeze we soon ran into the little cove to the northward of Fort Moultrie, and a walk of some two miles brought us to the hut. It was about three in the afternoon when we arrived. Legrand had been awaiting us in eager expectation. He grasped my hand with a nervous empressement which alarmed me and strengthened the suspicions already entertained. His countenance was pale, even to ghastliness, and his deep-set eyes glared with unnatural lustre. After some inquiries respecting his health, I asked him, not knowing what better to say, if he had yet obtained the scarabæus from Lieutenant G—.
“Oh, yes,” he replied, coloring violently, “I got it from him the next morning. Nothing should tempt me to part with that scarabæus. Do you know that Jupiter is quite right about it?”
“In what way?” I asked, with a sad foreboding at heart.
“In supposing it to be a bug of real gold.” He said this with an air of profound seriousness, and I felt inexpressibly shocked.
“This bug is to make my fortune,” he continued, with a triumphant smile, “to re-instate me in my family possessions. Is it any wonder, then, that I prize it? Since Fortune has thought fit to bestow it upon me, I have only to use it properly and I shall arrive at the gold of which it is the index. Jupiter, bring me that scarabæus!”
“What! de bug, massa? I’d rudder not go fer to trubble dat bug — you mus git him for your own self.” Hereupon Legrand arose, with a grave and stately air, and brought me the beetle from a glass case in which it was enclosed. It was a beautiful scarabæus, and, at that time, unknown to naturalists — of course a great prize in a scientific point of view. There were two round black spots near one extremity of the back, and a longer one near the other. The scales were exceedingly hard and glossy, with all the appearance of burnished gold. The weight of the insect was very remarkable, and, taking all things into consideration, I could hardly blame Jupiter for his opinion respecting it; but what to make of Legrand’s concordance with that opinion, I could not, for the life of me, tell.
“I sent for you,” said he, in a grandiloquent tone, when I had completed my examination of the beetle, “I sent for you, that I might have your counsel and assistance in furthering the views of Fate and of the bug” —
“My dear Legrand,” I cried, interrupting him, “you are certainly unwell, and had better use some little precautions. You shall go to bed, and I will remain with you a few days, until you get over this. You are feverish and” —
“Feel my pulse,” said he.
I felt it, and, to say the truth, found not the slightest indication of fever.
“But you may be ill and yet have no fever. Allow me, this once, to prescribe for you. In the first place, go to bed. In the next” —
“You are mistaken,” he interposed, “I am as well as I can expect to be under the excitement which I suffer. If you really wish me well, you will relieve this excitement.”
“And how is this to be done?”
“Very easily. Jupiter and myself are going upon an expedition into the hills upon the main land, and, in this expedition, we shall need the aid of some person in whom we can confide. You are the only one we can trust. Whether we succeed or fail, the excitement which you now perceive in me will be equally allayed.”
“I am anxious to oblige you in any way,” I replied; “but do you mean to say that this infernal beetle has any connection with your expedition into the hills?”
“It has.”
“Then, Legrand, I can become a party to no such absurd proceeding.”
“I am sorry — very sorry — for we shall have to try it by ourselves.”
“Try it by yourselves! The man is surely mad! — but stay! — how long do you propose to be absent?”
“Probably all night. We shall start immediately and be back, at all events, by sunrise.”
“And will you promise me, upon your honor, that when this freak of yours is over, and the bug business (good God!) settled to your satisfaction, you will then return home and follow my advice implicitly, as that of your physician?”
“Yes; I promise; and now let us be off, for we have no time to lose.”
With a heavy heart I accompanied my friend. We started about four o’clock — Legrand, Jupiter, the dog, and myself. Jupiter had with him the scythe and spades — the whole of which he insisted upon carrying — more through fear, it seemed to me, of trusting either of the implements within reach of his master, than from any excess of industry or complaisance. His demeanor was dogged in the extreme, and “dat d—n bug” were the sole words which escaped his lips during the journey. For my own part, I had charge of a couple of dark lanterns, while Legrand contented himself with the scarabæus, which he carried attached to the end of a bit of whip-cord; twirling it to and fro, with the air of a conjuror, as he went. When I observed this last plain evidence of my friend’s aberration of mind, I could scarcely refrain from tears. I thought it best, however, to humor his fancy, at least for the present, or until I could adopt some more energetic measures with a chance of success. In the mean time I endeavored, but all in vain, to sound him in regard to the object of the expedition. Having succeeded in inducing me to accompany him, he seemed unwilling to hold conversation upon any topic of minor importance, and to all my questions vouchsafed no other reply than “we shall see!”
We crossed the creek at the head of the island by means of a skiff, and, ascending the high grounds on the shore of the main land, proceeded, in a northwesternly direction, through a tract of country excessively wild and desolate, where no trace of a human footstep was to be seen. Legrand led the way with decision; pausing only for an instant, here and there, to consult what appeared to be certain landmarks of his own contrivance upon a former occasion.
In this manner we journeyed for about two hours, and the sun was just setting when we entered a region infinitely more dreary than any yet seen. It was a species of table-land, near the summit of an almost inaccessible hill, densely wooded from base to pinnacle, and interspersed with huge crags that appeared to lie loosely upon the soil, and, in many cases, were prevented from precipitating themselves into the valleys below merely by the support of the trees against which they reclined. Deep ravines, in various directions, gave an air of still sterner solemnity to the scene.
The natural platform to which we had clambered was thickly overgrown with brambles, through which we soon discovered that it would have been impossible to force our way but for the scythe; and Jupiter, by direction of his master, proceeded to clear for us a path to the foot of an enormously tall tulip-tree, which stood, with some eight or ten oaks, upon the level, and far surpassed them all, and all other trees which I had then ever seen, in the beauty of its foliage and form, in the wide spread of its branches, and in the general majesty of its appearance. When we reached this tree, Legrand turned to Jupiter, and asked him if he thought he could climb it. The old man seemed a little staggered by the question, and, for some moments, made no reply. At length he approached the tree, walked slowly round its huge trunk, and examined it with minute attention. When he had completed his scrutiny he merely said,
“Yes, massa, Jup climb any tree he ebber see in he life.”
“Then up with you as soon as possible, for it will soon be too dark to see what we are about.”
“How far mus go up, massa?” inquired Jupiter.
“Get up the main trunk first, and then I will tell you which way to go — and here — stop! — take this beetle up with you.”
“De bug, Massa Will! — de goole bug!” cried the negro, drawing back in dismay — “what for mus tote de bug way up de tree? — d—n if I do!”
“If you are afraid, Jup, a great big negro like you, to take hold of a harmless little dead beetle, why you can carry it up by this string — but, if you do not take it up with you in some way, I shall be under the necessity of breaking your head with this shovel.”
“What de matter, now, massa?” said Jup, evidently shamed into compliance; “always want for to raise fuss wid old n—-r. Was only funnin any how. Me feered de bug! what I keer for de bug?” Here he took cautiously hold of the extreme end of the string, and, maintaining the insect as far from his person as circumstances would permit, prepared to ascend the tree.
In youth, the tulip-tree, or Liriodendron Tulipferum, the most magnificent of American foresters, has a trunk peculiarly smooth, and often rises to a great height without lateral branches; but, in its riper age, the bark becomes gnarled and uneven, while many short limbs make their appearance on the stem. Thus the difficulty of ascension, in the present case, lay more in semblance than in reality. Embracing the huge cylinder, as closely as possible, with his arms and knees, seizing with his hands some projections, and resting his naked toes upon others, Jupiter, after one or two narrow escapes from falling, at length wriggled himself into the first great fork, and seemed to consider the whole business as virtually accomplished. The risk of the achievement was, in fact, now over, although the climber was some sixty or seventy feet from the ground.
“Which way mus go now, Massa Will?” he asked.
“Keep up the largest branch — the one on this side,” said Legrand. The negro obeyed him promptly, and apparently with but little trouble; ascending higher and higher, until no glimpse of his squat figure could be obtained through the dense foliage which enveloped it. Presently his voice was heard in a sort of halloo.
“How much fudder is got for go?”
“How high up are you?” asked Legrand.
“Ebber so fur,” replied the negro; “can see de sky fru de top ob de tree.”
“Never mind the sky, but attend to what I say. Look down the trunk and count the limbs below you on this side. How many limbs have you passed?”
“One, two, three, four, fibe — I done pass fibe big limb, massa, pon dis side.”
“Then go one limb higher.”
In a few minutes the voice was heard again, announcing that the seventh limb was attained.
“Now, Jup,” cried Legrand, evidently much excited, “I want you to work your way out upon that limb as far as you can. If you see anything strange, let me know.”
By this time what little doubt I might have entertained of my poor friend’s insanity, was put finally at rest. I had no alternative but to conclude him stricken with lunacy, and I became seriously anxious about getting him home. While I was pondering upon what was best to be done, Jupiter’s voice was again heard.
“Mos feerd for to ventur pon dis limb berry far — tis dead limb putty much all de way.”
“Did you say it was a dead limb, Jupiter?” cried Legrand in a quavering voice.
“Yes, massa, him dead as de door-nail — done up for sartain — done departed dis here life.”
“What in the name of heaven shall I do?” asked Legrand, seemingly in the greatest distress.
“Do!” said I, glad of an opportunity to interpose a word, “why come home and go to bed. Do — that’s a fine fellow. It’s getting late, and, besides, you remember your promise.”
“Jupiter,” cried he, without heeding me in the least, “do you hear me?”
“Yes, Massa Will, hear you ebber so plain.”
“Try the wood well, then, with your knife, and see if you think it very rotten.”
“Him rotten, massa, sure nuff,” replied the negro in a few moments, “but not so berry rotten as mought be. Mought ventur out leetle way pon de limb by myself, dat’s true.”
“By yourself! — what do you mean?”
“Why I mean de bug. Tis berry hebby bug. Spose I drop him down fuss, and den de limb won’t break wid just de weight ob one n—-r.”
“You infernal scoundrel!” cried Legrand, apparently much relieved, “what do you mean by telling me such nonsense as that? As sure as you drop that beetle I’ll break your neck. Look here, Jupiter, do you hear me?”
“Yes, massa, need’nt hollo at poor n—-r dat style.”
“Well! now listen! — if you will venture out on the limb as far as you think safe, and not let go of the beetle, I’ll make you a present of a silver dollar as soon as you get down.”
“I’m gwine, Massa Will — deed I is,” replied the negro very promptly — “mos out to de eend now.”
“Out to the end!” here fairly screamed Legrand, “do you say you are out to the end of that limb?”
“Soon be to de eend, massa, — o-o-o-o-oh! Lor-gol-a-marcy! what is dis here pon de tree?”
“Well!” cried Legrand, highly delighted, “what is it?”
“Why taint noffin but a skull — somebody bin lef him head up de tree, and de crows done gobble ebery bit ob de meat off.”
“A skull, you say! — very well! — how is it fastened to the limb? — what holds it on?”
“Sure nuff, massa; mus look. Why dis berry curous sarcumstance, pon my word — dare’s a great big nail in de skull, what fastens ob it on to de tree.”
“Well now, Jupiter, do exactly as I tell you — do you hear?”
“Yes, massa.”
“Pay attention, then! — find the left eye of the skull.”
“Hum! hoo! dat’s good! why dare aint no eye lef at all.”
“Curse your stupidity! do you know your right hand from your left?”
“Yes, I nose dat — nose all bout dat — tis my lef hand what I chops de wood wid.”
“To be sure! you are left-handed; and your left eye is on the same side as your left hand. Now, I suppose, you can find the left eye of the skull, or the place where the left eye has been. Have you found it?”
Here was a long pause. At length the negro asked,
“Is de lef eye of de skull pon de same side as de lef hand of de skull, too? — cause de skull aint got not a bit ob a hand at all — nebber mind! I got de lef eye now — here de lef eye! what mus do wid it?”
“Let the beetle drop through it, as far as the string will reach — but he careful and not let go your hold of the string.”
“All dat done, Massa Will; mighty easy ting for to put de bug fru de hole — look out for him dare below!”
“Very well! — now just keep as you are for a few minutes.”
During this colloquy no portion of Jupiter’s person could be seen; but the beetle, which he had suffered to descend, was now visible at the end of the string, and glistened, like a globe of burnished gold, in the last rays of the setting sun, some of which still faintly illumined the eminence upon which we stood. The scarabæus hung quite clear of any branches, and, if allowed to fall, would have fallen at our feet. Legrand immediately took the scythe, and cleared with it a circular space, three or four yards in diameter, just beneath the insect, and, having accomplished this, ordered Jupiter to let go the string and come down from the tree.
Driving a peg, with great nicety, into the ground, at the precise spot where the beetle lay, my friend now produced from his pocket a tape-measure. Fastening one end of this at that point of the trunk of the tree which was nearest the peg, he unrolled it till it reached the peg, and thence farther unrolled it, in the direction already established by the two points of the tree and the peg, for the distance of fifty feet — Jupiter clearing away the brambles with the scythe. At the spot thus attained a second peg was driven, and about this, as a centre, a rude circle, about four feet in diameter, described. Taking now a spade himself, and giving one to Jupiter and one to me, Legrand begged us to set about digging as quickly as possible. To speak the truth, I had no especial relish for such amusement at any time, and, at that particular moment, I would most willingly have declined it; for the night was coming on, and I felt much fatigued with the exercise already taken; but I saw no mode of escape, and was fearful of disturbing my poor friend’s equanimity by a refusal. Could I have depended, indeed, upon Jupiter’s aid, I would have had no hesitation in attempting to get the lunatic home by force; but I was too well assured of the old negro’s disposition, to hope that he would assist me, under any circumstances, in a personal contest with his master. I made no doubt that the latter had been infected with some of the innumerable Southern superstitions about money buried, and that his phantasy had received confirmation by the finding of the scarabæus, or, perhaps, by Jupiter’s obstinacy in maintaining it to be “a bug of real gold.” A mind disposed to lunacy would readily be led away by such suggestions — especially if chiming in with favorite preconceived ideas — and then I called to mind the poor fellow’s speech about the beetle’s being “the index of his fortune.” Upon the whole, I was sadly vexed and puzzled, but, at length, I concluded to make a virtue of necessity — to dig with a good will, and thus the sooner to convince him, by ocular demonstration, of the fallacy of the opinions he entertained.
The lanterns having been lit, we all fell to work with a zeal worthy a more rational cause; and, as the glare fell upon our persons and implements, I could not help thinking how picturesque a group we composed, and how strange and suspicious our labors must have appeared to any interloper who, by chance, might have stumbled upon our whereabouts.
We dug very steadily for two hours. Little was said; and our chief embarrassment lay in the yelpings of the dog, who took exceeding interest in our proceedings. He, at length, became so obstreperous that we grew fearful of his giving the alarm to some stragglers in the vicinity; — or, rather, this was the apprehension of Legrand; — for myself, I should have rejoiced at any interruption which might have enabled me to get the wanderer home. The noise was, at length, very effectually silenced by Jupiter, who, getting out of the hole with a dogged air of deliberation, tied the brute’s mouth up with one of his suspenders, and then returned, with a grave chuckle, to his task.
When the time mentioned had expired, we had reached a depth of five feet, and yet no signs of any treasure became manifest. A general pause ensued, and I began to hope that the farce was at an end. Legrand, however, although evidently much disconcerted, wiped his brow thoughtfully and recommenced. We had excavated the entire circle of four feet diameter, and now we slightly enlarged the limit, and went to the farther depth of two feet. Still nothing appeared. The gold-seeker, whom I sincerely pitied, at length clambered from the pit, with the bitterest disappointment imprinted upon every feature, and proceeded, slowly and reluctantly, to put on his coat, which he had thrown off at the beginning of his labor. In the mean time I made no remark. Jupiter, at a signal from his master, began to gather up his tools. This done, and the dog having been unmuzzled, we turned in a profound silence towards home.
We had taken, perhaps, a dozen steps in this direction, when, with a loud oath, Legrand strode up to Jupiter and seized him by the collar. The astonished negro opened his eyes and mouth to the fullest extent, let fall the spades, and fell upon his knees.
“You scoundrel,” said Legrand, hissing out the syllables from between his clenched teeth — “you infernal black villain! — speak, I tell you! — answer me this instant without prevarication! — which — which is your left eye?”
“Oh, my Golly, Massa Will! aint dis here my lef eye for sartain?” roared the terrified Jupiter, placing his hand upon his right organ of vision, and holding it there with a desperate pertinacity, as if in immediate dread of his master’s attempt at a gouge.
“I thought so! — I knew it! — hurrah!” vociferated Legrand, letting the negro go, and executing a series of curvets and caracols, much to the astonishment of his valet, who, arising from his knees, looked, mutely, from his master to myself and then from myself to his master.
“Come! we must go back,” said the latter, “the game’s not up yet;” and he again led the way to the tulip-tree.
“Jupiter,” said he, when we reached its foot, “come here! was the skull nailed to the limb with the face outwards, or with the face to the limb?”
“De face was out massa, so dat de crows could get at de eyes good, widout any trubble.”
“Well, then, was it this eye or that through which you dropped the beetle?” — here Legrand touched each of Jupiter’s eyes.
“Twas dis eye, massa — de lef eye — jis as you tell me,” and here it was his right eye that the negro indicated.
“That will do — we must try it again.”
Here my friend, about whose madness I now saw, or fancied that I saw, certain indications of method, removed the peg nearest the tree, to a spot about three inches to the westward of its former position. Taking, now, the tape-measure from the nearest point of the trunk, as before, and continuing the extension in a straight line to the distance of fifty feet, a spot was indicated, removed, by several yards, from the point at which we had been digging.
Around the new position a circle, somewhat larger than in the former instance, was now described, and we again set to work with the spades. I was dreadfully weary, but, scarcely understanding what had occasioned the change in my thoughts, I felt no longer any great aversion from the labor imposed. I had become most unaccountably interested — nay, even excited. Perhaps there was something, amid all the extravagant demeanor of Legrand — some air of forethought, or of deliberation, which impressed me. I dug eagerly, and now and then caught myself actually looking, with something that very much resembled expectation, for the fancied treasure, the vision of which had demented my unfortunate companion. At a period when such vagaries of thought most fully possessed me, and when we had been at work perhaps an hour and a half, we were again interrupted by the violent howlings of the dog. His uneasiness, in the first instance, had been, evidently, but the result of playfulness or caprice, but he now assumed a bitter and serious tone. Upon Jupiter’s again attempting to muzzle him, he made furious resistance, and, leaping into the hole, tore up the mould frantically with his claws. In a few seconds he had uncovered a mass of human bones, forming two complete skeletons, and intermingled with several buttons of metal, and what appeared to be the dust of decayed woollen. One or two strokes of a spade upturned the blade of a large Spanish knife, and, as we dug farther, three or four loose pieces of gold and silver coin came to light.
At sight of these the joy of Jupiter could scarcely be restrained, but the countenance of his master wore an air of extreme disappointment. He urged us, however, to continue our exertions, and the words were hardly uttered when I stumbled and fell forward, having caught the toe of my boot in a large ring of iron that lay half buried in the loose earth.
We now worked in good earnest, and never did I pass ten minutes of more intense excitement. During this interval we had fairly unearthed an oblong chest of wood, which, from its perfect preservation and wonderful hardness, had plainly been subjected to some mineralizing process — perhaps that of the Bi-chloride of Mercury. This box was three feet and a half long, three feet broad, and two and a half feet deep. It was firmly secured by bands of wrought iron, riveted, and forming a kind of open trellis-work over the whole. On each side of the chest, near the top, were three rings of iron — six in all — by means of which a firm hold could be obtained by six persons. Our utmost united endeavors served only to disturb the coffer very slightly in its bed. We at once saw the impossibility of removing so great a weight. Luckily, the sole fastenings of the lid consisted of two sliding bolts. These we drew back — trembling and panting with anxiety. In an instant, a treasure of incalculable value lay gleaming before us. As the rays of the lanterns fell within the pit, there flashed upwards a glow and a glare, from a confused heap of gold and of jewels that absolutely dazzled our eyes.
I shall not pretend to describe the feelings with which I gazed. Amazement was, of course, predominant. Legrand appeared exhausted with excitement, and spoke very few words. Jupiter’s countenance wore, for some minutes, as deadly a pallor as it is possible, in nature of things, for any negro’s visage to assume. He seemed stupified — thunderstricken. Presently he fell upon his knees in the pit, and, burying his naked arms up to the elbows in gold, let them there remain, as if enjoying the luxury of a bath. At length, with a deep sigh, he exclaimed, as if in a soliloquy,
“And dis all cum ob de goole-bug! de putty goole bug! de poor little goole-bug, what I boosed in dat sabage kind ob style! Aint you shamed ob yourself, n—-r? — answer me dat!”
It became necessary, at last, that I should arouse both master and valet to the expediency of removing the treasure. It was growing late, and it behooved us to make exertion, that we might get every thing housed before daylight. It was difficult to say what should be done, and much time was spent in deliberation — so confused were the ideas of all. We, finally, lightened the box by removing two-thirds of its contents, when we were enabled, with some trouble, to raise it from the hole. The articles taken out were deposited among the brambles, and the dog left to guard them, with strict orders from Jupiter neither, upon any pretence, to stir from the spot, nor to open his mouth until our return. We then hurriedly made for home with the chest; reaching the hut in safety, but after excessive toil, at one o’clock in the morning. Worn out as we were, it was not in human nature to do more immediately. We rested until two, and had supper; starting for the hills immediately afterwards, armed with three stout sacks, which, by good luck, were upon the premises. A little before four we arrived at the pit, divided the remainder of the booty, as equally as might be, among us, and, leaving the holes unfilled, again set out for the hut, at which, for the second time, we deposited our golden burthens, just as the first faint streaks of the dawn gleamed from over the tree-tops in the East.
We were now thoroughly broken down; but the intense excitement of the time denied us repose. After an unquiet slumber of some three or four hours’ duration, we arose, as if by preconcert, to make examination of our treasure.
The chest had been full to the brim, and we spent the whole day, and the greater part of the next night, in a scrutiny of its contents. There had been nothing like order or arrangement. Every thing had been heaped in promiscuously. Having assorted all with care, we found ourselves possessed of even vaster wealth than we had at first supposed. In coin there was rather more than four hundred and fifty thousand dollars — estimating the value of the pieces, as accurately as we could, by the tables of the period. There was not a particle of silver. All was gold of antique date and of great variety — French, Spanish, and German money, with a few English guineas, and some counters of which we had never seen specimens before. There were several very large and heavy coins, so worn that we could make nothing of their inscriptions. There was no American money. The value of the jewels we found more difficulty in estimating. There were diamonds — some of them exceedingly large and fine — a hundred and ten in all, and not one of them small; eighteen rubies of remarkable brilliancy; — three hundred and ten emeralds, all very beautiful; — and twenty-one sapphires, with an opal. These stones had all been broken from their settings and thrown loose in the chest. The settings themselves, which we picked out from among the other gold, appeared to have been beaten up with hammers, as if to prevent identification. Besides all this, there was a vast quantity of solid gold ornaments; — nearly two hundred massive finger and ear rings; — rich chains — thirty of these, if I remember; — eighty-three very large and heavy crucifixes; — fine gold censers of great value; — a prodigious golden punch-bowl, ornamented with richly chased vine-leaves and Bacchanalian figures; with two sword handles exquisitely embossed, and many other smaller articles which I cannot recollect. The weight of these valuables exceeded three hundred and fifty pounds avoirdupois; and in this estimate I have not included one hundred and ninety-seven superb gold watches; three of the number being worth each five hundred dollars, if one. Many of them were very old, and as time-keepers valueless; the works having suffered, more or less, from corrosion — but all were richly jewelled and in cases of great worth. We estimated the entire contents of the chest, that night, at a million and a half of dollars, and, upon the subsequent disposal of the trinkets and jewels (a few being retained for our own use) it was found that we had greatly undervalued the treasure.
When, at length, we had concluded our examination, and the intense excitement of the time had, in some measure, subsided, Legrand, who saw that I was dying with impatience, for a solution of this most extraordinary riddle, entered into a full detail of all the circumstances connected with it.
“You remember,” said he, “the night when I handed you the rough sketch I had made of the scarabæus. You recollect, also, that I became quite vexed at you for insisting that my drawing resembled a death’s-head. When you first made this assertion I thought you were jesting; but afterwards I called to mind the peculiar spots on the back of the insect, and admitted to myself that your remark had some little foundation in fact. Still, the sneer at my graphic powers irritated me — for I am considered a good artist — and, therefore, when you handed me the scrap of parchment, I was about to crumple it up and throw it angrily in the fire.”
“The scrap of paper, you mean,” said I.
“No; it had much of the appearance of paper, and at first, I supposed it to be such, but, when I came to draw upon it, I discovered it, at once, to be a piece of very thin parchment. It was quite dirty, you remember. Well, as I was in the very act of crumpling it up, my glance fell upon the sketch at which you had been looking, and you may imagine my astonishment when I perceived, in fact, the figure of a death’s-head just where, it seemed to me, I had made the drawing of the beetle. For a moment I was too much amazed to think with accuracy. I knew that my design was very different in detail from this — although there was a certain similarity in general outline. Presently I took a candle, and seating myself at the other end of the room, proceeded to scrutinize the parchment more closely. Upon turning it over, I saw my own sketch upon the reverse, just as I had made it. My first idea, now, was mere surprise at the really remarkable similarity of outline — at the singular coincidence involved in the fact, that, unknown to me, there should have been a skull upon the other side of the parchment, immediately beneath my figure of the scarabæus, and that this skull, not only in outline, but in size, should so closely resemble my drawing. I say the singularity of this coincidence absolutely stupified me for a time. This is the usual effect of such coincidences. The mind struggles to establish a connection — a sequence of cause and effect — and, being unable to do so, suffers a species of temporary paralysis. But, when I recovered from this stupor, there dawned upon me gradually a conviction which startled me even far more than the coincidence. I began distinctly, positively, to remember that there had been no drawing upon the parchment when I made my sketch of the scarabæus. I became perfectly certain of this; for I recollected turning up first one side and then the other, in search of the cleanest spot. Had the skull been then there, of course I could not have failed to notice it. Here was indeed a mystery which I felt it impossible to explain; but, even at that early moment, there seemed to glimmer, faintly, within the most remote and secret chambers of my intellect, a glow-worm-like conception of that truth which last night’s adventure brought to so magnificent a demonstration. I arose at once, dismissing all farther reflection until I should be alone.
“When you had gone, and when Jupiter was fast asleep, I betook myself to a more methodical investigation of the affair. In the first place I considered the manner in which the parchment had come into my possession. The spot where we discovered the scarabæus was on the coast of the main land, about a mile eastward of the island, and but a short distance above high water mark. Upon my seizing it, it gave me a sharp bite, which caused me to let it drop. Jupiter, with his accustomed caution, before seizing the insect, which had flown towards him, looked about him for a leaf, or something of that nature, by which to take hold of it. It was at this moment that his eyes, and mine also, fell upon the scrap of parchment, which I then supposed to be paper. It was lying half buried in the sand, a corner sticking up. Near the spot where we found it, I observed the remnants of the hull of what appeared to have been a ship’s long boat. The wreck seemed to have been there for a very great while; for the resemblance to boat timbers could scarcely be traced.
“Well, Jupiter picked up the parchment, wrapped the beetle in it, and gave it to me. Soon afterwards we turned to go home, and on the way met Lieutenant G—. I showed him the insect, and he begged me to let him take it to the fort. Upon my consenting, he thrust it forthwith into his waistcoat pocket, without the parchment in which it had been wrapped, and which I had continued to hold in my hand during his inspection. Perhaps he dreaded my changing my mind, and thought it best to make sure of the prize at once — you know how enthusiastic he is on all subjects connected with Natural History. At the same time, without being conscious of it, I must have deposited the parchment in my own pocket.
“You remember that when I went to the table, for the purpose of making a sketch of the beetle, I found no paper where it was usually kept. I looked in the drawer and found none there. I searched my pockets, hoping to find an old letter, when my hand fell upon the parchment. I thus detail the precise mode in which it came into my possession; for the circumstances impressed me with peculiar force.
“No doubt you will think me fanciful — but I had already established a kind of connection. I had put together two links of a great chain. There was a boat lying upon a sea-coast, and not far from the boat was a parchment — not a paper — with a skull depicted upon it. You will, of course, ask ‘where is the connection?’ I reply that the skull, or death’s-head, is the well-known emblem of the pirate. The flag of the death’s-head is hoisted in all engagements.
“I have said that the scrap was parchment, and not paper. Parchment is durable — almost imperishable. Matters of little moment are rarely consigned to parchment; since, for the mere ordinary purposes of drawing or writing, it is not nearly so well adapted as paper. This reflection suggested some meaning — some relevancy — in the death’s-head. I did not fail to observe, also, the form of the parchment. Although one of its corners had been, by some accident, destroyed, it could be seen that the original form was oblong. It was just such a slip, indeed, as might have been chosen for a memorandum — for a record of something to be long remembered and carefully preserved.”
“But,” I interposed, “you say that the skull was not upon the parchment when you made the drawing of the beetle. How then do you trace any connection between the boat and the skull — since this latter, according to your own admission, must have been designed (God only knows how or by whom) at some period subsequent to your sketching the scarabæus?”
“Ah, hereupon turns the whole mystery; although the secret, at this point, I had comparatively little difficulty in solving. My steps were sure and could afford but a single result. I reasoned, for example, thus: When I drew the scarabæus there was no skull apparent upon the parchment. When I had completed the drawing I gave it to you, and observed you narrowly until you returned it. You, therefore, did not design the skull, and no one else was present to do it. Then it was not done by human agency. And nevertheless it was done.
“At this stage of my reflections I endeavored to remember, and did remember, with entire distinctness, every incident which occurred about the period in question. The weather was chilly (oh rare and happy accident!) and a fire was blazing upon the hearth. I was heated with exercise and sat near the table. You, however, had drawn a chair close to the chimney. Just as I placed the parchment in your hand, and as you were in the act of inspecting it, Wolf, the Newfoundland, entered, and leaped upon your shoulders. With your left hand you caressed him and kept him off, while your right, holding the parchment, was permitted to fall listlessly between your knees, and in close proximity to the fire. At one moment I thought the blaze had caught it, and was about to caution you, but, before I could speak, you had withdrawn it and were engaged in its examination. When I considered all these particulars, I doubted not for a moment that heat had been the agent in bringing to light, upon the parchment, the skull which I saw designed upon it. You are well aware that chemical preparations exist, and have existed time out of mind, by means of which it is possible to write, upon either paper or vellum, so that the characters shall become visible only when subjected to the action of fire.
“I now scrutinized the death’s-head with care. Its outer edges — the edges of the drawing nearest the edge of the vellum — were far more distinct than the others. It was clear that the action of the caloric had been imperfect or unequal. I immediately kindled a fire, and subjected every portion of the parchment to a glowing heat. At first, the only effect was the strengthening of the faint lines in the skull; but, upon persevering in the experiment, there became visible, at the corner of the slip, diagonally opposite to the spot in which the death’s-head was delineated, the figure of what I at first supposed to be a goat. A closer scrutiny, however, satisfied me that it was intended for a kid.”
“Ha! ha!” said I, “to be sure I have no right to laugh at you — a million and a half of money is too serious a matter for mirth — but you are not about to establish a third link in your chain — you will not find any especial connexion between your pirates and a goat — pirates, you know, have nothing to do with goats; they appertain to the farming interest.”
“But I have just said that the figure was not that of a goat.”
“Well, a kid then — pretty much the same thing.”
“Pretty much, but not altogether,” said Legrand. “You may have heard of one Captain Kidd. I at once looked upon the figure of the animal as a kind of punning or hieroglyphical signature. I say signature; because its position upon the vellum suggested this idea. The death’s-head at the corner diagonally opposite, had, in the same manner, the air of a stamp, or seal. But I was sorely put out by the absence of all else — of the body to my imagined instrument — of the text for my context.”
“I presume you expected to find a letter between the stamp and the signature.”
“Something of that kind. The fact is, I felt irresistibly impressed with a presentiment of some vast good fortune impending. I can scarcely say why. Perhaps, after all, it was rather a desire than an actual belief; — but do you know that Jupiter’s silly words, about the bug being of solid gold, had a remarkable effect upon my fancy? And then the series of accidents and coincidences — these were so very extraordinary. Do you observe how mere an accident it was that these events should have occurred upon the sole day of all the year in which it has been, or may be, sufficiently cool for fire, and that without the fire, or without the intervention of the dog at the precise moment in which he appeared, I should never have become aware of the death’s-head, and so never the possessor of the treasure?”
“But proceed — I am all impatience.”
“Well; you have heard, of course, the many stories current — the thousand vague rumors afloat about money buried, somewhere upon the Atlantic coast, by Kidd and his associates. These rumors must have had some foundation in fact. And that the rumors have existed so long and so continuously, could have resulted, it appeared to me, only from the circumstance of the buried treasure still remaining entombed. Had Kidd concealed his plunder for a time, and afterwards reclaimed it, the rumors would scarcely have reached us in their present unvarying form. You will observe that the stories told are all about money-seekers, not about money-finders. Had the pirate recovered his money, there the affair would have dropped. It seemed to me that some accident — say the loss of a memorandum indicating its locality — had deprived him of the means of recovering it, and that this accident had become known to his followers, who otherwise might never have heard that treasure had been concealed at all, and who, busying themselves in vain, because unguided attempts, to regain it, had given first birth, and then universal currency, to the reports which are now so common. Have you ever heard of any important treasure having been unearthed by the diggers for money along the coast?”
“Never.”
“But that Kidd’s accumulations were immense, is well known. I took it for granted, therefore, that the earth still held them; and you will scarcely be surprised when I tell you that I felt a hope, nearly amounting to certainty, that the parchment so strangely found, involved a lost record of the place of deposit.”
“But how did you proceed?”
“I held the vellum again to the fire, after increasing the heat; but nothing appeared. I now thought it possible that the coating of dirt might have something to do with the failure; so I carefully rinsed the parchment by pouring warm water over it, and, having done this, I placed it in a tin pan, with the skull downwards, and put the pan upon a furnace of lighted charcoal. In a few minutes, the pan having become thoroughly heated, I removed the slip, and, to my inexpressible joy, found it spotted, in several places, with what appeared to be figures arranged in lines. Again I placed it in the pan, and suffered it to remain another minute. Upon taking it off, the whole was just as you see it now.”
Here Legrand submitted the parchment to my inspection. The following characters were rudely traced between the death’s-head and the goat:
“But,” said I, returning him the slip, “I am as much in the dark as ever. Were all the jewels of Golconda awaiting me upon my solution of this enigma, I am quite sure that I should be unable to earn them.”
“And yet,” said Legrand, “the solution is by no means so difficult as you might be led to imagine from the first hasty inspection of the characters. These characters, as any one might readily guess, form a cipher — that is to say, they convey a meaning; but then, from what is known of Kidd, I could not suppose him capable of constructing any of the more abstruse cryptographs. I made up my mind, at once, that this was of a simple species — such, however, as would appear, to the crude intellect of the sailor, absolutely insoluble without the key.”
“And you really solved it?”
“Readily; I have solved others of an abstruseness ten thousand times greater. Circumstances, and a certain bias of mind, have led me to take interest in such riddles, and it may well be doubted whether human ingenuity can construct an enigma of the kind which human ingenuity may not, by proper application, resolve. In fact, having once established connected and legible characters, I scarcely gave a thought to the mere difficulty of developing their import.
“In the present case — indeed in all cases of secret writing — the first question regards the language of the cipher; for the principles of solution, so far, especially, as the more simple ciphers are concerned, depend upon, and are varied by, the genius of the particular idiom. In general, there is no alternative but experiment (directed by probabilities) of every tongue known to him who attempts the solution, until the true one is attained. But, with the cipher now before us, all difficulty was removed by the signature. The pun upon the word ‘Kidd’ is appreciable in no other language than the English. But for this consideration I should have begun my attempts with the Spanish and French, as the tongues in which a secret of this kind would most naturally have been written by a pirate of the Spanish main. As it was, I assumed the cryptograph to be English.
“You observe there are no divisions between the words. Had there been divisions, the task would have been comparatively easy. In such case I should have commenced with a collation and analysis of the shorter words, and, had a word of a single letter occurred, as is most likely, (a or I, for example,) I should have considered this solution as assured. But, there being no division, my first step was to ascertain the predominant letters, as well as the least frequent. Counting all, I constructed a table, thus:
Of the character 8
there are
33.
;
“
26.
4
“
19.
‡ )
“
16.
*
“
13.
5
“
12.
6
“
11.
† 1
“
8.
0
“
6.
9 2
“
5.
: 3
“
4.
?
“
3.
¶
“
2.
—
“
1.
“Now, in English, the letter which most frequently occurs is e. Afterwards, the succession runs thus: a o i d h n r s t u y c f g l m w b k p q x z. E predominates so remarkably that an individual sentence of any length is rarely seen, in which it is not the prevailing character.
“Here, then, we have, in the very beginning, the groundwork for something more than a mere guess. The general use which may be made of the table is obvious — but, in this particular cipher, we shall only very partially require its aid. As our predominant character is 8, we will commence by assuming it as the e of the natural alphabet. To verify the supposition, let us observe if the 8 be seen often in couples — for e is doubled with great frequency in English — in such words, for example, as ‘meet,’ ‘fleet,’ ‘speed,’ ‘seen,’ ‘been,’ ‘agree,’ &c. In the present instance we see it doubled no less than five times, although the cryptograph is brief.
“Let us assume 8, then, as e. Now, of all words in the language, ‘the’ is most usual; let us see, therefore, whether there are not repetitions of any three characters, in the same order of collocation, the last of them being 8. If we discover repetitions of such letters, so arranged, they will most probably represent the word ‘the.’ Upon inspection, we find no less than seven such arrangements, the characters being ;48. We may, therefore, assume that ; represents t, 4 represents h, and 8 represents e — the last being now well confirmed. Thus a great step has been taken.
“But, having established a single word, we are enabled to establish a vastly important point; that is to say, several commencements and terminations of other words. Let us refer, for example, to the last instance, but one, in which the combination ;48 occurs — not far from the end of the cipher. We know that the ; immediately ensuing is the commencement of a word, and, of the six characters succeeding this ‘the,’ we are cognizant of no less than five. Let us set these characters down, thus, by the letters we know them to represent, leaving a space for the one unknown —
t eeth.
“Here we are enabled, at once, to discard the ‘th’ as forming no portion of the word commencing with the first t; since, by experiment of the entire alphabet for a letter adapted to the vacancy, we perceive that no word can be formed of which this th can be a part. We are thus narrowed into
t ee,
and, going through the alphabet, if necessary, as before, we arrive at the word ‘tree,’ as the sole possible reading. We thus gain another letter, r, represented by (, with the words ‘the tree’ in juxtaposition.
“Looking beyond these words, for a short distance, we again see the combination ;48, and employ it by way of termination to what immediately precedes. We have thus this arrangement:
the tree;4(‡?34 the,
or, substituting the natural letters, where known, it reads thus:
the tree thr‡?3h the.
“Now, if, in place of the unknown characters, we leave blank spaces, or substitute dots, we read thus:
the tree thr…h the,
when the word ‘through’ makes itself evident at once. But this discovery gives us three new letters, o, u and g, represented by ‡? and 3.
“Looking, now, narrowly, through the cipher for combinations of known characters, we find, not very far from the beginning, this arrangement,
83(88, or egree,
which, plainly, is the conclusion of the word ‘degree,’ and gives us another letter, d, represented by †.
“Four letters beyond the word ‘degree,’ we perceive the combination
;46(;88.
“Translating the known characters, and representing the unknown by dots, as before, we read thus:
th.rtee.
an arrangement immediately suggestive of the word ‘thirteen,’ and again furnishing us with two new characters, i and n, represented by 6 and *.
“Referring, now, to the beginning of the cryptograph, we find the combination,
53‡‡†.
“Translating, as before, we obtain
. good,
which assures us that the first letter is A, and that the first two words are ‘A good.’
“It is now time that we arrange our key, as far as discovered, in a tabular form, to avoid confusion. It will stand thus:
5
represents
a
†
“
d
8
“
e
3
“
g
4
“
h
6
“
i
*
“
n
‡
“
o
(
“
r
;
“
t
“We have, therefore, no less than ten of the most important letters represented, and it will be unnecessary to proceed with the details of the solution. I have said enough to convince you that ciphers of this nature are readily soluble, and to give you some insight into the rationale of their development. But be assured that the specimen before us appertains to the very simplest species of cryptograph. It now only remains to give you the full translation of the characters upon the parchment, as unriddled. Here it is:
‘A good glass in the bishop’s hostel in the devil’s seat forty-one degrees and thirteen minutes northeast and by north main branch seventh limb east side shoot from the left eye of the death’s-head a bee line from the tree through the shot fifty feet out.’ ”
“But,” said I, “the enigma seems still in as bad a condition as ever. How is it possible to extort a meaning from all this jargon about ‘devil’s seats,’ ‘death’s heads,’ and ‘bishop’s hotels?’ ”
“I confess,” replied Legrand, “that the matter still wears a serious aspect, when regarded with a casual glance. My first endeavor was to divide the sentence into the natural division intended by the cryptographist.”
“You mean, to punctuate it?”
“Something of that kind.”
“But how was it possible to effect this?”
“I reflected that it had been a point with the writer to run his words together without division, so as to increase the difficulty of solution. Now, a not over-acute man, in pursuing such an object, would be nearly certain to overdo the matter. When, in the course of his composition, he arrived at a break in his subject which would naturally require a pause, or a point, he would be exceedingly apt to run his characters, at this place, more than usually close together. If you will observe the MS., in the present instance, you will easily detect five such cases of unusual crowding. Acting upon this hint, I made the division thus:
‘A good glass in the Bishop’s hostel in the Devil’s seat — forty-one degrees and thirteen minutes — northeast and by north — main branch seventh limb east side — shoot from the left eye of the death’s-head — a bee-line from the tree through the shot fifty feet out.’ ”
“Even this division,” said I, “leaves me still in the dark.”
“It left me also in the dark,” replied Legrand, “for a few days; during which I made diligent inquiry, in the neighborhood of Sullivan’s Island, for any building which went by the name of the ‘Bishop’s Hotel;’ for, of course, I dropped the obsolete word ‘hostel.’ Gaining no information on the subject, I was on the point of extending my sphere of search, and proceeding in a more systematic manner, when, one morning, it entered into my head, quite suddenly, that this ‘Bishop’s Hostel’ might have some reference to an old family, of the name of Bessop, which, time out of mind, had held possession of an ancient manor-house, about four miles to the northward of the Island. I accordingly went over to the plantation, and re-instituted my inquiries among the older negroes of the place. At length one of the most aged of the women said that she had heard of such a place as Bessop’s Castle, and thought that she could guide me to it, but that it was not a castle, nor a tavern, but a high rock.
“I offered to pay her well for her trouble, and, after some demur, she consented to accompany me to the spot. We found it without much difficulty, when, dismissing her, I proceeded to examine the place. The ‘castle’ consisted of an irregular assemblage of cliffs and rocks — one of the latter being quite remarkable for its height, as well as for its insulated and artificial appearance. I clambered to its apex, and then felt much at a loss as to what should be next done.
“While I was busied in reflection, my eyes fell upon a narrow ledge in the eastern face of the rock, perhaps a yard below the summit upon which I stood. This ledge projected about eighteen inches, and was not more than a foot wide, while a niche in the cliff just above it, gave it a rude resemblance to one of the hollow-backed chairs used by our ancestors. I made no doubt that here was the ‘devil’s-seat’ alluded to in the MS., and now I seemed to grasp the full secret of the riddle.
“The ‘good glass,’ I knew, could have reference to nothing but a telescope; for the word ‘glass’ is rarely employed in any other sense by seamen. Now here, I at once saw, was a telescope to be used, and a definite point of view, admitting no variation, from which to use it. Nor did I hesitate to believe that the phrases, ‘forty-one degrees and thirteen minutes,’ and ‘northeast and by north,’ were intended as directions for the levelling of the glass. Greatly excited by these discoveries, I hurried home, procured a telescope, and returned to the rock.
“I let myself down to the ledge, and found that it was impossible to retain a seat upon it except in one particular position. This fact confirmed my preconceived idea. I proceeded to use the glass. Of course, the ‘forty-one degrees and thirteen minutes’ could allude to nothing but elevation above the visible horizon, since the horizontal direction was clearly indicated by the words, ‘northeast and by north.’ This latter direction I at once established by means of a pocket-compass; then, pointing the glass as nearly at an angle of forty-one degrees of elevation as I could do it by guess, I moved it cautiously up or down, until my attention was arrested by a circular rift or opening, in the foliage of a large tree that overtopped its fellows in the distance. In the centre of this rift I perceived a white spot, but could not, at first, distinguish what it was. Adjusting the focus of the telescope, I again looked, and now made it out to be a human skull.
“Upon this discovery I was so sanguine as to consider the enigma solved; for the phrase ‘main branch, seventh limb, east side,’ could refer only to the position of the skull upon the tree, while’shoot from the left eye of the death’s-head’ admitted, also, of but one interpretation, in regard to a search for buried treasure. I perceived that the design was to drop a bullet from the left eye of the skull, and that a bee-line, or, in other words, a straight line, drawn from the nearest point of the trunk through ‘the shot,’ (or the spot where the bullet fell,) and thence extended to a distance of fifty feet, would indicate a definite point — and beneath this point I thought it at least possible that a deposit of value lay concealed.”
“All this,” I said, “is exceedingly clear, and, although ingenious, still simple and explicit. When you left the Bishop’s Hotel, what then?”
“Why, having carefully taken the bearings of the tree, I turned homewards. The instant that I left ‘the devil’s seat,’ however, the circular rift vanished; nor could I get a glimpse of it afterwards, turn as I would. What seems to me the chief ingenuity in this whole business, is the fact (for repeated experiment has convinced me it is a fact) that the circular opening in question is visible from no other attainable point of view than that afforded by the narrow ledge upon the face of the rock.
“In this expedition to the ‘Bishop’s Hotel,’ I had been attended by Jupiter, who had, no doubt, observed, for some weeks past, the abstraction of my demeanor, and took especial care not to leave me alone. But, on the next day, getting up very early, I contrived to give him the slip, and went into the hills in search of the tree. After much toil I found it. When I came home at night my valet proposed to give me a flogging. With the rest of the adventure I believe you are as well acquainted as myself.”
“I suppose,” said I, “you missed the spot, in the first attempt at digging, through Jupiter’s stupidity in letting the bug fall through the right, instead of through the left eye of the skull.”
“Precisely. This mistake made a difference of about two inches and a half in the ‘shot’ — that is to say in the position of the peg nearest the tree; and had the treasure been beneath the ‘shot,’ the error would have been of little moment; but ‘the shot,’ together with the nearest point of the tree, were merely two points for the establishment of a line of direction; of course the error, however trivial in the beginning, increased as we proceeded with the line, and, by the time we had gone fifty feet, threw us quite off the scent. But for my deep-seated impressions that treasure was here somewhere actually buried, we might have had all our labor in vain.”
“But your grandiloquence, and your conduct in swinging the beetle — how excessively odd! I was sure you were mad. And why did you insist upon dropping the bug, instead of a bullet, from the skull?”
“Why, to be frank, I felt somewhat annoyed by your evident suspicions touching my sanity, and so resolved to punish you quietly, in my own way, by a little bit of sober mystification. For this reason I swung the beetle, and for this reason I dropped it from the tree. An observation of yours about its great weight suggested the latter idea.”
“Yes, I perceive — and now there is only one point which puzzles me. What are we to make of the skeletons found in the hole?”
“This is a question I am no more able to answer than yourself. There seems, however, only one plausible way of accounting for them — and yet it is dreadful to believe in such atrocity as my suggestion would imply. It is clear that Kidd — if Kidd indeed secreted this treasure, which I doubt not — it is clear that he must have had assistance in the labor. But, this labor concluded, he may have thought it expedient to remove all participants in his secret. Perhaps a couple of blows with a mattock were sufficient, while his coadjutors were busy in the pit; perhaps it required a dozen — who shall tell?”
Antiochus Epiphanes is very generally looked upon as the Gog of the prophet Ezekiel. This honour is however more properly attributable to Cambyses, son of Cyrus. And, indeed the character of the Syrian king does by no means stand in need of any extraneous embellishment. His accession to the throne, or rather his usurpation of the sovereignty, a hundred and seventy one years before the coming of Christ — his attempt to plunder the temple of Diana at Ephesus — his implacable hostility to the Jews — his pollution of the Holy of Holies — and his miserable death at Taba after a tumultuous reign of eleven years, are circumstances of a prominent kind, and therefore more particularly noticed by the historians of his time than the impious, dastardly, cruel, silly, and whimsical achievements which make up the sum total of his private life and reputation.
Let us suppose, gentle reader, that it is now the year of the world three thousand, eight hundred, and thirty, and let us, for a few minutes, imagine ourselves at that most grotesque habitation of man, the remarkable city of Antioch. To be sure there were, in Syria and other countries, sixteen cities of that name besides the one to which I more especially allude — but I mean that Antoich which went by the title of Antiochia Epidaphne from its vicinity to the little village Daphne, where stood a temple to that divinity. The city was built — although about this matter there is some dispute— by Seleucus Nicanor, the first king of the country after Alexander the great. He created it in memory of his father Antiochus, and became immediately the residence of the Syrian monarchy. In the flourishing times of the Roman empire, it was the ordinary station of the prefect of the Eastern provinces, and many of the emperors of the queen city — among whom Verus and Valens may be mentioned — spent here the greater part of their time ——— but I perceive we have arrived at the city itself —— let us ascend this battlement, and throw our eyes around upon the town and neighbouring country.
‘What broad and rapid river do I see forcing its passage through the wilderness of buildings?’
‘The Orontes. It is the only water in sight — save only the blue Mediterranean which stretches like a mirror about twelve miles off to the southward. Every one has beheld the Mediterranean, but let me tell you there are few who have had a peep at Antioch. By few, I mean few who, like you and me, I have had, at the same time, the advantages of a modern education. Therefore cease to regard that sea and give your whole attention to the mass of houses that lie beneath us. You will remember that it is now the year of the world three thousand, eight hundred and thirty — were it later, for example were it unfortunately the year of our Lord eighteen hundred and thirty three, we should be deprived of this extraordinary spectacle. In the nineteenth century Antioch is — that is, I should say Antioch will be in a lamentable state of decay. It will have been by that time totally destroyed at three different periods by three successive earthquakes. Indeed, to say the truth, what little of its former self may then remain will be in so desolate and ruinous a state that the patriarch will have removed his residence to Damascus. This is well. I see you profit by my advice, and are making the most of your time in inspecting the premises. Does not the appearance of Epidaphne justify me in calling it grotesque?’
‘It is well fortified — being in this respect is as much indebted to nature as to art’.
‘Very true’.
‘There is a prodigious number of stately palaces’.
‘There is’.
‘And the innumerable temples, sumptuous and magnificent, may challenge a comparison with the most lauded of antiquity’.
‘All this I must acknowledge. Still there is an infinity of mud huts and hovels. We cannot help perceiving abundance of filth in every kennel — and were it not for the overpowering fumes of idolatrous incense I have no doubt we should find an intolerable stench. Did you ever behold streets so insufferably narrow, or houses so miraculously tall? What a gloom their shadows cast upon the ground! It is well the swinging lamps in those endless colonnades are kept burning throughout the day — we should otherwise have the darkness of Egypt in the time of her desolation.’
‘It is a most wild-looking and whimsical place! What is the meaning of yonder singular building? See! — it towers above all others, and lies to the eastward of what I take to be the royal palace.’
‘That is the new temple of the sun, who is adored in Syria under the title of Elah-Gabalah. Hereafter a very notorious Roman emperor will institute this worship in Rome, and thence derive a cognomen Heliogabalus. I dare say you would like a peep at the divinity of the temple. You need not look upwards at the Heavens — his Sunship is not there — at least not the one adored by the Syrians. That deity will be found in the interior of yonder building. He is worshipped under the figure of a large stone pillar, terminating at the summit in a cone or pyramid, whereby is denoted Fire.’
‘Hark! — behold! — who can those ridiculous beings be, half naked, with their faces painted — shouting and gesticulating to the rabble?’
‘Some few are mountebanks. Others more particularly belong to the race of philosophers. The greatest portion however, those especially who belabour the populace with clubs, are the principal courtiers of the palace executing, as in duty bound, some laudable comicality of the king’s.’
‘But again! what have we here? Heavens! the town is swarming with wild beasts! — what a terrible spectacle! — what a dangerous peculiarity!’
‘Terrible if you please, but not in the least degree dangerous. Each animal, if you will take the pains to observe, is following very quietly in the wake of its master. Some few, to be sure, are led with a rope about the neck, but these are chiefly the lesser or more timid species. The lion, the tiger, and the leopard are entirely without restraint. They have been trained without difficulty to their present profession, and attend upon their respective owners in the capacity of men-at-arms. It is true there are occasions when Nature asserts her violated dominion — but then the devouring of a freeman, or the throtling of a courtezan or a consecrated bull are circumstances of too little moment to be more than hinted at in Epidaphne!’
‘But what extraordinary tumult do I hear? Surely this is a loud noise even for Antioch — it argues some commotion of unusual interest!’
‘Yes undoubtedly. The king has ordered some favourite spectacle — some exhibition at the Hippodrome — or perhaps the massacre of the Scythian prisoners — or the conflagration of his new palace — or the tearing down of a handsome temple — or indeed, a bonfire of a few Jews. The uproar increases. Shouts of laughter ascend the skies. The air becomes dissonant with wind instruments, and horrible with the clamour of a million throats. Let us descend for the love of fun, and see what is going on. This way — be careful. Here we are in the principal street which is called the street of Timarchus after one of the calamities of the king. The sea of people is coming this way, and we shall find a difficulty in stemming the tide. They are pouring through the alley of Heraclides which leads directly from the palace, therefore the king is most probably among the rioters. Yes! I hear the shouts of the herald proclaiming his approach in the pompous phraseology of the East. We shall have a glimpse of his person as he passes by the temple of Ashimah. Let us ensconce ourselves in the vestibule of the Sanctuary — he will be here anon. In the meantime let us survey this image — what is it? Oh! it is the god Ashimah in proper person. You perceive, however, that he is neither a goat, nor a lamb, nor a Satyr — neither has he any resemblance to the Pan of the Arcadians — yet all these appearances have been given — I beg pardon, will be given by the learned of future ages to the Syrian Ashimah. Put on your spectacles and tell me what it is — what is it?’
‘Bless me it is an ape!’
‘True! — a baboon — but by no means the less a deity. His name is a derivation of the Greek Σιμια, and great fools are antiquarians.’
‘But see! — see! — yonder scampers a ragged little urchin — where is he going? — what is he bawling about? — what does he say?’
‘He says the king is coming in triumph — that he is dressed in state — and that he has just finished putting to death with his own hand a thousand chained Israelitish prisoners. For this exploit the ragamuffin is lauding him to the skies. Hark! — here comes a troop of a similar kind — they have made a Latin hymn upon the valor of the king, and are singing it as they go.’
Mille, mille, mille Mille, mille, mille Decollavimus, unus homo! Mille, mille, mille, mille, decollavimus! Mille, mille, mille! Vivat qui mille, mille occidit! Tantum vini habet nemo Quantum sanguinis effudit!
—— which may be thus paraphrased:
A thousand, a thousand, a thousand! A thousand, a thousand, a thousand! We with one warrior have slain. A thousand, a thousand, a thousand, a thousand! Sing a thousand over again. Soho! let us sing Long life to our king, Who knocked over a thousand so fine. Soho! let us roar He has given us more Red gallons of gore Than all Syria can furnish of wine!
‘Do you hear that flourish of trumpets?’
‘Yes! — the king is coming. See! the people are aghast with admiration, and lift up their eyes to the heavens in reverence. He comes! — he is coming! — there he is!’
‘Who? where? — the king? — I do not behold him — cannot say that I perceive him.’
‘Then you must be blind.’
‘Very possible — still I see nothing but a tumultuous mob of idiots and madmen who are busy in prostrating themselves before a gigantic cameleopard, and endeavouring to obtain a kiss of the animal’s hoofs. See! the beast has very justly kicked one of the rabble over — and another — and another — and another. Indeed I cannot help admiring the animal for the dexterous use he is making of his feet.’
‘Rabble, indeed! — why these are the noble and free citizens of Epidaphne. Beast, did you say?— take care you are not overheard. Do you not perceive that the animal has the visage of a man? Why, my dear Sir, that cameleopard is no other than Antiochus Epiphanes, Antiochus the Illustrious, King of Syria, and the most potent of the autocrats of the East! It is true that he is entitled at times Antiochus Epimanes, Antiochus the madman — but that is because all people have not the capacity to appreciate his merits. It is also certain that he is at present ensconced in the hide of a beast, and is doing his best to play the part of a cameleopard — but this is for the better sustaining his dignity as king. Besides, the monarch is of a gigantic stature, and the dress is therefore neither unbecoming nor over large. We may, however, presume he wears it upon some occasion of especial state. Such you will allow is the massacre of a thousand Jews. With how superior a dignity the monarch perambulates upon all fours! His tail, you perceive, is held aloft by his two principal concubines Elline and Argelais; and his whole appearance would be infinitely prepossessing were it not for the protuberance of his eyes which will certainly start out of his head, and the queer colour of his face which has become nondescript from the quantity of wine he has swallowed. Let us follow to the Hippodrome whither he is proceeding and listen to the song of triumph which he is commencing.’
Who is king but Epiphanes? Say do you know? Who is God but Epiphanes? Say do you know? There is none but Epiphanes, No — there is none: So tear down the temples And put out the sun!
‘Well and strenuously sung! The populace are hailing him ‘Prince of Poets’, as well as ‘Glory of the East’, ‘Delight of the Universe’, and ‘Most remarkable of Camelopards.’ They have encored his effusion, and (do you hear?) he is singing it over again. When he arrives at the Hippodrome he will be crowned with the poetic wreath in anticipation of the time when he shall obtain it at Olympia.’
‘But, good Jupiter! what is the matter in the crowd behind us?’
‘Behind us did you say? oh! ah! — I perceive. My friend, it is well that you spoke in time — let us get into a place of safety as soon as possible. Here! — let us conceal ourselves in the arch of this aqueduct and I will inform you presently of the origin of this commotion. It has turned out as I have been anticipating. The singular appearance of the cameleopard with the head of a man has, it seems, given offence to the notions of propriety entertained in general by the wild animals domesticated in the city. A mutiny has been the result; and, as is usual upon such occasions, all human efforts will be ineffectual in quelling the mob. Several of the Epidaphnians have already been devoured, but the general voice of the four-footed patriots seems to be for eating up the Cameleopard. The Prince of Poets, therefore, is on his hinder legs and running for his life. His courtiers have left him in the lurch, and his concubines have let go their hold upon his tail. Delight of the Universe! thou art now in a sad predicament! Glory of the East! — thou art in danger of mastication! Thy tail will be draggled in the mud, and for this there is no help — look not behind thee, then, at its unavoidable degradation — but take courage! ply thy legs with vigor, and scud for the Hippodrome! Remember that the beasts are at thy heels! Remember that thou art Antiochus Epiphanes, Antiochus, the Illustrious, — also ‘Prince of Poets’, ‘Glory of the East’, ‘Delight of the Universe’ and ‘Most remarkable of Cameleopards’! Heavens! what a power of speed thou art displaying! — what a capacity for leg-bail thou art developing! — Run, Prince! — Bravo! Epiphanes! hurrah! cameleopard! — glorious Antiochus! He runs — he moves — he flies! Like a shell from a catapult he approaches the Hippodrome! He leaps! — he shrieks! — he is there! Ah! had’st thou, Glory of the East! been half a second longer in arriving at the amphitheatre, there is not a bear’s cub in Epidaphne who would not have had a nibble at thy carcass! Let us be off! — let us take our departure! for we shall find our delicate modern ears unable to endure the vast uproar which is about to commence in celebration of the king’s escape. Listen! — it has already commenced! — see! — the whole town is topsy-turvy!’
‘Surely this is the most populous city of the East! — what a wilderness of people! — what a jumble of all ranks and ages! — what a multiplicity of sects and nations! — what a variety of costumes! what a Babel of languages! — what a screaming of beasts! — what a tinkling of instruments! — what a parcel of philosophers! — what a swarm of children! — what a deal of women! — what a devil of a noise!’
‘Come — let us be off!’
‘Stay a moment! I see a vast hubbub in the Hippodrome. What is the meaning of it, I beseech you?’
‘That? — oh nothing! The noble and free citizens of Antioch being, as they declare, well satisfied of the faith, valour, wisdom, and divinity of their king; and having moreover been witnesses of his late superhuman agility, do think it no more than their duty to invest his brows (in addition to the Poetic crown) with the wreath of victory in the stadium or foot-race, a wreath which is esteemed the most honourable of all, and which it is evident he must obtain at the celebration of the next Olympiad.’
Keats fell by a criticism. Who was it died of ‘The Andromache?’ Ignoble souls! De L’Omelette perished of an ortolan. L’histoire enest brieve. Assist me Apicius!
A golden cage bore the luxurious little wanderer, enamoured, melting, indolent, to the Chaussee D’Antin, from its home in far Peru. From its queenly possessor La Bellissima, to the Duc de L’Omelette, six peers of the empire conveyed the happy bird. It was ‘All for Love.’
That night the Duke was to sup alone. In the privacy of his bureau he reclined languidly on that ottoman for which he sacrificed his loyalty in outbidding his king — the notorious ottoman of Cadet.
He buried his face in the pillow. The clock struck. Unable to restrain his feelings, his grace swallowed an olive.
The door opens to the sound of soft music, and the most delicate of birds is before the most enamoured of men! — horror! — dog! — Baptiste! — l’oiseau — cet oiseau modeste que tu as deshabille de ses plumes, et que tu as servi sans papier!
It is superfluous to say more, the Duke expired in a paroxysm of disgust.
‘Ha! ha! ha!’ — said his grace on the third day after his decease.
‘He! he! he!’ — replied the devil faintly, and drawing himself up with an air of hauteur.
‘Why, surely you are not serious,’ retorted De l’Omelette — ‘you have no bona fide intentions of — of — putting such — such barbarous threats into execution.’
‘No what? come, sir, strip!’
‘Strip, indeed! very pretty ‘faith! No, sir, I shall not strip. Who are you, pray, that I, Duke de l’Omelette, Prince de Fois-Gras, just come of age, author of the Mazurkiad, and Member of the Academy, should divest myself, at your bidding, of the sweetest pantaloons ever made by Stultz, the daintiest robe de chambre ever put together by Rombert — not to mention the taking my hair out of paper — all to gratify your blood-thirsty propensities!’
‘Who am I? — ah! true! I am Baal-Zebub, Prince of the Fly. I took thee, just now, from an inlaid coffin, curiously scented, and labelled as per invoice. Belial sent thee, my inspector of cemeteries. The pantaloons, which, thou sayest, were made by Stultz, are an excellent pair of linen drawers; and thy robe de chambre is a shroud of no scanty dimensions.’
‘Sir! I am not to be insulted with impunity! — Sir! I shall take the earliest opportunity of avenging this insult! Sir! you shall hear from me! in the meantime au revoir.’ And the duke was bowing himself out of the Satanic presence, when he was interrupted, and brought back by a gentleman in waiting.
Upon this his Grace rubbed his eyes — yawned — shrugged his shoulders — reflected: and having become satisfied of his identity, he took a bird’s eye view of his whereabouts.
The apartment was superb. De l’Omelette pronounced it ‘bien comme il faut.’ It was not very long, nor very broad — but its height! — ah, that was appalling! There was no ceiling — certainly none — but a dense, whirling mass of fiery-colored clouds. His grace’s brain reeled as he glanced upwards.
There was a chain of an unknown, blood-red metal — its upper end lost, like Col———e, parmi les nues. From its nether extremity hung a hugh cresset. The duke knew it to be a ruby — but there poured from it a light so intense, so still, so terrible — Persia never worshipped such — Gheber never imagined such — Mussulman never dreamed of such, when, drugged with opium, he has tottered to a bed of poppies — his back to the earth, and his face to the god Apollo. The duke murmured a slight oath, decidedly approbatory.
The corners of the room were rounded into niches. Three of these were filled with statues of gigantic proportions. Their beauty was Grecian — their deformity Egyptian — their tout ensemble French. His grace could not understand them, and said ‘Bah!’ In the fourth niche the statue was veiled. It was not colossal. Then there was a taper ankle — a sandalled foot! De L’Omelette laid his hand upon his heart — closed his eyes — raised them — and caught his Satanic Majesty — in a blush.
But the paintings! Kupris! Astarte! Astoreth! A thousand and the same! And Rafaelle has beheld them! Yes! Rafaelle has been here! — for did he not paint the ——, and was he not consequently damned?
The paintings! the paintings! O luxury! O love! Who, gazing on those forbidden beauties, shall have eyes for the dainty devices of the golden frames, that lie imbedded, and asleep in those swelling walls of eider-down?
But the lofty, narrow windows of stained flass, and porphyry! — how many! — how magnificent! — And the curtains! — ah! that aerial silk! — the vapour-like floating of that gorgeous drapery!
The Duke’s heart is fainting within him! No — oh, no. He is not, as you suppose, dizzy with magnificence — nor drunk with the extatic breath of those innumerable censers. C’est vrai, que, de toutes ces choses, il a fait un memorandum — mais!
The Duke de l’Omelette is horror-stricken — for through the lurid vista which a single uncurtained window is affording, lo! gleams the most ghastly of all fires!
Le pauvre Duc! Could he have imagined that the glorious, the voluptuous, the never-dying symphonies of that melodious hall, as they passed filtered, and transmuted through the alchemy of that enchanted glass, were the wailings, and the howlings of the hopeless and the damned? And there too — there! on that ottoman! — who could he be? — he! — the petit-maitre — no — the Deity! — who sat as if carved in marble — et qui sourit, with his pale countenance, si amerement?
Mais il faut agir. A Frenchman never faints outright. Besides, his grace hated a scene. De L’Omelette is himself again!
There were some foils on a table — some points also. The Duke had studied under B——. Il avait tue ses six hommes. Now then! — il peut s’echapper! Horreur! His majesty does not fence!
Mais il joue! What a thought! His grace has an excellent memory.
Have you dipped in the ‘Diable’ of Abbe Gualtier. It is said ‘que le diable n’ose pas refuserunjeu d’ Ecarte.’ But the chances! True! desperate. But not more than himself. Besides, was he not in the secret? Had he not skimmed over Pere La Chaise? Was he not a member of the Academy? ‘Si je perds —’ said he — ‘Je serai deux fois perdu — I shall be doubly dammed — voila tout’ (Here the duke shrugged his shoulders) — Eh bein! si Je gagne! — que les cartes soient preparees.’
His grace was all care — all attention. His majesty all confidence. A spectator would have thought of Francis and Charles. De l’Omelette thought of his game. His majesty did not think — he shuffled. The grace coupa.
The cards are dealt. The trump is turned slowly mais avec un air de fierte. The corner appears — it is — it is — the king! — no it was the queen. His Majesty cursed her masculine habiliments. De l’Omelette laid his hand upon his heart. They play. The Duke counts.
The hand is out. His majesty counts heavily, smiles, and has taken wine. The Duke slips a card.
‘Cest a vous a faire’ — said his majesty, cutting.
His grace bowed, dealt, and arose from the table, en presentant le roi. His majesty looked chagrined.
Had the drunkard not been Alexander, he would have been Diogenes — and the Duke assured his majesty en partant, ‘que sit n’etait pas De l’Omelette il n’aurait point d’objection d’etre le Diable.’
Raising the Wind; or, Diddling Considered as One of the Exact Sciences
Hey, diddle diddle, The cat and the fiddle.
Since the world began there have been two Jeremys. The one wrote a Jeremiad about usury, and was called Jeremy Bentham. He has been much admired by Mr. John Neal, and was a great man in a small way. The other gave name to the most important of the Exact Sciences, and was a great man in a great way — I may say, indeed, in the very greatest of ways.
Diddling — or the abstract idea conveyed by the verb to diddle — is sufficiently well understood. Yet the fact, the deed, the thing diddling, is somewhat difficult to define. We may get, however, at a tolerably distinct conception of the matter in hand, by defining — not the thing, diddling, in itself — but man, as an animal that diddles. Had Plato but hit upon this, he would have been spared the affront of the picked chicken.
Very pertinently it was demanded of Plato, why a picked chicken, which was clearly “a biped without feathers,” was not, according to his own definition, a man? But I am not to be bothered by any similar query. Man is an animal that diddles, and there is no animal that diddles but man. It will take an entire hen-coop of picked chickens to get over that.
What constitutes the essence, the nare, the principle of diddling is, in fact, peculiar to the class of creatures that wear coats and pantaloons. A crow thieves; a fox cheats; a weasel outwits; a man diddles. To diddle is his destiny. “Man was made to mourn,” says the poet. But not so: — he was made to diddle. This is his aim — his object — his end. And for this reason when a man’s diddled we say he’s “done.”
Diddling, rightly considered, is a compound, of which the ingredients are minuteness, interest, perseverance, ingenuity, audacity, nonchalance, originality, impertinence, and grin.
Minuteness: — Your diddler is minute. His operations are upon a small scale. His business is retail, for cash, or approved paper at sight. Should he ever be tempted into magnificent speculation, he then, at once, loses his distinctive features, and becomes what we term “financier.” This latter word conveys the diddling idea in every respect except that of magnitude. A diddler may thus be regarded as a banker in petto — a “financial operation,” as a diddle at Brobdignag. The one is to the other, as Homer to “Flaccus” — as a Mastodon to a mouse — as the tail of a comet to that of a pig.
Interest: — Your diddler is guided by self-interest. He scorns to diddle for the mere sake of the diddle. He has an object in view — his pocket — and yours. He regards always the main chance. He looks to Number One. You are Number Two, and must look to yourself.
Perseverance: — Your diddler perseveres. He is not readily discouraged. Should even the banks break, he cares nothing about it. He steadily pursues his end, and
Ut canis a corio nunquam absterrebitur uncto,
so he never lets go of his game.
Ingenuity: — Your diddler is ingenious. He has constructiveness large. He understands plot. He invents and circumvents. Were he not Alexander he would be Diogenes. Were he not a diddler, he would be a maker of patent rat-traps or an angler for trout.
Audacity: — Your diddler is audacious. — He is a bold man. He carries the war into Africa. He conquers all by assault. He would not fear the daggers of Frey Herren. With a little more prudence Dick Turpin would have made a good diddler; with a trifle less blarney, Daniel O’Connell; with a pound or two more brains, Charles the Twelfth.
Nonchalance: — Your diddler is nonchalant. He is not at all nervous. He never had any nerves. He is never seduced into a flurry. He is never put out — unless put out of doors. He is cool — cool as a cucumber. He is calm — “calm as a smile from Lady Bury.” He is easy — easy as an old glove, or the damsels of ancient Baiæ.
Originality: — Your diddler is original — conscientiously so. His thoughts are his own. He would scorn to employ those of another. A stale trick is his aversion. He would return a purse, I am sure, upon discovering that he had obtained it by an unoriginal diddle.
Impertinence: — Your diddler is impertinent. He swaggers. He sets his arms a-kimbo. He thrusts his hands in his trowsers’ pockets. He sneers in your face. He treads on your corns. He eats your dinner, he drinks your wine, he borrows your money, he pulls your nose, he kicks your poodle, and he kisses your wife.
Grin: — Your true diddler winds up all with a grin. But this nobody sees but himself. He grins when his daily work is done — when his allotted labors are accomplished — at night in his own closet, and altogether for his own private entertainment. He goes home. He locks his door. He divests himself of his clothes. He puts out his candle. He gets into bed. He places his head upon the pillow. All this done, and your diddler grins. This is no hypothesis. It is a matter of course. I reason à priori, and a diddle would be no diddle without a grin.
The origin of the diddle is referable to the infancy of the Human Race. Perhaps the first diddler was Adam. At all events, we can trace the science back to a very remote period of antiquity. The moderns, however, have brought it to a perfection never dreamed of by our thick-headed progenitors. Without pausing to speak of the “old saws,” therefore, I shall content myself with a compendious account of some of the more “modern instances.”
A very good diddle is this. A housekeeper in want of a sofa, for instance, is seen to go in and out of several cabinet warehouses. At length she arrives at one offering an excellent variety. She is accosted, and invited to enter, by a polite and voluble individual at the door. She finds a sofa well adapted to her views, and, upon inquiring the price, is surprised and delighted to hear a sum named at least twenty per cent. lower than her expectations. She hastens to make the purchase, gets a bill and receipt, leaves her address, with a request that the article be sent home as speedily as possible, and retires amid a profusion of bows from the shop-keeper. The night arrives and no sofa. The next day passes, and still none. A servant is sent to make inquiry about the delay. The whole transaction is denied. No sofa has been sold — no money received — except by the diddler who played shop-keeper for the nonce.
Our cabinet warehouses are left entirely unattended, and thus afford every facility for a trick of this kind. Visiters enter, look at furniture, and depart unheeded and unseen. Should any one wish to purchase, or to inquire the price of an article, a bell is at hand, and this is considered amply sufficient.
Again, quite a respectable diddle is this. A well-dressed individual enters a shop; makes a purchase to the value of a dollar; finds, much to his vexation, that he has left his pocket-book in another coat pocket; and so says to the shop-keeper —
“My dear sir, never mind! — just oblige me, will you, by sending the bundle home? But stay! I really believe that I have nothing less than a five dollar bill, even there. However, you can send four dollars in change with the bundle, you know.”
“Very good, sir,” replies the shop-keeper, who entertains, at once, a lofty opinion of the high-mindedness of his customer. “I know fellows,” he says to himself, “who would just have put the goods under their arm, and walked off with a promise to call and pay the dollar as they came by in the afternoon.”
A boy is sent with the parcel and change. On the route, quite accidentally, he is met by the purchaser, who exclaims:
“Ah! This is my bundle, I see — I thought you had been home with it, long ago. Well, go on! My wife, Mrs. Trotter, will give you the five dollars — I left instructions with her to that effect. The change you might as well give to me — I shall want some silver for the Post Office. Very good! One, two, — is this a good quarter? — three, four — quite right! Say to Mrs. Trotter that you met me, and be sure now and do not loiter on the way.”
The boy does n’t loiter at all — but he is a very long time in getting back from his errand — for no lady of the precise name of Mrs. Trotter is to be discovered. He consoles himself, however, that he has not been such a fool as to leave the goods without the money, and re-entering his shop with a self-satisfied air, feels sensibly hurt and indignant when his master asks him what has become of the change.
A very simple diddle, indeed, is this. The captain of a ship which is about to sail, is presented by an official looking person, with an unusually moderate bill of city charges. Glad to get off so easily, and confused by a hundred dutiespressing upon him all at once, he discharges the claim forthwith. In about fifteen minutes, another and less reasonable bill is handed him by one who soon makes it evident that the first collector was a diddler, and the original collection a diddle.
And here, too, is a somewhat similar thing. A steamboat is casting loose from the wharf. A traveller, portmanteau in hand, is discovered running towards the wharf at full speed. Suddenly, he makes a dead halt, stoops, and picks up something from the ground in a very agitated manner. It is a pocket-book, and — “Has any gentleman lost a pocket-book?” he cries. No one can say that he has exactly lost a pocket-book; but a great excitement ensues, when the treasure trove is found to be of value. The boat, however, must not be detained.
“Time and tide wait for no man,” says the captain.
“For God’s sake, stay only a few minutes,” says the finder of the book — “the true claimant will presently appear.”
“Can’t wait!” replies the man in authority; “cast off there, d’ye hear?”
“What am I to do?” asks the finder, in great tribulation. “I am about to leave the country for some years, and I cannot conscientiously retain this large amount in my possession. I beg your pardon, sir,” here he addresses a gentleman on shore, “but you have the air of an honest man. Will you confer upon me the favor of taking charge of this pocket-book — I know I can trust you — and of advertising it? The notes, you see, amount to a very considerable sum. The owner will, no doubt, insist upon rewarding you for your trouble —”
“Me! — no, you! — it was you who found the book.”
“Well, if you must have it so — I will take a small reward — just to satisfy your scruples. Let me see — why these notes are all hundreds — bless my soul! a hundred is too much to take — fifty would be quite enough, I am sure —”
“Cast off there!” says the captain.
“But then I have no change for a hundred, and upon the whole, you had better —”
“Cast off there!” says the captain.
“Never mind!” cries the gentleman on shore, who has been examining his own pocket-book for the last minute or so — “never mind! I can fix it — here is a fifty on the Bank of North America — throw me the book.”
And the over-conscientious finder takes the fifty with marked reluctance, and throws the gentleman the book, as desired, while the steamboat fumes and fizzes on her way. In about half an hour after her departure, the “large amount” is seen to be “a counterfeit presentment,” and the whole thing a capital diddle.
A bold diddle is this. A camp-meeting, or something similar, is to be held at a certain spot which is accessible only by means of a free bridge. A diddler stations himself upon this bridge, respectfully informs all passers by of the new county law, which establishes a toll of one cent for foot passengers, two for horses and donkeys, and so forth, and so forth. Some grumble but all submit, and the diddler goes home a wealthier man by some fifty or sixty dollars well earned. This taking a toll from a great crowd of people is an excessively troublesome thing.
A neat diddle is this. A friend holds one of the diddler’s promises to pay, filled up and signed in due form, upon the ordinary blanks printed in red ink. The diddler purchases one or two dozen of these blanks, and every day dips one of them in his soup, makes his dog jump for it, and finally gives it to him as a bonne bouche. The note arriving at maturity, the diddler, with the diddler’s dog, calls upon the friend, and the promise to pay is made the topic of discussion. The friend produces it from his escritoire, and is in the act of reaching it to the diddler, when up jumps the diddler’s dog and devours it forthwith. The diddler is not only surprised but vexed and incensed at the absurd behavior of his dog, and expresses his entire readiness to cancel the obligation at any moment when the evidence of the obligation shall be forthcoming.
A very minute diddle is this. A lady is insulted in the street by a diddler’s accomplice. The diddler himself flies to her assistance, and, giving his friend a comfortable thrashing, insists upon attending the lady to her own door. He bows, with his hand upon his heart, and most respectfully bids her adieu. She entreats him, as her deliverer, to walk in and be introduced to her big brother and her papa. With a sigh, he declines to do so. “Is there no way, then, sir,” she murmurs, “in which I may be permitted to testify my gratitude?”
“Why, yes, madam, there is. Will you be kind enough to lend me a couple of shillings?”
In the first excitement of the moment the lady decides upon fainting outright. Upon second thought, however, she opens her purse-strings and delivers the specie. Now this, I say, is a diddle minute — for one entire moiety of the sum borrowed has to be paid to the gentleman who had the trouble of performing the insult, and who had then to stand still and be thrashed for performing it.
Rather a small, but still a scientific diddle is this. The diddler approaches the bar of a tavern, and demands a couple of twists of tobacco. These are handed to him, when, having slightly examined them, he says:
“I don’t much like this tobacco. Here, take it back, and give me a glass of brandy and water in its place.”
The brandy and water is furnished and imbibed, and the diddler makes his way to the door. But the voice of the tavern-keeper arrests him.
“I believe, sir, you have forgotten to pay for your brandy and water.”
“Pay for my brandy and water! — did n’t I give you the tobacco for the brandy and water? What more would you have?”
“But, sir, if you please, I do n’t remember that you paid me for the tobacco.”
“What do you mean by that, you scoundrel? — Didn’t I give you back your tobacco? Is n’t that your tobacco lying there? Do you expect me to pay for what I did not take?”
“But, sir,” says the publican, now rather at a loss what to say, “but, sir —”
“But me no buts, sir,” interrupts the diddler, apparently in very high dudgeon, and slamming the door after him, as he makes his escape. — “But me no buts, sir, and none of your tricks upon travellers.”
Here again is a very clever diddle, of which the simplicity is not its least recommendation. A purse, or pocket-book, being really lost, the loser inserts in one of the daily papers of a large city a fully descriptive advertisement.
Whereupon our diddler copies the facts of this advertisement, with a change of heading, of general phraseology, and address. The original, for instance, is long, and verbose, is headed “A Pocket-Book Lost!” and requires the treasure, when found, to be left at No. 1 Tom street. The copy is brief, and being headed with “Lost” only, indicates No. 2 Dick, or No. 3 Harry street, as the locality at which the owner may be seen. Moreover, it is inserted in at leastfive or six of the daily papers of the day, while in point of time, it makes its appearance only a few hours after the original. Should it be read by the loser of the purse, he would hardly suspect it to have any reference to his own misfortune. But, of course, the chances are five or six to one, that the finder will repair to the address given by the diddler, rather than to that pointed out by the rightful proprietor. The former pays the reward, pockets the treasure and decamps.
Quite an analogous diddle is this. A lady of ton has dropped, somewhere in the street, a diamond ring of very unusual value. For its recovery, she offers some forty or fifty dollars reward — giving, in her advertisement, a very minute description of the gem, and of its settings, and declaring that, upon its restoration at No. so and so, in such and such Avenue, the reward would be paid instanter, without a single question being asked. During the lady’s absence from home, a day or two afterwards, a ring is heard at the door of No. so and so, in such and such Avenue; a servant appears; the lady of the house is asked for and is declared to be out, at which astounding information, the visitor expresses the most poignant regret. His business is of importance and concerns the lady herself. In fact, he had the good fortune to find her diamond ring. But, perhaps it would be as well that he should call again. “By no means!” says the servant; and “By no means!” says the lady’s sister and the lady’s sister-in-law, who are summoned forthwith. The ring is clamorously identified, the reward is paid, and the finder nearly thrust out of doors. The lady returns, and expresses some little dissatisfaction with her sister and sister-in-law, because they happen to have paid forty or fifty dollars for a fac-simile of her diamond ring — a fac-simile made out of real pinchbeck and unquestionable paste.
But as there is really no end to diddling, so there would be none to this essay, were I even to hint at half the variations, or inflections, of which this science is susceptible. I must bring this paper, perforce, to a conclusion, and this I cannot do better than by a summary notice of a very decent, but rather elaborate diddle, of which our own city was made the theatre, not very long ago, and which was subsequently repeated with success, in other still more verdant localities of the Union. A middle-aged gentleman arrives in town from parts unknown. He is remarkably precise, cautious, staid, and deliberate in his demeanor. His dress is scrupulously neat, but plain, unostentatious. He wears a white cravat, an ample waistcoat, made with an eye to comfort alone; thick-soled cosy-looking shoes, and pantaloons without straps. He has the whole air, in fact, of your well-to-do, sober-sided, exact, and respectable “man of business,” par excellence — one of the stern and outwardly hard, internally soft, sort of people that we see in the crack high comedies — fellows whose words are so many bonds, and who are noted for giving away guineas, in charity, with the one hand, while, in the way of mere bargain, they exact the uttermost fraction of a farthing, with the other.
He makes much ado before he can get suited with a boarding-house. He dislikes children. He has been accustomed to quiet. His habits are methodical — and then he would prefer getting into a private and respectable small family, piously inclined. Terms, however, are no object — only he must insist upon settling his bill on the first of every month, (it is now the second) and begs his landlady, when he finally obtains one to his mind, not on any account, to forget his instructions upon this point — but to send in a bill, and receipt, precisely at ten o’clock, on the first day of every month, and under no circumstances to put it off to the second.
These arrangements made, our man of business rents an office in a reputable rather than a fashionable quarter of the town. There is nothing he more despises than pretence. “Where there is much show,” he says, “there is seldom anything very solid behind” — an observation which so profoundly impresses his landlady’s fancy, that she makes a pencil memorandum of it forthwith, in her great family Bible, on the broad margin of the Proverbs of Solomon.
The next step is to advertise, after some such fashion as this, in the principal business sixpennies of the city — the pennies are eschewed as not “respectable” — and as demanding payment for all advertisements in advance. Our man of business holds it as a point of his faith that work should never be paid for until done.
WANTED. — The advertisers, being about to commence extensive business operations in this city, will require the services of three or four intelligent and competent clerks, to whom a liberal salary will be paid. The very best recommendations, not so much for capacity, as for integrity, will be expected. Indeed, as the duties to be performed, involve high responsibilities, and large amounts of money must necessarily pass through the hands of those engaged, it is deemed advisable to demand a deposit of fifty dollars from each clerk employed. No person need apply, therefore, who is not prepared to leave this sum in the possession of the advertisers, and who cannot furnish the most satisfactory testimonials of morality. Young gentlemen piously inclined will be preferred. Application should be made between the hours of ten and eleven, A. M., and four and five, P. M., of Messrs.
BOGGS, HOGS, LOGS, FROGS, & Co. No. 110 Dog Street.
By the thirty-first day of the month, this advertisement has brought to the office of Messrs. Boggs, Hogs, Logs, Frogs and Company, some fifteen or twenty young gentlemen piously inclined. But our man of business is in no hurry to conclude a contract with any — no man of business is ever precipitate — and it is not until the most rigid catechism in respect to the piety of each young gentleman’s inclination, that his services are engaged and his fifty dollars receipted for, just by way of proper precaution, on the part of the respectable firm of Boggs, Hogs, Logs, Frogs, and Company. On the morning of the first day of the next month, the landlady does not present her bill according to promise — a piece of neglect for which the comfortable head of the house ending in ogs, would no doubt have chided her severely, could he have been prevailed upon to remain in town a day or two for that purpose.
As it is, the constables have had a sad time of it, running hither and thither, and all they can do is to declare the man of business most emphatically, a “hen knee high” — by which some persons imagine them to imply that, in fact, he is n. e. i. — by which again the very classical phrase non est inventus, is supposed to be understood. In the meantime the young gentlemen, one and all, are somewhat less piously inclined than before, while the landlady purchases a shilling’s worth of the best Indian rubber, and very carefully obliterates the pencil memorandum that some fool has made in her great family Bible, on the broad margin of the Proverbs of Solomon.
Every body knows, in a general way, that the finest place in the world is — or, alas! was — the Dutch borough of Vondervotteimittiss. Yet, as it lies some distance from any of the main roads, being in a somewhat out of the way situation, there are, perhaps, very few of my readers who have ever paid it a visit. For the benefit of those who have not, therefore, it will be only proper that I should enter into some account of it. And this is, indeed, the more evident, as, with the hope of enlisting public sympathy in behalf of the inhabitants, I design here to give a history in petto of the calamitous events which have so lately occurred within the limits. No one who knows me will doubt that the duty thus self-imposed will be executed to the best of my ability, with all that rigid impartiality, all that cautious examination into facts, and diligent collation of authorities which should ever distinguish him who aspires to the title of historian.
By the united aid of medals, manuscripts, and inscriptions, I am enabled to say positively that the borough of Vondervotteimittiss has existed, from its origin, in precisely the same condition which it at present preserves. Of the date of this origin, however, I grieve that I can only speak with that species of indefinite definitiveness which mathematicians are, at times, forced to put up with in certain algebraic formulæ. The date, I may thus say, in regard to the remoteness of its antiquity, cannot be less than any assignable quantity whatsoever.
Touching the derivation of the name Vondervotteimittiss, I confess myself, with sorrow, equally at fault. Among a multitude of opinions upon this delicate point, some acute, some learned, some sufficiently the reverse, I am able to select nothing which ought to be considered satisfactory. Perhaps the idea of Grogswigg, nearly coincident with that of Kroutaplenttey, is to be cautiously preferred. It runs — “Vondervotteimittiss: Vonder, lege Donder: Votteimittiss, quasi Und Bleitziz — Bleitziz obsol: pro Blitzen.” This derivation, to say the truth, is still countenanced by some traces of the electric fluid evident on the summit of the steeple of the House of the Town-Council. I do not choose, however, to commit myself on a theme of such importance, and must refer the reader desirous of further information to the “Oratiunculae de Rebus Praeter-Veteris “ of Dundergutz. See, also, Blunderbuzzard “De Derivationibus,” pp. 27 to 5010, Folio Gothic edit: Red and Black character, Catch-word and No Cypher — wherein consult also Marginal notes in the autograph of Stuffundpuff, with the Sub-Commentaries of Gruntundguzzell.
Notwithstanding the obscurity which thus envelops the date of the foundation of Vondervotteimittiss, and the derivation of its name, there can be no doubt, as I said before, that it has always existed as we find it at this epoch. The oldest man in the borough can remember not the slightest difference in the appearance of any portion of it, and, indeed, the very suggestion of such a possibility is considered an insult. The site of the village is in a perfectly circular valley, of about a quarter of a mile in circumference, and entirely surrounded by gentle hills, over whose summit the people have never yet ventured to pass. For this they assign the very good reason, that they do not believe there is any thing at all on the other side.
Round the skirts of the valley, (which is quite level, and paved throughout with flat tiles) extends a continuous row of sixty little houses. These, having their backs to the hills, must look, of course, to the centre of the plain, which is just sixty yards from the front door of each dwelling. Every house has a small garden before it, with circular paths, a sun-dial, and twenty-four cabbages. The buildings themselves are all so precisely alike, that one can in no manner be distinguished from the other. Owing to their vast antiquity, the style of architecture is somewhat odd — but is not for that reason the less strikingly picturesque. They are fashioned of hard-burned little bricks, red, with black ends, so that the walls look like chess-boards upon a great scale. The gables are turned to the front, and there are cornices as big as all the rest of the house over the eaves, and over the main doors. The windows are narrow and deep, with very tiny panes and a great deal of sash. On the roof is a vast quantity of tiles with long curly ears. The wood-work, throughout, is of dingy oak, and there is much carving about it, with but a trifling variety of pattern; for time out of mind, the carvers of Vondervotteimittiss have never been able to carve more than two objects — a time-piece and a cabbage. But these they do excellently well, and intersperse them with singular ingenuity wherever they find room for the chisel.
The dwellings are as much alike inside as out, and the furniture is all upon one plan. The floors are of square tiles, the tables and chairs of black-looking wood with thin crooked legs and puppy feet. The mantel-pieces are wide and high, and have not only time-pieces and cabbages sculptured over the front, but a real time-piece, which makes a prodigious tickling, on top in the middle, with a flower pot containing a cabbage standing on each extremity by way of outrider. Between each cabbage and the time-piece again is a little china man having a big belly, with a great round hole in it, through which is seen the dial-plate of a watch.
The fire-places are large and deep, with fierce crooked-looking fire-dogs. There is constantly a rousing fire, and a huge pot over it full of sauer-kraut, and pork, to which the good woman of the house is always busy in attending. She is a little fat old lady, with blue eyes and a red face, and wears a high cap like a sugar loaf, ornamented with purple and yellow ribbons. Her dress is of orange-coloured linsey-woolsey made very full behind and very short in the waist; and indeed very short in other respects, not reaching below the middle of the calf of her leg. This is somewhat thick, and so are her ankles, but she has a fine pair of green stockings to cover them. Her shoes, of pink leather, are fastened each with a bunch of yellow ribbons puckered up in the shape of a cabbage. In her left hand she has a little heavy Dutch watch — in her right she wields a ladle for the sauer-kraut and pork. By her side there stands a fat tabby cat, with a gilt toy repeater tied to its tail, which “the boys” have there fastened by way of a quiz.
The boys themselves are, all three of them, in the garden attending the pig. They are each two feet in height. They have three-cornered cocked hats, purple waistcoats reaching down to their thighs, buckskin knee-breeches, red woollen stockings, heavy shoes with big silver buckles, and long surtout coats with large buttons of mother-of-pearl. Each, too, has a pipe in his mouth, and a dumpy little watch in his right hand. He takes a puff and a look, and then a look and a puff. The pig, which is corpulent and lazy, is occupied now in picking up the stray leaves that fall from the cabbages, and now in giving a kick behind at the gilt repeater which the urchins have also tied to his tail, in order to make him look as handsome as the cat.
Right at the front door, in a high-backed leather-bottomed armed chair, with crooked legs and puppy feet like the tables, is seated the old man of the house himself. He is an exceedingly puffy little old gentleman, with big circular eyes and a huge double chin. His dress resembles that of the boys, and I need say nothing farther about it. All the difference is that his pipe is somewhat bigger than theirs, and he can make a greater smoke. Like them he has a watch, but he carries that watch in his pocket. To say the truth he has something of more importance than a watch to attend to, and what that is I shall presently explain. He sits with his right leg upon his left knee, wears a grave countenance, and always keeps one of his eyes, at least, resolutely bent upon a certain remarkable object in the centre of the plain.
This object is situated in the steeple of the House of the Town-Council. The Town-Council are all very little round intelligent men with big saucer eyes and fat double chins, and have their coats much longer and their shoe-buckles much bigger than the ordinary inhabitants of Vondervotteimittiss. Since my sojourn in the borough they have had several special meetings, and have adopted the three important resolutions —
“That it is wrong to alter the good old course of things” —
“That there is nothing tolerable out of Vondervotteimittiss” —
and “That we will stick by our clocks and our cabbages.”
Above the session-room of the Council is the steeple, and in the steeple is the Belfry, where exists, and has existed time out of mind, the pride and wonder of the village — the great clock of the borough of Vondervotteimittiss. And this is the object to which the eyes of all the old gentlemen are turned who sit in the leather-bottomed arm-chairs. The great clock has seven faces, one in each of the seven sides of the steeple, so that it can be readily seen from all quarters. Its faces are large and white, and its hands heavy and black. There is a Belfry-man whose sole duty is to attend it; but this duty is the most perfect of sinecures, for the clock of Vondervotteimittiss was never yet known to have any thing the matter with it. Until lately the bare supposition of such a thing was considered heretical. From the remotest periods of antiquity to which the archives have reference, the hours have been regularly struck by the big bell. And indeed the case is just the same with all the other clocks and watches in the borough. Never was such a place for keeping the true time. When the large clapper thought proper to say “twelve o’clock!” all its obedient followers opened their throats simultaneously, and responded like a very echo. In short, the good burghers were fond of their sauer-kraut, but then they were proud of their clocks.
All people who hold sinecure offices are held in more or less respect, and as the Belfry-man of Vondervotteimittiss has the most perfect of sinecures, he is the most perfectly respected of any man in the world. He is the chief dignitary of the borough, and the very pigs look up to him with a sentiment of reverence. His coat-tail is very far longer — his pipe, his shoe-buckles, his eyes, and his belly, very far bigger than those of any old gentleman in the village — and as to his chin, it is not only double but triple.
I have thus painted the happy estate of Vondervotteimittiss — alas! that so fair a picture should ever experience a reverse!
There has been long a saying among the wisest inhabitants that “no good can come from over the hills,” and it really seemed that the words had in them something of the spirit of prophecy. It wanted five minutes of noon, on the day before yesterday, when there appeared a very odd-looking object on the summit of the ridge to the eastward. Such an occurrence, of course, attracted universal attention, and every little old gentleman who sat in a leather-bottomed arm-chair turned one of his eyes with a stare of dismay upon the phenomenon, still keeping the other upon the clock in the steeple.
By the time that it wanted only three minutes of noon the droll object in question was clearly perceived to be a very diminutive foreign-looking young man. He descended the hills at a great rate, so that every body had soon a good look at him. He was really the most finnicky little personage that had ever been seen in Vondervotteimittiss. His countenance was of a dark snuff colour, and he had a long hooked nose, pea eyes, a wide mouth, and an excellent set of teeth, which latter he seemed anxious of displaying, as he was grinning from ear to ear. What with mustachios and whiskers there was none of the rest of his face to be seen. His head was uncovered, and his hair neatly done up in papillottes. His dress was a tight-fitting swallow-tailed black coat (from one of whose pockets dangled a vast length of white handkerchief) black kerseymere knee-breeches, black silk stockings, and stumpy-looking pumps, with huge bunches of black satin ribbon for bows. Under one arm he carried a huge chapeau–de–bras, and under the other a fiddle nearly five times as big as himself. In his left hand was a gold snuff-box, from which as he capered down the hill, cutting all manner of fantastical steps, he took snuff incessantly with an air of the greatest possible self-satisfaction. God bless me! here was a sight for the eyes of the sober burghers of Vondervotteimittiss!
To speak plainly, the fellow had, in spite of his grinning, an audacious and sinister kind of face; and as he curvetted right into the village, the odd stumpy appearance of his pumps excited no little suspicion, and many a burgher who beheld him that day would have given a trifle for a peep beneath the white cambric handkerchief which dangled so obtrusively from the pocket of his swallow-tailed coat. But what mainly occasioned a righteous indignation was that the scoundrelly popinjay, while he cut a fandango here, and a whirligig there, did not seem to have the remotest idea in the world of such a thing as keeping time in his steps.
The good people of the borough had scarcely a chance, however, to get their eyes thoroughly open, when, just as it wanted half a minute of noon, the little rascal bounced, as I say, right into the midst of them, gave a chassez here and a balancez there, and then, after a pirouette and a pas-de-zephyr, pigeon-winged himself right up into the belfry of the house of the Town-Council, where the wonder-stricken belfry-man sat smoking in a state of stupified dignity and dismay. But the little chap seized him at once by the nose, gave it a swing and a pull, clapped the big chapeau-de-bras upon his head, knocked it down over his eyes and mouth, and then, lifting up the big fiddle, beat him with it so long and so soundly, that what with the belfry-man being so fat, and the fiddle being so hollow, you would have sworn there was a regiment of double-bass drummers all beating the devil’s tattoo up in the belfry of the steeple of Vondervotteimittiss.
There is no knowing to what desperate act of vengeance this unprincipled attack might have aroused the inhabitants, but for the important fact that it now wanted only half a second of noon. The bell was about to strike, and it was a matter of absolute and pre-eminent necessity that every body should look at their watches. It was evident, however, that just at this moment, the fellow in the steeple was doing something that he had no business to do with the clock. But as it now began to strike, nobody had any time to attend to his manœuvres, for they had all to count the strokes of the bell as it sounded.
“One!” said the clock.
“Von!” echoed every little old gentleman in every leather-bottomed arm-chair in Vondervotteimittiss. “Von!” said his watch also; “von!” said the watch of his vrow, and, “von!” said the watches of the boys, and the little gilt repeaters on the tails of the cat and the pig.
“Two!” continued the big bell; and
“Doo!” repeated all the repeaters.
“Three! Four! Five! Six! Seven! Eight! Nine! Ten!” said the bell.
“Dwelf!” they replied, perfectly satisfied and dropping their voices.
“Und dwelf it is!” said all the little old gentlemen, putting up their watches. But the big bell had not done with them yet.
“Thirteen!” said he.
“Der Teufel!” gasped the little old gentlemen, turning pale, dropping their pipes, and putting down all their right legs from over their left knees —
“Der Teufel!” groaned they — “Dirteen! Dirteen!! — Mein Gott, it is — it is Dirteen o’clock!!”
What is the use in attempting to describe the terrible scene which ensued? All Vondervotteimittis flew at once into a pitiable state of uproar.
“Vot is cum’d to mein pelly?” roared all the boys — “I’ve been an ongry for dis hour!”
“Vot is cum’d to mein kraut?” screamed all the vrows — “It has been done to rags for dis hour!”
“Vot is cum’d to mein pipe?” swore all the little old gentlemen — “Donder und Blitzen! it has been smoked out for dis hour!” — and they filled them up again in a great rage, and, sinking back in their arm-chairs, puffed away so fast and so fiercely that the whole valley was immediately filled with an impenetrable smoke.
Meantime the cabbages all turned very red in the face, and it seemed as if the old Nick himself had taken possession of every thing in the shape of a time-piece. The clocks carved upon the furniture got to dancing as if bewitched, while those upon the mantel-pieces could scarcely contain themselves for fury, and kept such a continual striking of thirteen, and such a frisking and wriggling of their pendulums as it was really horrible to see. But, worse than all, neither the cats nor the pigs could put up any longer with the outrageous behaviour of the little repeaters tied to their tails, and resented it by scampering all over the place, scratching and poking, and squeaking and screeching, and caterwaulling and squalling, and flying into the faces and running under the petticoats of the people, and creating altogether the most abominable din and confusion which it is possible for a reasonable person to conceive. And to make it if he could, more abominable, the rascally little scape-grace in the steeple was evidently exerting himself to the utmost: every now and then one might catch a glimpse of the scoundrel through the smoke. There he sat in the belfry upon the belly of the belfry-man, who was lying flat upon his back. In his teeth he held the bell-rope which he kept jerking about with his head, raising such a clatter that my ears ring again even to think of it. On his lap lay the big fiddle at which he was scraping out of all time and tune with both his hands, making a great show, the nincompoop! of playing Judy O’Flannagan and Paddy O’Rafferty.
Affairs being thus miserably situated, I left the place in disgust, and now appeal for aid to all lovers of good time and fine kraut. Let us proceed in a body to the borough, and restore the ancient order of things in Vondervotteimittiss by ejecting that little chap from the steeple.
The ways of God in Nature, as in Providence, are not as our ways; nor are the models that we frame any way commensurate to the vastness, profundity, and unsearchableness of His works, which have a depth in them greater than the well of Democritus.
Joseph Glanville
We had now reached the summit of the loftiest crag. For some minutes the old man seemed too much exhausted to speak.
“Not long ago,” said he at length, “and I could have guided you on this route as well as the youngest of my sons; but, about three years past, there happened to me an event such as never happened before to mortal man — or at least such as no man ever survived to tell of — and the six hours of deadly terror which I then endured have broken me up body and soul. You suppose me a very old man — but I am not. It took less than a single day to change these hairs from a jetty black to white, to weaken my limbs, and to unstring my nerves, so that I tremble at the least exertion, and am frightened at a shadow. Do you know I can scarcely look over this little cliff without getting giddy?”
The “little cliff,” upon whose edge he had so carelessly thrown himself down to rest that the weightier portion of his body hung over it, while he was only kept from falling by the tenure of his elbow on its extreme and slippery edge — this “little cliff” arose, a sheer unobstructed precipice of black shining rock, some fifteen or sixteen hundred feet from the world of crags beneath us. Nothing would have tempted me to within half a dozen yards of its brink. In truth so deeply was I excited by the perilous position of my companion, that I fell at full length upon the ground, clung to the shrubs around me, and dared not even glance upward at the sky — while I struggled in vain to divest myself of the idea that the very foundations of the mountain were in danger from the fury of the winds. It was long before I could reason myself into sufficient courage to sit up and look out into the distance.
“You must get over these fancies,” said the guide, “for I have brought you here that you might have the best possible view of the scene of that event I mentioned — and to tell you the whole story with the spot just under your eye.”
“We are now,” he continued, in that particularizing manner which distinguished him — “we are now close upon the Norwegian coast — in the sixty-eighth degree of latitude — in the great province of Nordland — and in the dreary district of Lofoden. The mountain upon whose top we sit is Helseggen, the Cloudy. Now raise yourself up a little higher — hold on to the grass if you feel giddy — so — and look out, beyond the belt of vapor beneath us, into the sea.”
I looked dizzily, and beheld a wide expanse of ocean, whose waters wore so inky a hue as to bring at once to my mind the Nubian geographer’s account of the Mare Tenebrarum. A panorama more deplorably desolate no human imagination can conceive. To the right and left, as far as the eye could reach, there lay outstretched, like ramparts of the world, lines of horridly black and beetling cliff, whose character of gloom was but the more forcibly illustrated by the surf which reared high up against it its white and ghastly crest, howling and shrieking for ever. Just opposite the promontory upon whose apex we were placed, and at a distance of some five or six miles out at sea, there was visible a small, bleak-looking island; or, more properly, its position was discernible through the wilderness of surge in which it was enveloped. About two miles nearer the land, arose another of smaller size, hideously craggy and barren, and encompassed at various intervals by a cluster of dark rocks.
The appearance of the ocean, in the space between the more distant island and the shore, had something very unusual about it. Although, at the time, so strong a gale was blowing landward that a brig in the remote offing lay to under a double-reefed trysail, and constantly plunged her whole hull out of sight, still there was here nothing like a regular swell, but only a short, quick, angry cross dashing of water in every direction — as well in the teeth of the wind as otherwise. Of foam there was little except in the immediate vicinity of the rocks.
“The island in the distance,” resumed the old man, “is called by the Norwegians Vurrgh. The one midway is Moskoe. That a mile to the northward is Ambaaren. Yonder are Islesen, Hotholm, Keildhelm, Suarven, and Buckholm. Farther off — between Moskoe and Vurrgh — are Otterholm, Flimen, Sandflesen, and Stockholm. These are the true names of the places — but why it has been thought necessary to name them at all, is more than either you or I can understand. Do you hear any thing? Do you see any change in the water?”
We had now been about ten minutes upon the top of Helseggen, to which we had ascended from the interior of Lofoden, so that we had caught no glimpse of the sea until it had burst upon us from the summit. As the old man spoke, I became aware of a loud and gradually increasing sound, like the moaning of a vast herd of buffaloes upon an American prairie; and at the same moment I perceived that what seamen term the chopping character of the ocean beneath us, was rapidly changing into a current which set to the eastward. Even while I gazed, this current acquired a monstrous velocity. Each moment added to its speed — to its headlong impetuosity. In five minutes the whole sea, as far as Vurrgh, was lashed into ungovernable fury; but it was between Moskoe and the coast that the main uproar held its sway. Here the vast bed of the waters, seamed and scarred into a thousand conflicting channels, burst suddenly into phrensied convulsion — heaving, boiling, hissing — gyrating in gigantic and innumerable vortices, and all whirling and plunging on to the eastward with a rapidity which water never elsewhere assumes except in precipitous descents.
In a few minutes more, there came over the scene another radical alteration. The general surface grew somewhat more smooth, and the whirlpools, one by one, disappeared, while prodigious streaks of foam became apparent where none had been seen before. These streaks, at length, spreading out to a great distance, and entering into combination, took unto themselves the gyratory motion of the subsided vortices, and seemed to form the germ of another more vast. Suddenly — very suddenly — this assumed a distinct and definite existence, in a circle of more than a mile in diameter. The edge of the whirl was represented by a broad belt of gleaming spray; but no particle of this slipped into the mouth of the terrific funnel, whose interior, as far as the eye could fathom it, was a smooth, shining, and jet-black wall of water, inclined to the horizon at an angle of some forty-five degrees, speeding dizzily round and round with a swaying and sweltering motion, and sending forth to the winds an appalling voice, half shriek, half roar, such as not even the mighty cataract of Niagara ever lifts up in its agony to Heaven.
The mountain trembled to its very base, and the rock rocked. I threw myself upon my face, and clung to the scant herbage in an excess of nervous agitation.
“This,” said I at length, to the old man — “this can be nothing else than the great whirlpool of the Maelström.”
“So it is sometimes termed,” said he. “We Norwegians call it the Moskoe-ström, from the island of Moskoe in the midway.”
The ordinary accounts of this vortex had by no means prepared me for what I saw. That of Jonas Ramus, which is perhaps the most circumstantial of any, cannot impart the faintest conception either of the magnificence, or of the horror of the scene — or of the wild bewildering sense of the novel which confounds the beholder. I am not sure from what point of view the writer in question surveyed it, nor at what time; but it could neither have been from the summit of Helseggen, nor during a storm. There are some passages of his description, nevertheless, which may be quoted for their details, although their effect is exceedingly feeble in conveying an impression of the spectacle.
“Between Lofoden and Moskoe,” he says, “the depth of the water is between thirty-six and forty fathoms; but on the other side, toward Ver (Vurrgh) this depth decreases so as not to afford a convenient passage for a vessel, without the risk of splitting on the rocks, which happens even in the calmest weather. When it is flood, the stream runs up the country between Lofoden and Moskoe with a boisterous rapidity; but the roar of its impetuous ebb to the sea is scarce equalled by the loudest and most dreadful cataracts; the noise being heard several leagues off, and the vortices or pits are of such an extent and depth, that if a ship comes within its attraction, it is inevitably absorbed and carried down to the bottom, and there beat to pieces against the rocks; and when the water relaxes, the fragments thereof are thrown up again. But these intervals of tranquility are only at the turn of the ebb and flood, and in calm weather, and last but a quarter of an hour, its violence gradually returning. When the stream is most boisterous, and its fury heightened by a storm, it is dangerous to come within a Norway mile of it. Boats, yachts, and ships have been carried away by not guarding against it before they were within its reach. It likewise happens frequently, that whales come too near the stream, and are overpowered by its violence; and then it is impossible to describe their howlings and bellowings in their fruitless struggles to disengage themselves. A bear once, attempting to swim from Lofoden to Moskoe, was caught by the stream and borne down, while he roared terribly, so as to be heard on shore. Large stocks of firs and pine trees, after being absorbed by the current, rise again broken and torn to such a degree as if bristles grew upon them. This plainly shows the bottom to consist of craggy rocks, among which they are whirled to and fro. This stream is regulated by the flux and reflux of the sea — it being constantly high and low water every six hours. In the year 1645, early in the morning of Sexagesima Sunday, it raged with such noise and impetuosity that the very stones of the houses on the coast fell to the ground.”
In regard to the depth of the water, I could not see how this could have been ascertained at all in the immediate vicinity of the vortex. The “forty fathoms” must have reference only to portions of the channel close upon the shore either of Moskoe or Lofoden. The depth in the centre of the Moskoe-ström must be immeasurably greater; and no better proof of this fact is necessary than can be obtained from even the sidelong glance into the abyss of the whirl which may be had from the highest crag of Helseggen. Looking down from this pinnacle upon the howling Phlegethon below, I could not help smiling at the simplicity with which the honest Jonas Ramus records, as a matter difficult of belief, the anecdotes of the whales and the bears; for it appeared to me, in fact, a self-evident thing, that the largest ship of the line in existence, coming within the influence of that deadly attraction, could resist it as little as a feather the hurricane, and must disappear bodily and at once.
The attempts to account for the phenomenon — some of which, I remember, seemed to me sufficiently plausible in perusal — now wore a very different and unsatisfactory aspect. The idea generally received is that this, as well as three smaller vortices among the Ferroe islands, “have no other cause than the collision of waves rising and falling, at flux and reflux, against a ridge of rocks and shelves, which confines the water so that it precipitates itself like a cataract; and thus the higher the flood rises, the deeper must the fall be, and the natural result of all is a whirlpool or vortex, the prodigious suction of which is sufficiently known by lesser experiments.” — These are the words of the Encyclopædia Britannica. Kircher and others imagine that in the centre of the channel of the Maelström is an abyss penetrating the globe, and issuing in some very remote part — the Gulf of Bothnia being somewhat decidedly named in one instance. This opinion, idle in itself, was the one to which, as I gazed, my imagination most readily assented; and, mentioning it to the guide, I was rather surprised to hear him say that, although it was the view almost universally entertained of the subject by the Norwegians, it nevertheless was not his own. As to the former notion he confessed his inability to comprehend it; and here I agreed with him — for, however conclusive on paper, it becomes altogether unintelligible, and even absurd, amid the thunder of the abyss.
“You have had a good look at the whirl now,” said the old man, “and if you will creep round this crag, so as to get in its lee, and deaden the roar of the water, I will tell you a story that will convince you I ought to know something of the Moskoe-ström.”
I placed myself as desired, and he proceeded.
“Myself and my two brothers once owned a schooner-rigged smack of about seventy tons burthen, with which we were in the habit of fishing among the islands beyond Moskoe, nearly to Vurrgh. In all violent eddies at sea there is good fishing, at proper opportunities, if one has only the courage to attempt it; but among the whole of the Lofoden coastmen, we three were the only ones who made a regular business of going out to the islands, as I tell you. The usual grounds are a great way lower down to the southward. There fish can be got at all hours, without much risk, and therefore these places are preferred. The choice spots over here among the rocks, however, not only yield the finest variety, but in far greater abundance; so that we often got in a single day, what the more timid of the craft could not scrape together in a week. In fact, we made it a matter of desperate speculation — the risk of life standing instead of labor, and courage answering for capital.
“We kept the smack in a cove about five miles higher up the coast than this; and it was our practice, in fine weather, to take advantage of the fifteen minutes’ slack to push across the main channel of the Moskoe-ström, far above the pool, and then drop down upon anchorage somewhere near Otterholm, or Sandflesen, where the eddies are not so violent as elsewhere. Here we used to remain until nearly time for slack-water again, when we weighed and made for home. We never set out upon this expedition without a steady side wind for going and coming — one that we felt sure would not fail us before our return — and we seldom made a mis-calculation upon this point. Twice, during six years, we were forced to stay all night at anchor on account of a dead calm, which is a rare thing indeed just about here; and once we had to remain on the grounds nearly a week, starving to death, owing to a gale which blew up shortly after our arrival, and made the channel too boisterous to be thought of. Upon this occasion we should have been driven out to sea in spite of everything, (for the whirlpools threw us round and round so violently, that, at length, we fouled our anchor and dragged it) if it had not been that we drifted into one of the innumerable cross currents — here to-day and gone to-morrow — which drove us under the lee of Flimen, where, by good luck, we brought up.
“I could not tell you the twentieth part of the difficulties we encountered ‘on the grounds’ — it is a bad spot to be in, even in good weather — but we made shift always to run the gauntlet of the Moskoe-ström itself without accident; although at times my heart has been in my mouth when we happened to be a minute or so behind or before the slack. The wind sometimes was not as strong as we thought it at starting, and then we made rather less way than we could wish, while the current rendered the smack unmanageable. My eldest brother had a son eighteen years old, and I had two stout boys of my own. These would have been of great assistance at such times, in using the sweeps, as well as afterward in fishing — but, somehow, although we ran the risk ourselves, we had not the heart to let the young ones get into the danger — for, after all is said and done, it was a horrible danger, and that is the truth.
“It is now within a few days of three years since what I am going to tell you occurred. It was on the tenth day of July, 18—, a day which the people of this part of the world will never forget — for it was one in which blew the most terrible hurricane that ever came out of the heavens. And yet all the morning, and indeed until late in the afternoon, there was a gentle and steady breeze from the south-west, while the sun shone brightly, so that the oldest seaman among us could not have foreseen what was to follow.
“The three of us — my two brothers and myself — had crossed over to the islands about two o’clock P. M., and had soon nearly loaded the smack with fine fish, which, we all remarked, were more plenty that day than we had ever known them. It was just seven, by my watch, when we weighed and started for home, so as to make the worst of the Ström at slack water, which we knew would be at eight.
“We set out with a fresh wind on our starboard quarter, and for some time spanked along at a great rate, never dreaming of danger, for indeed we saw not the slightest reason to apprehend it. All at once we were taken aback by a breeze from over Helseggen. This was most unusual — something that had never happened to us before — and I began to feel a little uneasy, without exactly knowing why. We put the boat on the wind, but could make no headway at all for the eddies, and I was upon the point of proposing to return to the anchorage, when, looking astern, we saw the whole horizon covered with a singular copper-colored cloud that rose with the most amazing velocity.
“In the meantime the breeze that had headed us off fell away, and we were dead becalmed, drifting about in every direction. This state of things, however, did not last long enough to give us time to think about it. In less than a minute the storm was upon us — in less than two the sky was entirely overcast — and what with this and the driving spray, it became suddenly so dark that we could not see each other in the smack.
“Such a hurricane as then blew it is folly to attempt describing. The oldest seaman in Norway never experienced any thing like it. We had let our sails go by the run before it cleverly took us; but, at the first puff, both our masts went by the board as if they had been sawed off — the mainmast taking with it my youngest brother, who had lashed himself to it for safety.
“Our boat was the lightest feather of a thing that ever sat upon water. It had a complete flush deck, with only a small hatch near the bow, and this hatch it had always been our custom to batten down when about to cross the Ström, by way of precaution against the chopping seas. But for this circumstance we should have foundered at once — for we lay entirely buried for some moments. How my elder brother escaped destruction I cannot say, for I never had an opportunity of ascertaining. For my part, as soon as I had let the foresail run, I threw myself flat on deck, with my feet against the narrow gunwale of the bow, and with my hands grasping a ring-bolt near the foot of the fore-mast. It was mere instinct that prompted me to do this — which was undoubtedly the very best thing I could have done — for I was too much flurried to think.
“For some moments we were completely deluged, as I say, and all this time I held my breath, and clung to the bolt. When I could stand it no longer I raised myself upon my knees, still keeping hold with my hands, and thus got my head clear. Presently our little boat gave herself a shake, just as a dog does in coming out of the water, and thus rid herself, in some measure, of the seas. I was now trying to get the better of the stupor that had come over me, and to collect my senses so as to see what was to be done, when I felt somebody grasp my arm. It was my elder brother, and my heart leaped for joy, for I had made sure that he was overboard — but the next moment all this joy was turned into horror — for he put his mouth close to my ear, and screamed out the word ‘Moskoe-ström!’
“No one ever will know what my feelings were at that moment. I shook from head to foot as if I had had the most violent fit of the ague. I knew what he meant by that one word well enough — I knew what he wished to make me understand. With the wind that now drove us on, we were bound for the whirl of the Ström, and nothing could save us!
“You perceive that in crossing the Ström channel, we always went a long way up above the whirl, even in the calmest weather, and then had to wait and watch carefully for the slack — but now we were driving right upon the pool itself, and in such a hurricane as this! ‘To be sure,’ I thought, ‘we shall get there just about the slack — there is some little hope in that’ — but in the next moment I cursed myself for being so great a fool as to dream of hope at all. I knew very well that we were doomed, had we been ten times a ninety-gun ship.
“By this time the first fury of the tempest had spent itself, or perhaps we did not feel it so much, as we scudded before it, but at all events the seas, which at first had been kept down by the wind, and lay flat and frothing, now got up into absolute mountains. A singular change, too, had come over the heavens. Around in every direction it was still as black as pitch, but nearly overhead there burst out, all at once, a circular rift of clear sky — as clear as I ever saw — and of a deep bright blue — and through it there blazed forth the full moon with a lustre that I never before knew her to wear. She lit up every thing about us with the greatest distinctness — but, oh God, what a scene it was to light up!
“I now made one or two attempts to speak to my brother — but, in some manner which I could not understand, the din had so increased that I could not make him hear a single word, although I screamed at the top of my voice in his ear. Presently he shook his head, looking as pale as death, and held up one of his fingers, as if to say ‘listen!’
“At first I could not make out what he meant — but soon a hideous thought flashed upon me. I dragged my watch from its fob. It was not going. I glanced at its face by the moonlight, and then burst into tears as I flung it far away into the ocean. It had run down at seven o’clock! We were behind the time of the slack, and the whirl of the Ström was in full fury!
“When a boat is well built, properly trimmed, and not deep laden, the waves in a strong gale, when she is going large, seem always to slip from beneath her — which appears very strange to a landsman — and this is what is called riding, in sea phrase. Well, so far we had ridden the swells very cleverly; but presently a gigantic sea happened to take us right under the counter, and bore us with it as it rose — up — up — as if into the sky. I would not have believed that any wave could rise so high. And then down we came with a sweep, a slide, and a plunge, that made me feel sick and dizzy, as if I was falling from some lofty mountain-top in a dream. But while we were up I had thrown a quick glance around — and that one glance was all sufficient. I saw our exact position in an instant. The Moskoe-ström whirlpool was about a quarter of a mile dead ahead — but no more like the every-day Moskoe-ström, than the whirl as you now see it is like a mill-race. If I had not known where we were, and what we had to expect, I should not have recognised the place at all. As it was, I involuntarily closed my eyes in horror. The lids clenched themselves together as if in a spasm.
“It could not have been more than two minutes afterward until we suddenly felt the waves subside, and were enveloped in foam. The boat made a sharp half turn to larboard, and then shot off in its new direction like a thunderbolt. At the same moment the roaring noise of the water was completely drowned in a kind of shrill shriek — such a sound as you might imagine given out by the waste-pipes of many thousand steam-vessels, letting off their steam all together. We were now in the belt of surf that always surrounds the whirl; and I thought, of course, that another moment would plunge us into the abyss — down which we could only see indistinctly on account of the amazing velocity with which we were borne along. The boat did not seem to sink into the water at all, but to skim like an air-bubble upon the surface of the surge. Her starboard side was next the whirl, and on the larboard arose the world of ocean we had left. It stood like a huge writhing wall between us and the horizon.
“It may appear strange, but now, when we were in the veryjaws of the gulf, I felt more composed than when we were only approaching it. Having made up my mind to hope no more, I got rid of a great deal of that terror which unmanned me at first. I suppose it was despair that strung my nerves.
“It may look like boasting — but what I tell you is truth — I began to reflect how magnificent a thing it was to die in such a manner, and how foolish it was in me to think of so paltry a consideration as my own individual life, in view of so wonderful a manifestation of God’s power. I do believe that I blushed with shame when this idea crossed my mind. After a little while I became possessed with the keenest curiosity about the whirl itself. I positively felt a wish to explore its depths, even at the sacrifice I was going to make; and my principal grief was that I should never be able to tell my old companions on shore about the mysteries I should see. These, no doubt, were singular fancies to occupy a man’s mind in such extremity — and I have often thought since, that the revolutions of the boat around the pool might have rendered me a little light-headed.
“There was another circumstance which tended to restore my self-possession; and this was the cessation of the wind, which could not reach us in our present situation — for, as you saw yourself, the belt of surf is considerably lower than the general bed of the ocean, and this latter now towered above us, a high, black, mountainous ridge. If you have never been at sea in a heavy gale, you can form no idea of the confusion of mind occasioned by the wind and spray together. They blind, deafen, and strangle you, and take away all power of action or reflection. But we were now, in a great measure, rid of these annoyances — just us death-condemned felons in prison are allowed petty indulgences, forbidden them while their doom is yet uncertain.
“How often we made the circuit of the belt it is impossible to say. We careered round and round for perhaps an hour, flying rather than floating, getting gradually more and more into the middle of the surge, and then nearer and nearer to its horrible inner edge. All this time I had never let go of the ring-bolt. My brother was at the stern, holding on to a small empty water-cask which had been securely lashed under the coop of the counter, and was the only thing on deck that had not been swept overboardwhen the gale first took us. As we approached the brink of the pit he let go his hold upon this, and made for the ring, from which, in the agony of his terror, he endeavored to force my hands, as it was not large enough to afford us both a secure grasp. I never felt deeper grief than when I saw him attempt this act — although I knew he was a madman when he did it — a raving maniac through sheer fright. I did not care, however, to contest the point with him. I knew it could make no difference whether either of us held on at all; so I let him have the bolt, and went astern to the cask. This there was no great difficulty in doing; for the smack flew round steadily enough, and upon an even keel — only swaying to and fro, with the immense sweeps and swelters of the whirl. Scarcely had I secured myself in my new position, when we gave a wild lurch to starboard, and rushed headlong into the abyss. I muttered a hurried prayer to God, and thought all was over.
“As I felt the sickening sweep of the descent, I had instinctively tightened my hold upon the barrel, and closed my eyes. For some seconds I dared not open them — while I expected instant destruction, and wondered that I was not already in my death-struggles with the water. But moment after moment elapsed. I still lived. The sense of falling had ceased; and the motion of the vessel seemed much as it had been before, while in the belt of foam, with the exception that she now lay more along. I took courage, and looked once again upon the scene.
“Never shall I forget the sensations of awe, horror, and admiration with which I gazed about me. The boat appeared to be hanging, as if by magic, midway down, upon the interior surface of a funnel vast in circumference, prodigious in depth, and whose perfectly smooth sides might have been mistaken for ebony, but for the bewildering rapidity with which they spun around, and for the gleaming and ghastly radiance they shot forth, as the rays of the full moon, from that circular rift amid the clouds which I have already described, streamed in a flood of golden glory along the black walls, and far away down into the inmost recesses of the abyss.
“At first I was too much confused to observe anything accurately. The general burst of terrific grandeur was all that I beheld. When I recovered myself a little, however, my gaze fell instinctively downward. In this direction I was able to obtain an unobstructed view, from the manner in which the smack hung on the inclined surface of the pool. She was quite upon an even keel — that is to say, her deck lay in a plane parallel with that of the water — but this latter sloped at an angle of more than forty-five degrees, so that we seemed to be lying upon our beam-ends. I could not help observing, nevertheless, that I had scarcely more difficulty in maintaining my hold and footing in this situation, than if we had been upon a dead level; and this, I suppose, was owing to the speed at which we revolved.
“The rays of the moon seemed to search the very bottom of the profound gulf; but still I could make out nothing distinctly, on account of a thick mist in which everything there was enveloped, and over which there hung a magnificent rainbow, like that narrow and tottering bridge which Mussulmen say is the only pathway between Time and Eternity. This mist, or spray, was no doubt occasioned by the clashing of the great walls of the funnel, as they all met together at the bottom — but the yell that went up to the Heavens from out of that mist, I dare not attempt to describe.
“Our first slide into the abyss itself, from the belt of foam above, had carried us a great distance down the slope; but our farther descent was by no means proportionate. Round and round we swept — not with any uniform movement — but in dizzying swings and jerks, that sent us sometimes only a few hundred yards — sometimes nearly the complete circuit of the whirl. Our progress downward, at each revolution, was slow, but very perceptible.
“Looking about me upon the wide waste of liquid ebony on which we were thus borne, I perceived that our boat was not the only object in the embrace of the whirl. Both above and below us were visible fragments of vessels, large masses of building timber and trunks of trees, with many smaller articles, such as pieces of house furniture, broken boxes, barrels and staves. I have already described the unnatural curiosity which had taken the place of my original terrors. It appeared to grow upon me as I drew nearer and nearer to my dreadful doom. I now began towatch, with a strange interest, the numerous things that floated in our company. I must have been delirious — for I even sought amusement in speculating upon the relative velocities of their several descents toward the foam below. ‘This fir tree,’ I found myself at one time saying, ‘will certainly be the next thing that takes the awful plunge and disappears,’ — and then I was disappointed to find that the wreck of a Dutch merchant ship overtook it and went down before. At length, after making several guesses of this nature, and being deceived in all — this fact — the fact of my invariable miscalculation — set me upon a train of reflection that made my limbs again tremble, and my heart beat heavily once more.
“It was not a new terror that thus affected me, but the dawn of a more exciting hope. This hope arose partly from memory, and partly from present observation. I called to mind the great variety of buoyant matter that strewed the coast of Lofoden, having been absorbed and then thrown forth by the Moskoe-ström. By far the greater number of the articles were shattered in the most extraordinary way — so chafed and roughened as to have the appearance of being stuck full of splinters — but then I distinctly recollected that there were some of them which were not disfigured at all. Now I could not account for this difference except by supposing that the roughened fragments were the only ones which had been completely absorbed — that the others had entered the whirl at so late a period of the tide, or, for some reason, had descended so slowly after entering, that they did not reach the bottom before the turn of the flood came, or of the ebb, as the case might be. I conceived it possible, in either instance, that they might thus be whirled up again to the level of the ocean, without undergoing the fate of those which had been drawn in more early, or absorbed more rapidly. I made, also, three important observations. The first was, that, as a general rule, the larger the bodies were, the more rapid their descent — the second, that, between two masses of equal extent, the one spherical, and the other of any other shape, the superiority in speed of descent was with the sphere — the third, that, between two masses of equal size, the one cylindrical, and the other of any other shape, the cylinder was absorbed the more slowly. Since my escape, I have had several conversations on this subject with an old school-master of the district; and it was from him that I learned the use of the words ‘cylinder’ and ‘sphere.’ He explained to me — although I have forgotten the explanation — how what I observed was, in fact, the natural consequence of the forms of the floating fragments — and showed me how it happened that a cylinder, swimming in a vortex, offered more resistance to its suction, and was drawn in with greater difficulty than an equally bulky body, of any form whatever.
“There was one startling circumstance which went a great way in enforcing these observations, and rendering me anxious to turn them to account, and this was that, at every revolution, we passed something like a barrel, or else the yard or the mast of a vessel, while many of these things, which had been on our level when I first opened my eyes upon the wonders of the whirlpool, were now high up above us, and seemed to have moved but little from their original station.
“I no longer hesitated what to do. I resolved to lash myself securely to the water cask upon which I now held, to cut it loose from the counter, and to throw myself with it into the water. I attracted my brother’s attention by signs, pointed to the floating barrels that came near us, and did everything in my power to make him understand what I was about to do. I thought at length that he comprehended my design — but, whether this was the case or not, he shook his head despairingly, and refused to move from his station by the ring-bolt. It was impossible to reach him; the emergency admitted of no delay; and so, with a bitter struggle, I resigned him to his fate, fastened myself to the cask by means of the lashings which secured it to the counter, and precipitated myself with it into the sea, without another moment’s hesitation.
“The result was precisely what I had hoped it might be. As it is myself who now tell you this tale — as you see that I did escape — and as you are already in possession of the mode in which this escape was effected, and must therefore anticipate all that I have farther to say — I will bring my story quickly to conclusion. It might have been an hour, or thereabout, after my quitting the smack, when, having descended to a vast distance beneath me, it made three or four wild gyrations in rapid succession, and, bearing my loved brother with it, plunged headlong, at once and forever, into the chaos of foam below. The barrel to which I was attached sunk very little farther than half the distance between the bottom of the gulf and the spot at which I leaped overboard, before a great change took place in the character of the whirlpool. The slope of the sides of the vast funnel became momently less and less steep. The gyrations of the whirl grew, gradually, less and less violent. By degrees, the froth and the rainbow disappeared, and the bottom of the gulf seemed slowly to uprise. The sky was clear, the winds had gone down, and the full moon was setting radiantly in the west, when I found myself on the surface of the ocean, in full view of the shores of Lofoden, and above the spot where the pool of the Moskoe-ström had been. It was the hour of the slack — but the sea still heaved in mountainous waves from the effects of the hurricane. I was borne violently into the channel of the Ström, and in a few minutes was hurried down the coast into the ‘grounds’ of the fishermen. A boat picked me up — exhausted from fatigue — and (now that the danger was removed) speechless from the memory of its horror. Those who drew me on board were my old mates and daily companions — but they knew me no more than they would have known a traveller from the spirit-land. My hair which had been raven-black the day before, was as white as you see it now. They say too that the whole expression of my countenance had changed. I told them my story — they did not believe it. I now tell it to you — and I can scarcely expect you to put more faith in it than did the merry fishermen of Lofoden.”
The most notorious ill-fortune must, in the end, yield to the untiring courage of philosophy — as the most stubborn city to the ceaseless vigilance of an enemy. Salmanezer, as we have it in the holy writings, lay three years before Samaria; yet it fell. Sardanapalus — see Diodorus — maintained himself seven in Nineveh; but to no purpose. Troy expired at the close of the second lustrum; and Azoth, as Aristæus declares upon his honor as a gentleman, opened at last her gates to Psammitticus, after having barred them for the fifth part of a century.
“Thou wretch! — thou vixen! — thou shrew!” — said I to my wife on the morning after our wedding — “thou witch! — thou hag! — thou whippersnapper! — thou sink of iniquity! — thou fiery-faced quintessence of all that is abominable! — thou — thou —” Here standing upon tiptoe, seizing her by the throat, and placing my mouth close to her ear, I was preparing to launch forth a new and more decided epithet of opprobrium which should not fail, if ejaculated, to convince her of her insignificance, when, to my extreme horror and astonishment, I discovered that I had lost my breath.
The phrases “I am out of breath,” “I have lost my breath,” &c. are often enough repeated in common conversation, but it had never occurred to me that the terrible accident of which I speak could bonâ fide and actually happen! Imagine — that is if you have a fanciful turn — imagine I say, my wonder — my consternation — my despair!
There is a good genius, however, which has never, at any time, entirely deserted me. In my most ungovernable moods I still retain a sense of propriety, et le chemin des passions me conduit — as Rousseau says it did him — à la philosophie veritable.
Although I could not at first precisely ascertain to what degree the occurrence had affected me, I unhesitatingly determined to conceal at all events the matter from my wife until farther experience should discover to me the extent of this my unheard of calamity. Altering my countenance, therefore, in a moment, from its bepuffed and distorted appearance, to an expression of arch and coquettish benignity, I gave my lady a pat on the one cheek, and a kiss on the other, and without saying one syllable, (Furies! I could not,) left her astonished at my drollery, as I pirouetted out of the room in a Pas de Zephyr.
Behold me then safely ensconced in my private boudoir, a fearful instance of the ill consequences attending upon irascibility — alive with the qualifications of the dead — dead with the propensities of the living — an anomaly on the face of the earth — being very calm, yet breathless.
Yes! breathless. I am serious in asserting that my breath was entirely gone. I could not have stirred with it a feather if my life had been at issue, or sullied even the delicacy of a mirror. Hard fate! — yet there was some alleviation to the first overwhelming paroxysm of my sorrow. I found upon trial that the powers of utterance which, upon my inability to proceed in the conversation with my wife, I then concluded to be totally destroyed, were in fact only partially impeded, and I discovered that had I, at that interesting crisis, dropped my voice to a singularly deep guttural, I might still have continued to her the communication of my sentiments; this pitch of voice (the guttural) depending, I find, not upon the current of the breath, but upon a certain spasmodic action of the muscles of the throat.
Throwing myself upon a chair, I remained for some time absorbed in meditation. My reflections, be sure, were of no consolatory kind. A thousand vague and lachrymatory fancies took possession of my soul — and even the phantom Suicide flitted across my brain; but it is a trait in the perversity of human nature to reject the obvious and the ready, for the far-distant and equivocal. Thus I shuddered at self-murder as the most decided of atrocities, while the tabby cat purred strenuously upon the rug, and the very water-dog wheezed assiduously under the table, each taking to itself much merit for the strength of its lungs, and all obviously done in derision of my own pulmonary incapacity.
Oppressed with a tumult of vague hopes and fears, I at length heard the footstep of my wife descending the staircase. Being now assured of her absence, I returned with a palpitating heart to the scene of my disaster.
Carefully locking the door on the inside, I commenced a vigorous search. It was possible, I thought, that concealed in some obscure corner, or lurking in some closet or drawer, might be found the lost object of my inquiry. It might have a vapory — it might even have a tangible form. Most philosophers, upon many points of philosophy, are still very unphilosophical. William Godwin, however, says in his “Mandeville,” that “invisible things are the only realities.” This, all will allow, is a case in point. I would have the judicious reader pause before accusing such asseverations of an undue quantum of absurdity. Anaxagoras — it will be remembered — maintained that snow is black. This I have since found to be the case.
Long and earnestly did I continue the investigation: but the contemptible reward of my industry and perseverance proved to be only a set of false teeth, two pair of hips, an eye, and a bundle of billets-doux from Mr. Windenough to my wife. I might as well here observe that this confirmation of my lady’s partiality for Mr. W. occasioned me little uneasiness. That Mrs. Lacko’breath should admire any thing so dissimilar to myself was a natural and necessary evil. I am, it is well known, of a robust and corpulent appearance, and, at the same time somewhat diminutive in stature. What wonder then that the lath-like tenuity of my acquaintance, and his altitude which has grown into a proverb, should have met with all due estimation in the eyes of Mrs. Lacko’breath? It is by logic similar to this that true philosophy is enabled to set misfortune at defiance. But to return.
My exertions, as I have before said, proved fruitless. Closet after closet — drawer after drawer — corner after corner — were scrutinized to no purpose. At one time, however, I thought myself sure of my prize, having, in rummaging a dressing-case, accidentally demolished a bottle (I had a remarkably sweet breath) of Hewitt’s “Seraphic and Highly-Scented Extract of Heaven or Oil of Archangels” — which, as an agreeable perfume, I here take the liberty of recommending.
With a heavy heart I returned to my boudoir — there to ponder upon some method of eluding my wife’s penetration, until I could make arrangements prior to my leaving the country, for to this I had already made up my mind. In a foreign climate, being unknown, I might, with some probability of success, endeavor to conceal my unhappy calamity — a calamity calculated, even more than beggary, to estrange the affections of the multitude, and to draw down upon the wretch the well-merited indignation of the virtuous and the happy. I was not long in hesitation. Being naturally quick, I committed to memory the entire tragedies of ——, and ——. I had the good fortune to recollect that in the accentuation of these dramas, or at least of such portion of them as is allotted to their heroes, the tones of voice in which I found myself deficient were altogether unnecessary, and that the deep guttural was expected to reign monotonously throughout.
I practised for some time by the borders of a well-frequented marsh — herein, however, having no reference to a similar proceeding of Demosthenes, but from a design peculiarly and conscientiously my own. Thus armed at all points, I determined to make my wife believe that I was suddenly smitten with a passion for the stage. In this I succeeded to a miracle; and to every question or suggestion found myself at liberty to reply in my most frog-like and sepulchral tones with some passage from the tragedies — any portion of which, as I soon took great pleasure in observing, would apply equally well to any particular subject. It is not to be supposed, however, that in the delivery of such passages I was found at all deficient in the looking asquint — the showing my teeth — the working my knees — the shuffling my feet — or in any of those unmentionable graces which are now justly considered the characteristics of a popular performer. To be sure they spoke of confining me in a straight-jacket — but, good God! they never suspected me of having lost my breath.
Having at length put my affairs in order, I took my seat very early one morning in the mail stage for ——, giving it to be understood among my acquaintances that business of the last importance required my immediate personal attendance in that city.
The coach was crammed to repletion — but in the uncertain twilight the features of my companions could not be distinguished. Without making any effectual resistance I suffered myself to be placed between two gentlemen of colossal dimensions; while a third, of a size larger, requesting pardon for the liberty he was about to take, threw himself upon my body at full length, and falling asleep in an instant, drowned all my guttural ejaculations for relief, in a snore which would have put to the blush the roarings of a Phalarian bull. Happily the state of my respiratory faculties rendered suffocation an accident entirely out of the question.
As however, the day broke more distinctly in our approach to the outskirts of the city, my tormentor, arising and adjusting his shirt-collar, thanked me in a very friendly manner for my civility. Seeing that I remained motionless, (all my limbs were dislocated, and my head twisted on one side,) his apprehensions began to be excited; and, arousing the rest of the passengers, he communicated, in a very decided manner, his opinion that a dead man had been palmed upon them during the night for a living and responsible fellow-traveller — here giving me a thump on the right eye, by way of evidencing the truth of his suggestion.
Thereupon all, one after another, (there were nine in company) believed it their duty to pull me by the ear. A young practising physician, too, having applied a pocket-mirror to my mouth, and found me without breath, the assertion of my persecutor was pronounced a true bill; and the whole party expressed their determination to endure tamely no such impositions for the future, and to proceed no farther with any such carcasses for the present.
I was here accordingly thrown out at the sign of the “Crow,” (by which tavern the coach happened to be passing) without meeting with any farther accident than the breaking of both my arms under the left hind wheel of the vehicle. I must besides do the driver the justice to state that he did not forget to throw after me the largest of my trunks, which, unfortunately falling on my head, fractured my skull in a manner at once interesting and extraordinary.
The landlord of the “Crow,” who is a hospitable man, finding that my trunk contained sufficient to indemnify him for any little trouble he might take in my behalf, sent forthwith for a surgeon of his acquaintance, and delivered me to his care with a bill and receipt for five and twenty dollars.
The purchaser took me to his apartments and commenced operations immediately. Having, however, cut off my ears, he discovered signs of animation. He now rang the bell, and sent for a neighboring apothecary with whom to consult in the emergency. In case, however, of his suspicions with regard to my existence proving ultimately correct, he, in the meantime, made an incision in my stomach, and removed several of my viscera for private dissection.
The apothecary had an idea that I was actually dead. This idea I endeavored to confute, kicking and plunging with all my might, and making the most furious contortions — for the operations of the surgeon had, in a measure, restored me to the possession of my faculties. All, however, was attributed to the effects of a new Galvanic battery, wherewith the apothecary, who is really a man of information, performed several curious experiments, in which, from my personal share in their fulfilment, I could not help feeling deeply interested. It was a source of mortification to me nevertheless, that although I made several attempts at conversation, my powers of speech were so entirely in abeyance that I could not even open my mouth; much less then make reply to some ingenious but fanciful theories of which, under other circumstances, my minute acquaintance with the Hippocratian Pathology would have afforded me a ready confutation.
Not being able to arrive at a conclusion, the practitioners remanded me for further examination. I was taken up into a garret; and the surgeon’s lady having accommodated me with drawers and stockings, the surgeon himself fastened my hands, and tied up my jaws with a pocket-handkerchief — then bolted the door on the outside as he hurried to his dinner, leaving me alone to silence and to meditation.
I now discovered to my extreme delight that I could have spoken had not my mouth been tied up by the pocket-handkerchief. Consoling myself with this reflection, I was mentally repeating some passages of the ——, as is my custom before resigning myself to sleep, when two cats, of a greedy and vituperative turn, entering at a hole in the wall, leaped up with a flourish à la Catalani, and alighting opposite one another on my visage, betook themselves to unseemly and indecorous contention for the paltry consideration of my nose.
But, as the loss of his ears proved the means of elevating to the throne of Cyrus, the Magian or Mige-Gush of Persia, and as the cutting off his nose gave Zopyrus possession of Babylon, so the loss of a few ounces of my countenance proved the salvation of my body. Aroused by the pain, and burning with indignation, I burst, at a single effort, the fastenings and the bandage. Stalking across the room I cast a glance of contempt at the feline belligerents, and throwing open the sash to their extreme horror and disappointment, precipitated myself — very dexterously — from the window.
The mail-robber W———, to whom I bore a singular resemblance, was at this moment passing from the city jail to the scaffold erected for his execution in the suburbs. His extreme infirmity, and long-continued ill health, had obtained him the privilege of remaining unmanacled; and habited in his gallows costume — a dress very similar to my own — he lay at full length in the bottom of the hangman’s cart (which happened to be under the windows of the surgeon at the moment of my precipitation) without any other guard than the driver, who was asleep, and two recruits of the sixth infantry, who were drunk.
As ill-luck would have it, I alit upon my feet within the vehicle. W———, who was an acute fellow, perceived his opportunity. Leaping up immediately, he bolted out behind, and turning down an alley, was out of sight in the twinkling of an eye. The recruits, aroused by the bustle, could not exactly comprehend the merits of the transaction. Seeing, however, a man, the precise counterpart of the felon, standing upright in the cart before their eyes, they were of opinion that “the rascal, (meaning W———) was after making his escape,” (so they expressed themselves) and, having communicated this opinion to one another, they took each a dram, and then knocked me down with the butt-ends of their muskets.
It was not long ere we arrived at our place of destination. Of course nothing could be said in my defence. Hanging was my inevitable fate. I resigned myself thereto with a feeling half stupid, half acrimonious. Being little of a cynic, I had all the sentiments of a dog. The hangman, however, adjusted the noose about my neck. The drop fell. My convulsions were said to be illegible change extraordinary. Several gentlemen swooned, and some ladies were carried home in hysterics. Pinxit, too, availed himself of the opportunity to retouch, from a sketch taken upon the spot, his admirable painting of the “Marsyas flayed alive.”
I will endeavor to depict my sensations upon the gallows. To write upon such a theme it is necessary to have been hanged. Every author should confine himself to matters of experience. Thus Mark Antony wrote a treatise upon drunkenness.
Die I certainly did not. The sudden jerk given to my neck upon the falling of the drop, merely proved a corrective to the unfortunate twist afforded me by the gentleman in the coach. Although my body certainly was, I had, alas! no breath to be suspended; and but for the chafing of the rope, the pressure of the knot under my ear, and the rapid determination of blood to the brain, I should, I dare say, have experienced very little inconvenience.
The latter feeling, however, grew momentarily more painful. I heard my heart beating with violence — the veins in my hands and wrists swelled nearly to bursting — my temples throbbed tempestuously — and I felt that my eyes were starting from their sockets. Yet when I say that in spite of all this my sensations were not absolutely intolerable, I will not be believed.
There were noises in my ears — first like the tolling of huge bells — then like the beating of a thousand drums — then, lastly, like the low, sullen murmurs of the sea. But these noises were very far from disagreeable.
Although, too, the powers of my mind were confused and distorted, yet I was — strange to say! — well aware of such confusion and distortion. I could, with unerring promptitude determine at will in what particulars my sensations were correct — and in what particulars I wandered from the path. I could even feel with accuracy how far — to what very point, such wanderings had misguided me, but still without the power of correcting my deviations. I took besides, at the same time, a wild delight in analyzing my conceptions.
Memory, which, of all other faculties, should have first taken its departure, seemed on the contrary to have been endowed with quadrupled power. Each incident of my past life flitted before me like a shadow. There was not a brick in the building where I was born — not a dog-leaf in the primer I had thumbed over when a child — not a tree in the forest where I hunted when a boy — not a street in the cities I had traversed when a man — that I did not at that time most palpably behold. I could repeat to myself entire lines, passages, names, acts, chapters, books, from the studies of my earlier days; and while, I dare say, the crowd around me were blind with horror, or aghast with awe, I was alternately with Æschylus, a demi-god, or with Aristophanes, a frog.
A dreamy delight now took hold upon my spirit, and I imagined that I had been eating opium, or feasting upon the Hashish of the old Assassins. But glimpses of pure, unadulterated reason — during which I was still buoyed up by the hope of finally escaping that death which hovered, like a vulture above me — were still caught occasionally by my soul.
By some unusual pressure of the rope against my face, a portion of the cap was chafed away, and I found to my astonishment that my powers of vision were not altogether destroyed. A sea of waving heads rolled around me. In the intensity of my delight I eyed them with feelings of the deepest commiseration, and blessed, as I looked upon the haggard assembly, the superior benignity of my proper stars.
I now reasoned, rapidly I believe — profoundly I am sure — upon principles of common law — propriety of that law especially, for which I hung — absurdities in political economy which till then I had never been able to acknowledge — dogmas in the old Aristotelians now generally denied, but not the less intrinsically true — detestable school formulæ in Bourdon, in Garnier, in Lacroix — synonymes in Crabbe — lunar-lunatic theories in St. Pierre — falsities in the Pelham novels — beauties in Vivian Grey — more than beauties in Vivian Grey — profundity in Vivian Grey — genius in Vivian Grey — every thing in Vivian Grey.
Then came, like a flood, Coleridge, Kant, Fitche, and Pantheism — then like a deluge, the Academie, Pergola, La Scala, San Carlo, Paul, Albert, Noblet, Ronzi Vestris, Fanny Bias, and Taglioni.
A rapid change was now taking place in my sensations. The last shadows of connection flitted away from my meditations. A storm — a tempest of ideas, vast, novel, and soul-stirring, bore my spirit like a feather afar off. Confusion crowded upon confusion like a wave upon a wave. In a very short time Schelling himself would have been satisfied with my entire loss of self-identity. The crowd became a mass of mere abstraction.
About this period I became aware of a heavy fall and shock — but, although the concussion jarred throughout my frame, I had not the slightest idea of its having been sustained in my own proper person; and thought of it as of an incident peculiar to some other existence — an idiosyncrasy belonging to some other Ens.
It was at this moment — as I afterwards discovered — that having been suspended for the full term of execution, it was thought proper to remove my body from the gallows — this, the more especially as the real culprit had now been retaken and recognized.
Much sympathy was now exercised in my behalf — and as no one in the city appeared to identify my body, it was ordered that I should be interred in the public sepulchre early in the following morning. I lay, in the meantime, without sign of life — although from the moment, I suppose, when the rope was loosened from my neck, a dim consciousness of my situation oppressed me like the night-mare.
I was laid out in a chamber sufficiently small, and very much encumbered with furniture — yet to me it appeared of a size to contain the universe. I have never before or since, in body or in mind, suffered half so much agony as from that single idea. Strange! that the simple conception of abstract magnitude — of infinity — should have been accompanied with pain. Yet so it was. “With how vast a difference,” said I, “in life and in death — in time and in eternity — here and hereafter, shall our merest sensations be imbodied!”
The day died away, and I was aware that it was growing dark — yet the same terrible conceit still overwhelmed me. Nor was it confined to the boundaries of the apartment — it extended, although in a more definite manner, to all objects, and, perhaps I will not be understood in saying that it extended also to all sentiments. My fingers as they lay cold, clammy, stiff, and pressing helplessly one against another, were, in my imagination, swelled to a size according with the proportions of the Antœus. Every portion of my frame betook of their enormity. The pieces of money — I well remember — which being placed upon my eyelids, failed to keep them effectually closed, seemed huge, interminable chariot-wheels of the Olympia, or of the Sun.
Yet it is very singular that I experienced no sense of weight — of gravity. On the contrary I was put to much inconvenience by that buoyancy — that tantalizing difficulty of keeping down, which is felt by the swimmer in deep water. Amid the tumult of my terrors I laughed with a hearty internal laugh to think what incongruity there would be — could I arise and walk — between the elasticity of my motion, and the mountain of my form.
The night came — and with it a new crowd of horrors. The consciousness of my approaching interment, began to assume new distinctness, and consistency — yet never for one moment did I imagine that I was not actually dead.
“This then” — I mentally ejaculated — “this darkness which is palpable, and oppresses with a sense of suffocation — this — this — is indeed death. This is death — this is death the terrible — death the holy. This is the death undergone by Regulus — and equally by Seneca. Thus — thus, too, shall I always remain — always — always remain. Reason is folly, and Philosophy a lie. No one will know my sensations, my horror — my despair. Yet will men still persist in reasoning, and philosophizing, and making themselves fools. There is, I find, no hereafter but this. This — this — this — is the only Eternity! — and what, O Baalzebub! — what an Eternity! — to lie in this vast — this awful void — a hideous, vague, and unmeaning anomaly — motionless, yet wishing for motion — powerless, yet longing for power — forever, forever, and forever!”
But the morning broke at length — and with its misty and gloomy dawn arrived in triple horror the paraphernalia of the grave. Then — and not till then — was I fully sensible of the fearful fate hanging over me. The phantasms of the night had faded away with its shadows, and the actual terrors of the yawning tomb left me no heart for the bug-bear speculations of Transcendentalism.
I have before mentioned that my eyes were but imperfectly closed — yet as I could not move them in any degree, those objects alone which crossed the direct line of vision were within the sphere of my comprehension. But across that line of vision spectral and stealthy figures were continually flitting, like the ghosts of Banquo. They were making hurried preparations for my interment. First came the coffin which they placed quietly by my side. Then the undertaker with attendants and a screw-driver. Then a stout man whom I could distinctly see and who took hold of my feet — while one whom I could only feel lifted me by the head and shoulders. Together they placed me in the coffin, and drawing the shroud up over my face proceeded to fasten down the lid. One of the screws, missing its proper direction, was screwed by the carelessness of the undertaker deep — deep — down into my shoulder. A convulsive shudder ran throughout my frame. With what horror, with what sickening of heart did I reflect that one minute sooner a similar manifestation of life, would, in all probability, have prevented my inhumation. But alas! it was now too late, and hope died away within my bosom as I felt myself lifted upon the shoulders of men — carried down the stairway — and thrust within the hearse.
During the brief passage to the cemetery my sensations, which for some time had been lethargic and dull, assumed, all at once, a degree of intense and unnatural vivacity for which I can in no manner account. I could distinctly hear the restling of the plumes — the whispers of the attendants — the solemn breathings of the horses of death. Confined as I was in that narrow and strict embrace, I could feel the quicker or slower movement of the procession — the restlessness of the driver — the windings of the road as it led us to the right or to the left. I could distinguish the peculiar odor of the coffin — the sharp acid smell of the steel screws. I could see the texture of the shroud as it lay close against my face; and was even conscious of the rapid variations in light and shade which the flapping to and fro of the sable hangings occasioned within the body of the vehicle.
In a short time, however, we arrived at the place of sepulture, and I felt myself deposited within the tomb. The entrance was secured — they departed — and I was left alone. A line of Marston’s “Malcontent,”
“Death’s a good fellow and keeps open house,”
struck me at that moment as a palpable lie. Sullenly I lay at length, the quick among the dead — and Anacharsis inter Scythas.
From what I overheard early in the morning, I was led to believe that the occasions when the vault was made use of were of very rare occurrence. It was probable that many months might elapse before the doors of the tomb would be again unbarred — and even should I survive until that period, what means could I have more than at present, of making known my situation or of escaping from the coffin? I resigned myself, therefore, with much tranquillity to my fate, and fell, after many hours, into a deep and deathlike sleep.
How long I remained thus is to me a mystery. When I awoke my limbs were no longer cramped with the cramp of death — I was no longer without the power of motion. A very slight exertion was sufficient to force off the lid of my prison — for the dampness of the atmosphere had already occasioned decay in the wood-work around the screws.
My steps as I groped around the sides of my habitation were, however, feeble and uncertain, and I felt all the gnawings of hunger with the pains of intolerable thirst. Yet, as time passed away, it is strange that I experienced little uneasiness from these scourges of the earth, in comparisons with the more terrible visitations of the fiend Ennui. Stranger still were the resources by which I endeavored to banish him from my presence.
The sepulchre was large and subdivided into many compartments, and I busied myself in examining the peculiarities of their construction. I determined the length and breadth of my abode. I counted and recounted the stones of the masonry. But there were other methods by which I endeavored to lighten the tedium of my hours. Feeling my way among the numerous coffins ranged in order around, I lifted them down, one by one, and breaking open their lids, busied myself in speculations about the mortality within.
“This,” I reflected, tumbling over a carcass, puffy, bloated, and rotund — “this has been, no doubt, in every sense of the word, an unhappy — an unfortunate man. It has been his terrible lot not to walk, but to waddle — to pass through life not like a human being, but like an elephant — not like a man, but like a rhinoceros. His attempts at getting on have been mere abortions — and his circumgyratory proceedings a palpable failure. Taking a step forward, it has been his misfortune to take two towards the right, and three towards the left. His studies have been confined to the Philosophy of Crabbe.
“He can have had no idea of the wonders of a Pirouette. To him a Pas de Papillon has been an abstract conception.
“He has never ascended the summit of a hill. He has never viewed from any steeple the glories of a metropolis.
“Heat has been his mortal enemy. In the dog-days his days have been the days of a dog. Therein, he has dreamed of flames and suffocation — of mountains upon mountains — of Pelion upon Ossa.
“He was short of breath — to say all in a word — he was short of breath.
“He thought it extravagant to play upon wind instruments. He was the inventor of self-moving fans — wind-sails — and ventilators. He patronized Du Pont the bellows-maker — and died miserably in attempting to smoke a cigar.
“His was a case in which I feel deep interest — a lot in which I sincerely sympathize.”
“But here,” said I — “here” — and I dragged spitefully from its receptacle a gaunt, tall, and peculiar-looking form, whose remarkable appearance struck me with a sense of unwelcome familiarity — “here,” said I — “here is a wretch entitled to no earthly commiseration.” Thus saying, in order to obtain a more distinct view of my subject, I applied my thumb and forefinger to his nose, and, causing him to assume a sitting position upon the ground, held, him, thus, at the length of my arm, while I continued my soliloquy.
— “entitled,” I repeated, “to no earthly commiseration. Who indeed would think of compassionating a shadow? Besides — has he not had his full share of the blessings of mortality? He was the originator of tall monuments — shot-towers — lightning-rods — Lombardy poplars. His treatise upon ‘Shades and Shadows’ has immortalized him. He went early to college and studied Pneumatics. He then came home — talked eternally — and played upon the French-horn. He patronized the bag-pipes. Captain Barclay, who walked against Time, would not walk against him. Windham and Allbreath were his favorite writers. He died gloriously while inhaling gas — levique flatu corrumpitur, like the fama pudicitiae in Hieronymus. He was indubitably a” ——
“How can you? — how — can — you?” — interrupted the object of my animadversions, gasping for breath, and tearing off, with a desperate exertion, the bandage around his jaws — how can you, Mr. Lacko’breath, be so infernally cruel as to pinch me in that manner by the nose? Did you not see how they had fastened up my mouth — and you must know — if you know any thing — what a vast superfluity of breath I have to dispose of! If you do not know, however, sit down and you shall see. In my situation it is really a great relief to be able to open one’s mouth — to be able to expatiate — to be able to communicate with a person like yourself who do not think yourself called upon at every period to interrupt the thread of a gentleman’s discourse. Interruptions are annoying and should undoubtedly be abolished — don’t you think so? — no reply, I beg you, — one person is enough to be speaking at a time. I shall be done by-and-bye, and then you may begin. How the devil, sir, did you get into this place? — not a word I beseech you — been here some time myself — terrible accident! — heard of it I suppose — awful calamity! — walking under your windows — some short while ago — about the time you were stage-struck — horrible occurrence! heard of ‘catching one’s breath,’ eh? — hold your tongue I tell you! — I caught somebody else’s! — had always too much of my own — met Blab at the corner of the street — would’nt give me a chance for a word — could’nt get in a syllable edgeways — attacked, consequently, with Epilepsis — Blab made his escape — damn all fools! — they took me up for dead, and put me in this place — pretty doings all of them! — heard all you said about me — every word a lie — horrible! — wonderful! — outrageous! — hideous! — incomprehensible! — et cetera — et cetera — et cetera — et cetera” ———
It is impossible to conceive my astonishment at so unexpected a discourse; or the extravagant joy with which I became gradually convinced that the breath so fortunately caught by the gentleman — whom I soon recognized as my neighbor Windenough — was, in fact, the identical expiration mislaid by myself in the conversation with my wife. Time — place — and incidental circumstances rendered it a matter beyond question. I did not, however, immediately release my hold upon Mr. W.’s proboscis — not at least during the long period in which the inventor of Lombardy poplars continued to favor me with his explanations. In this respect I was actuated by that habitual prudence which has ever been my predominating trait.
I reflected that many difficulties might still lie in the path of my preservation which extreme exertion on my part would be alone able to surmount. Many persons, I considered, are prone to estimate commodities in their possession — however valueless to the then proprietor — however troublesome, or distressing — in precise ratio with the advantages to be derived by others from their attainment — or by themselves from their abandonment. Might not this be the case with Mr. Windenough? In displaying anxiety for the breath of which he was at present so willing to get rid, might I not lay myself open to the exactions of his avarice? There are scoundrels in this world — I remembered with a sigh — who will not scruple to take unfair opportunities with even a next door neighbor — and (this remark is from Epictetus) it is precisely at that time when men are most anxious to throw off the burden of their own calamities that they feel the least desirous of relieving them in others.
Upon considerations similar to these, and still retaining my grasp upon the nose of Mr. W., I accordingly thought proper to model my reply.
“Monster!” — I began in a tone of the deepest indignation — “monster! and double-winded idiot! — Dost thou whom, for thine iniquities, it has pleased Heaven to accurse with a two-fold respiration — dost thou, I say, presume to address me in the familiar language of an old acquaintance? — ‘I lie,’ forsooth! — and ‘hold my tongue,’ to be sure — pretty conversation, indeed, to a gentleman with a single breath! — all this, too, when I have it in my power to relieve the calamity under which thou dost so justly suffer — to curtail the superfluities of thine unhappy respiration.” Like Brutus I paused for a reply — with which, like a tornado, Mr. Windenough immediately overwhelmed me. Protestation followed upon protestation, and apology upon apology. There were no terms with which he was unwilling to comply, and there were none of which I failed to take the fullest advantage.
Preliminaries being at length arranged, my acquaintance delivered me the respiration — for which — having carefully examined it — I gave him afterwards a receipt.
I am aware that by many I shall be held to blame for speaking in a manner so cursory of a transaction so impalpable. It will be thought that I should have entered more minutely into the details of an occurrence by which — and all this is very true — much new light might be thrown upon a highly interesting branch of physical philosophy.
To all this, I am sorry, that I cannot reply. A hint is the only answer which I am permitted to make. There were circumstances — but I think it much safer upon consideration to say as little as possible about an affair so delicate — so delicate, I repeat, and at the same time involving the interests of a third party whose resentment I have not the least desire, at this moment, of incurring.
We were not long after this necessary arrangement in effecting an escape from the dungeons of the sepulchre. The united strength of our resuscitated voices was soon efficiently apparent. Scissors, the Whig Editor, republished a treatise upon “the nature and origin of subterranean noises.” A reply — rejoinder — confutation — and justification – followed in the columns of an ultra Gazette. It was not until the opening of the vault to decide the controversy, that the appearance of Mr. Windenough and myself proved both parties to have been decidedly in the wrong.
I cannot conclude these details of some very singular passages in a life at all times sufficiently eventful, without again recalling to the attention of the reader the merits of that indiscriminate philosophy which is a sure and ready shield against those shafts of calamity which can be neither seen, felt, nor fully understood. It was in the spirit of this wisdom that, among the ancient Hebrews, it was believed the gates of Heaven would be inevitably opened to that sinner, or saint, who, with good lungs and implicit confidence, should vociferate the word “Amen!” It was in the spirit of this wisdom that when a great plague raged at Athens, and every means had been in vain attempted for its removal, Epimenides — as Laertius relates in his second book of the life of that philosopher — advised the erection of a shrine and temple “to the proper God.”
CHARMION. So henceforward will you always be called. You must forget, too, my earthly name, and speak to me as Charmion.
EIROS. This is indeed no dream!
CHARMION. Dreams are with us no more — but of these mysteries anon. I rejoice to see you looking life-like and rational. The film of the shadow has already passed from off your eyes. Be of heart, and fear nothing. Your allotted days of stupor have expired; and, to-morrow, I will myself induct you into the full joys and wonders of your novel existence.
EIROS. True — I feel no stupor — none at all. The wild sickness and the terrible darkness have left me, and I hear no longer that mad, rushing, horrible sound, like the “voice of many waters.” Yet my senses are bewildered, Charmion, with the keenness of their perception of the new.
CHARMION. A few days will remove all this — but I fully understand you, and feel for you. It is now ten earthly years since I underwent what you undergo — yet the remembrance of it hangs by me still. You have now suffered all of pain, however, which you will suffer in Aidenn.
EIROS. In Aidenn?
CHARMION. In Aidenn.
EIROS. Oh God! — pity me, Charmion! — I am overburthened with the majesty of all things — of the unknown now known — of the speculative Future merged in the august and certain Present.
CHARMION. Grapple not now with such thoughts. To-morrow we will speak of this. Your mind wavers, and its agitation will find relief in the exercise of simple memories. Look not around, nor forward — but back. I am burning with anxiety to hear the details of that stupendous event which threw you among us. Tell me of it. Let us converse of familiar things, in the old familiar language of the world which has so fearfully perished.
EIROS. Most fearfully, fearfully! — this is indeed no dream.
CHARMION. Dreams are no more. Was I much mourned, my Eiros?
EIROS. Mourned, Charmion? — oh deeply. To that last hour of all there hung a cloud of intense gloom and devout sorrow over your household.
CHARMION. And that last hour — speak of it. Remember that, beyond the naked fact of the catastrophe itself, I know nothing. When, coming out from among mankind, I passed into Night through the Grave — at that period, if I remember aright, the calamity which overwhelmed you was utterly unanticipated. But, indeed, I knew little of the speculative philosophy of the day.
EIROS. The individual calamity was, as you say, entirely unanticipated; but analogous misfortunes had been long a subject of discussion with astronomers. I need scarce tell you, my friend, that, even when you left us, men had agreed to understand those passages in the most holy writings which speak of the final destruction of all things by fire, as having reference to the orb of the earth alone. But in regard to the immediate agency of the ruin, speculation had been at fault from that epoch in astronomical knowledge in which the comets were divested of the terrors of flame. The very moderate density of these bodies had been well established. They had been observed to pass among the satellites of Jupiter, without bringing about any sensible alteration either in the masses or in the orbits of these secondary planets. We had long regarded the wanderers as vapory creations of inconceivable tenuity, and as altogether incapable of doing injury to our substantial globe, even in the event of contact. But contact was not in any degree dreaded; for the elements of all the comets were accurately known. That among them we should look for the agency of the threatened fiery destruction had been for many years considered an inadmissible idea. But wonders and wild fancies had been, of late days, strangely rife among mankind; and, although it was only with a few of the ignorant that actual apprehension prevailed, upon the announcement by astronomers of a new comet, yet this announcement was generally received with I know not what of agitation and mistrust.
The elements of the strange orb were immediately calculated, and it was at once conceded by all observers that its path, at perihelion, would bring it into very close proximity with the earth. There were two or three astronomers, and these of secondary note, who resolutely maintained that a contact was inevitable. I cannot very well express to you the effect of this intelligence upon the people. For a few short days they would not believe an assertion which their intellect, so long employed among worldly considerations, could not in any manner grasp. But the truth of a vitally important fact soon makes its way into the understanding of even the most stolid. Finally, all men saw that astronomical knowledge lied not, and they awaited the comet. Its approach was not, at first, seemingly rapid — nor was its appearance of very unusual character. It was of a dull red, and had little perceptible train. For seven or eight days we saw no material increase in its apparent diameter, and but a partial alteration in its color. Meantime, the ordinary affairs of men were discarded, and all interests absorbed in a growing discussion, instituted by the philosophic, in respect to the cometary nature. Even the grossly ignorant aroused their sluggish capacities to such considerations. The learned now gave their intellect — their soul — to no such points as the allaying of fear, or to the sustenance of loved theory. They sought — they panted for right views. They groaned for perfected knowledge. Truth arose in the purity of her strength and exceeding majesty, and the wise bowed down and adored.
That material injury to our globe or to its inhabitants would result from the apprehended contact, was an opinion which hourly lost ground among the wise — and the wise were now freely permitted to rule the reason and the fancy of the crowd. It was demonstrated, that the density of the comet’s nucleus was far less than that of our rarest gas; and the harmless passage among the satellites of Jupiter was a point strongly insisted upon, and which served greatly to allay terror. Theologists, with an earnestness fear-enkindled, dwelt upon the biblical prophecies, and expounded them to the people with a directness and simplicity, of which no previous instance had been known. That the final destruction of the earth must be brought about by the agency of fire, was urged with a spirit that enforced every where conviction; and that the comets were of no fiery nature (as all men now knew) was a truth which relieved all, in a great measure, from the apprehension of the great calamity foretold. It is noticeable that the popular prejudices and vulgar errors in regard to pestilences and wars — errors which were wont to prevail upon every appearance of a comet — were now altogether unknown. As if by some sudden convulsive exertion, reason had at once hurled superstition from her throne. The feeblest understanding had derived vigor from excessive interest.
What minor evils might arise from the contact were points of elaborate question. The learned spoke of slight geological disturbances; of probable alterations in climate, and consequently in vegetation; of possible magnetic and electric influences. Many held that no visible or perceptible effect would in any manner be produced. While such discussions were going on, their subject gradually approached, growing larger in apparent diameter, and of a more brilliant lustre. Mankind grew paler as it came. All human operations were suspended.
There was an epoch in the course of the general sentiment when the comet had attained at length a size surpassing that of any previously recorded visitation. The people, now, dismissing any lingering hope that the astronomers were wrong, experienced all the certainty of evil. The chimerical aspect of their terror was gone. The hearts of the stoutest of our race beat violently within their bosoms. A very few days sufficed, however, to merge even such feelings in sentiments more unendurable. We could no longer apply to the strange orb any accustomed thoughts. Its historical attributes had disappeared. It oppressed us with a hideous novelty of emotion. We saw it not as an astronomical phenomenon in the heavens — but as an incubus upon our heart, and a shadow upon our brain. It had taken, with inconceivable rapidity, the character of a gigantic mantle of rare flame extending from horizon to horizon.
Yet a day, and men breathed with greater freedom. It was clear that we were already within the influence of the comet — yet we lived. We even felt an unusual elasticity of frame and vivacity of mind. The exceeding tenuity of the object of our dread was apparent; all heavenly objects were plainly visible through it. Meantime, our vegetation had perceptibly altered — and we gained faith, from this predicted circumstance, in the foresight of the wise. A wild luxuriance of foliage — utterly unknown before — burst out upon every vegetable thing.
Yet another day — and the evil was not altogether upon us. It was now evident that its nucleus would first reach us. A wild change had come over all men — and the first sense of pain was the wild signal for general lamentation and horror. This first sense of pain lay in a rigorous constriction of the breast and lungs, and an insufferable dryness of the skin. It could not be denied that our atmosphere was radically affected — the conformation of this atmosphere and the possible modifications to which it might be subjected, were now the topics of discussion. The result of investigation sent an electric thrill of the intensest terror through the universal heart of man.
It had been long known that the air which encircled us was a compound of oxygen and nitrogen gases, in the proportion of twenty-one measures of oxygen, and seventy-nine of nitrogen, in every one hundred of the atmosphere. Oxygen, which was the principle of combustion, and the vehicle of heat, was absolutely necessary to the support of animal life, and was the most powerful and energetic agent in nature. Nitrogen, on the contrary, was incapable of supporting either animal life or flame. An unnatural excess of oxygen would result, it had been ascertained, in just such an elevation of the animal spirits as we had latterly experienced. It was the pursuit, the extension of the idea, which had engendered awe. What would be the result of a total extraction of the nitrogen? A combustion irresistible, all-devouring, omni-prevalent, immediate — the entire fulfilment, in all its minute and terrible details, of the fiery and horror-inspiring denunciations of the prophecies of the Holy Book.
Why need I paint, Charmion, the now disenchained frenzy of mankind? That tenuity in the comet which had previously inspired us with hope, was now the source of the bitterness of despair. In its impalpable gaseous character we clearly perceived the consummation of Fate. Meantime a day again passed — bearing away with it the last shadow of Hope. We gasped in the rapid modification of the air. The red blood bounded tumultuously through its strict channels. A furious delirium possessed all men; and, with arms immoveably outstretched towards the threatening Heavens, they trembled and shrieked aloud. But the nucleus of the destroyer was now upon us. Even here in Aidenn, I shudder while I speak. Let me be brief — brief as the ruin that overwhelmed. For a short moment there was a wild lurid light alone, visiting and penetrating all things. Then — let us bow down, Charmion, before the excessive majesty of the great God! — then, there came a great pervading sound, as if from the mouth itself of HIM; while the whole incumbent mass of ether in which we existed burst at once into a species of intense flame, for whose surpassing brilliancy and all-fervid heat even the angels in the high Heaven of pure knowledge have no name. Thus ended all.
MONOS. Yes, fairest and best beloved Una, “born again.” These were the words upon whose mystical meaning I had so long pondered, rejecting the explanations of the priesthood, until Death himself resolved for me the secret.
UNA. Death!
MONOS. How strangely, sweet Una, you echo my words! I observe, too, a vacillation in your step — a joyous inquietude in your eyes. You are confused and oppressed by the majestic novelty of the Life Eternal. Yes, it was of Death I spoke. And here how singularly sounds that word which of old was wont to bring terror to all hearts — throwing a mildew upon all pleasures!
UNA. Ah, Death, the spectre which sate at all feasts! How often, Monos, did we lose ourselves in speculations upon its nature! How mysteriously did it act as a check to human bliss — saying unto it “thus far, and no farther!” That earnest mutual love, my own Monos, which burned within our bosoms — how vainly did we flatter ourselves, feeling happy in its first upspringing, that our happiness would strengthen with its strength! Alas! as it grew, so grew in our hearts the dread of that evil hour which was hurrying to separate us forever! Thus, in time, it became painful to love. Hate would have been mercy then.
MONOS. Speak not here of these griefs, dear Una — mine, mine forever now!
UNA. But the memory of past sorrow — is it not present joy? I have much to say yet of the things which have been. Above all, I burn to know the incidents of your own passage through the dark Valley and Shadow.
MONOS. And when did the radiant Una ask anything of her Monos in vain? I will be minute in relating all — but at what point shall the weird narrative begin?
UNA. At what point?
MONOS. You have said.
UNA. Monos, I comprehend you. In Death we have both learned the propensity of man to define the indefinable. I will not say, then, commence with the moment of life’s cessation — but commence with that sad, sad instant when, the fever having abandoned you, you sank into a breathless and motionless torpor, and I pressed down your pallid eyelids with the passionate fingers of love.
MONOS. One word first, my Una, in regard to man’s general condition at this epoch. You will remember that one or two of the wise among our forefathers — wise in fact, although not in the world’s esteem — had ventured to doubt the propriety of the term “improvement,” as applied to the progress of our civilization. There were periods in each of the five or six centuries immediately preceding our dissolution, when arose some vigorous intellect, boldly contending for those principles whose truth appears now, to our disenfranchised reason, so utterly obvious — principles which should have taught our race to submit to the guidance of the natural laws, rather than attempt their control. At long intervals some master-minds appeared, looking upon each advance in practical science as a retro-gradation in the true utility. Occasionally the poetic intellect — that intellect which we now feel to have been the most exalted of all — since those truths which to us were of the most enduring importance could only be reached by that analogy which speaks in proof-tones to the imagination alone, and to the unaided reason bears no weight — occasionally did this poetic intellect proceed a step farther in the evolving of the vague idea of the philosophic, and find in the mystic parable that tells of the tree of knowledge, and of its forbidden fruit, death-producing, a distinct intimation that knowledge was not meet for man in the infant condition of his soul. And these men — the poets — living and perishing amid the scorn of the “utilitarians” — of rough pedants, who arrogated to themselves a title which could have been properly applied only to the scorned — these men, the poets, pondered piningly, yet not unwisely, upon the ancient days when our wants were not more simple than our enjoyments were keen — days when mirth was a word unknown, so solemnly deep-toned was happiness — holy, august and blissful days, when blue rivers ran undammed, between hills unhewn, into far forest solitudes, primæval, odorous, and unexplored.
Yet these noble exceptions from the general misrule served but to strengthen it by opposition. Alas! we had fallen upon the most evil of all our evil days. The great “movement” — that was the cant term — went on: a diseased commotion, moral and physical. Art — the Arts — arose supreme, and, once enthroned, cast chains upon the intellect which had elevated them to power. Man, because he could not but acknowledge the majesty of Nature, fell into childish exultation at his acquired and still-increasing dominion over her elements. Even while he stalked a god in his own fancy, an infantine imbecility came over him. As might be supposed from the origin of his disorder, he grew infected with system, and with abstraction. He enwrapped himself in generalities. Among other odd ideas, those of universal equality gained ground; and in the face of analogy and of God — in despite of the loud warning voice of the laws of gradation so visibly pervading all things in Earth and Heaven — wild attempts at an omni-prevalent Democracy were made. Yet this evil sprang necessarily from the leading evil, Knowledge. Man could not both know and succumb. Meantime huge smoking cities arose, innumerable. Green leaves shrank before the hot breath of furnaces. The fair face of Nature was deformed as with the ravages of some loathsome disease. And methinks, sweet Una, even our slumbering sense of the forced and of the far-fetched might have arrested us here. But now it appears that we had worked out our own destruction in the perversion of our taste, or rather in the blind neglect of its culture in the schools. For, in truth, it was at this crisis that taste alone — that faculty which, holding a middle position between the pure intellect and the moral sense, could never safely have been disregarded — it was now that taste alone could have led us gently back to Beauty, to Nature, and to Life. But alas for the pure contemplative spirit and majestic intuition of Plato! Alas for μουσικη which he justly regarded as an all-sufficient education for the soul! Alas for him and for it! — since both were most desperately needed when both were most entirely forgotten or despised.
Pascal, a philosopher whom we both love, has said, how truly! — “que tout notre raisonnement se rèduit à céder au sentiment; “ and it is not impossible that the sentiment of the natural, had time permitted it, would have regained its old ascendancy over the harsh mathematical reason of the schools. But this thing was not to be. Prematurely induced by intemperance of knowledge, the old age of the world drew on. This the mass of mankind saw not, or, living lustily although unhappily, affected not to see. But, for myself, the Earth’s records had taught me to look for widest ruin as the price of highest civilization. I had imbibed a prescience of our Fate from comparison of China the simple and enduring, with Assyria the architect, with Egypt the astrologer, with Nubia, more crafty than either, the turbulent mother of all Arts. In history of these regions I met with a ray from the Future. The individual artificialities of the three latter were local diseases of the Earth, and in their individual overthrows we had seen local remedies applied; but for the infected world at large I could anticipate no regeneration save in death. That man, as a race, should not become extinct, I saw that he must be “born again.”
And now it was, fairest and dearest, that we busied our souls, daily, in dreams. Now it was that, in twilight, we discoursed of the days to come, when the Art-scarred surface of the Earth, having undergone that purification which alone could efface its rectangular obscenities, should clothe itself anew in the verdure and the mountain-slopes and the smiling waters of Paradise, and be rendered at length a fit dwelling-place for man: — for man the Death-purged — for man to whose now exalted intellect there should be poison in knowledge no more — for the redeemed, regenerated, blissful, and now immortal, but still for the material, man.
UNA. Well do I remember these conversations, dear Monos; but the epoch of the fiery overthrow was not so near at hand as we believed, and as the corruption you indicate did surely warrant us in believing. Men lived; and died individually. You yourself sickened, and passed into the grave; and thither your constant Una speedily followed you. And though the century which has since elapsed, and whose conclusion brings us thus together once more, tortured our slumbering senses with no impatience of duration, yet, my Monos, it was a century still.
MONOS. Say, rather, a point in the vague infinity. Unquestionably, it was in the Earth’s dotage that I died. Wearied at heart with anxieties which had their origin in the general turmoil and decay, I succumbed to the fierce fever. After some few days of pain, and many of dreamy delirium replete with ecstasy, the manifestations of which you mistook for pain, while I longed but was impotent to undeceive you — after some days there came upon me, as you have said, a breathless and motionless torpor; and this was termed Death by those who stood around me. Words are vague things. My condition did not deprive me of sentience. It appeared to me not greatly dissimilar to the extreme quiescence of him, who, having slumbered long and profoundly, lying motionless and fully prostrate in a midsummer noon, begins to steal slowly back into consciousness, through the mere sufficiency of his sleep, and without being awakened by external disturbances. I breathed no longer. The pulses were still. The heart had ceased to beat. Volition had not departed but was powerless. The senses were unusually active, although eccentrically so — assuming often each other’s functions at random. The taste and the smell were inextricably confounded, and became one sentiment, abnormal and intense. The rose-water with which your tenderness had moistened my lips to the last, affected me with sweet fancies of flowers — fantastic flowers, far more lovely than any of the old Earth, but whose prototypes we have here blooming around us. The eyelids, transparent and bloodless, offered no complete impediment to vision. As volition was in abeyance, the balls could not roll in their sockets — but all objects within the range of the visual hemisphere were seen with more or less distinctness; the rays which fell upon the external retina, or into the corner of the eye, producing a more vivid effect than those which struck the front or interior surface. Yet, in the former instance, this effect was so far anomalous that I appreciated it only as sound — sound sweet or discordant as the matters presenting themselves at my side were light or dark in shade — curved or angular in outline. The hearing, at the same time, although excited in degree, was not irregular in action — estimating real sounds with an extravagance of precision, not less than of sensibility. Touch had undergone a modification more peculiar. Its impressions were tardily received, but pertinaciously retained, and resulted always in the highest physical pleasure. Thus the pressure of your sweet fingers upon my eyelids, at first only recognized through vision, at length, long after their removal, filled my whole being with a sensual delight immeasurable. I say with a sensual delight. All my perceptions were purely sensual. The materials furnished the passive brain by the senses were not in the least degree wrought into shape by the deceased understanding. Of pain there was some little; of pleasure there was much; but of moral pain or pleasure none at all. Thus your wild sobs floated into my ear with all their mournful cadences, and were appreciated in their every variation of sad tone; but they were soft musical sounds and no more; they conveyed to the extinct reason no intimation of the sorrows which gave them birth; while the large and constant tears which fell upon my face, telling the bystanders of a heart which broke, thrilled every fibre of my frame with ecstasy alone. And this was in truth the Death of which these bystanders spoke reverently, in low whispers — you, sweet Una, gaspingly, with loud cries.
They attired me for the coffin — three or four dark figures which flitted busily to and fro. As these crossed the direct line of my vision they affected me as forms; but upon passing to my side their images impressed me with the idea of shrieks, groans, and other dismal expressions of terror, of horror, or of wo. You alone, habited in a white robe, passed in all directions musically about me.
The day waned; and, as its light faded away, I became possessed by a vague uneasiness — an anxiety such as the sleeper feels when sad real sounds fall continuously within his ear — low distant bell-tones, solemn, at long but equal intervals, and commingling with melancholy dreams. Night arrived; and with its shadows a heavy discomfort. It oppressed my limbs with the oppression of some dull weight, and was palpable. There was also a moaning sound, not unlike the distant reverberation of surf, but more continuous, which, beginning with the first twilight, had grown in strength with the darkness. Suddenly lights were brought into the room, and this reverberation became forthwith interrupted into frequent unequal bursts of the same sound, but less dreary and less distinct. The ponderous oppression was in a great measure relieved; and, issuing from the flame of each lamp, (for there were many,) there flowed unbrokenly into my ears a strain of melodious monotone. And when now, dear Una, approaching the bed upon which I lay outstretched, you sat gently by my side, breathing odor from your sweet lips, and pressing them upon my brow, there arose tremulously within my bosom, and mingling with the merely physical sensations which circumstances had called forth, a something akin to sentiment itself — a feeling that, half appreciating, half responded to your earnest love and sorrow; but this feeling took no root in the pulseless heart, and seemed indeed rather a shadow than a reality, and faded quickly away, first into extreme quiescence, and then into a purely sensual pleasure as before.
And now, from the wreck and the chaos of the usual senses, there appeared to have arisen within me a sixth, all perfect. In its exercise I found a wild delight — yet a delight still physical, inasmuch as the understanding had in it no part. Motion in the animal frame had fully ceased. No muscle quivered; no nerve thrilled; no artery throbbed. But there seemed to have sprung up in the brain, that of which no words could convey to the merely human intelligence even an indistinct description. Let me term it a mental pendulous pulsation. It was the moral embodiment of man’s abstract idea of Time. By the absolute equalization of this movement — or of such as this — had the cycles of the firmamental orbs themselves, been adjusted. By its aid I measured the irregularities of the clock upon the mantel, and of the watches of the attendants. Their tickings came sonorously to my ears. The slightest deviations from the true proportion — and these deviations were omni-prævalent — affected me just as violations of abstract truth were wont, on earth, to affect the moral sense. Although no two of the time-pieces in the chamber struck the individual seconds accurately together, yet I had no difficulty in holding steadily in mind the tones, and the respective momentary errors of each. And this — this keen, perfect, self-existing sentiment of duration — this sentiment existing (as man could not possibly have conceived it to exist) independently of any succession of events — this idea — this sixth sense, upspringing from the ashes of the rest, was the first obvious and certain step of the intemporal soul upon the threshold of the temporal Eternity.
It was midnight; and you still sat by my side. All others had departed from the chamber of Death. They had deposited me in the coffin. The lamps burned flickeringly; for this I knew by the tremulousness of the monotonous strains. But, suddenly these strains diminished in distinctness and in volume. Finally they ceased. The perfume in my nostrils died away. Forms affected my vision no longer. The oppression of the Darkness uplifted itself from my bosom. A dull shock like that of electricity pervaded my frame, and was followed by total loss of the idea of contact. All of what man has termed sense was merged in the sole consciousness of entity, and in the one abiding sentiment of duration. The mortal body had been at length stricken with the hand of the deadly Decay.
Yet had not all of sentience departed; for the consciousness and the sentiment remaining supplied some of its functions by a lethargic intuition. I appreciated the direful change now in operation upon the flesh, and, as the dreamer is sometimes aware of the bodily presence of one who leans over him, so, sweet Una, I still dully felt that you sat by my side. So, too, when the noon of the second day came, I was not unconscious of those movements which displaced you from my side, which confined me within the coffin, which deposited me within the hearse, which bore me to the grave, which lowered me within it, which heaped heavily the mould upon me, and thus left me in blackness and corruption, to my sad and solemn slumbers with the worm.
And here, in the prison-house, which has few secrets to disclose, there rolled away days and weeks and months, and the soul watched narrowly each second as it flew, and, without effort, took record of its flight — without effort and without object. Meantime the worm, with its convulsive motion, writhed untorturing and unheeded about me.
A year passed. The consciousness of being had grown hourly more indistinct, and that of mere locality had, in great measure, usurped its position. The idea of entity was becoming merged in that of place. The narrow space immediately surrounding what had been the body, was now growing to be the body itself. At length, as often happens to the sleeper (by sleep and its world alone is Death imaged) — at length, as sometimes happened on Earth to the deep slumberer, when some flitting light half startled him into awaking, yet left him half enveloped in dreams — so to me, in the strict embrace of the Shadow, came that light which alone might have had power to startle — the light of enduring Love. Men toiled at the grave in which I lay darkling. They upthrew the damp earth. Upon my mouldering bones there descended the coffin of Una.
And now again all was void. That nebulous light had been extinguished. That feeble thrill had vibrated itself into quiescence. Many lustra had supervened. Dust had returned to dust. The worm had food no more. The sense of being had at length utterly departed, and there reigned in its stead — instead of all things — dominant and perpetual — the autocrats Place and Time. For that which was not — for that which had no form — for that which had no thought — for that which had no sentience — for that which was soulless, yet of which matter formed no portion — for all this nothingness, yet for all this immortality, the grave was still a home, and the corrosive hours, co-mates.